「煎り米」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 煎り米の意味・解説 > 煎り米に関連した中国語例文


「煎り米」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 510



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

概略を述べる.

言其崖略 - 白水社 中国語辞典

大略を簡単に述べる.

略述大意 - 白水社 中国語辞典

美味しい料理を食べたい。

我想吃好吃的菜。 - 中国語会話例文集

何か食べたい料理は有りますか?

有什么想吃的料理吗? - 中国語会話例文集

これらの問題にはすべて配慮すべきである.

这些问题都应当照顾。 - 白水社 中国語辞典

大量のワサビを食べたのですか?

你吃了很多芥末吗? - 中国語会話例文集

精力をすべて将棋に使う.

把精力都用在下棋上。 - 白水社 中国語辞典

いりません。さきにひとつ食べました。

不需要。我刚才吃了一个了。 - 中国語会話例文集

美味しい料理だったけどね。

虽然是很好吃的米饭料理。 - 中国語会話例文集

問題についてより深い理解をしようとするべきである。

应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集


早く美味しい料理が食べたいな。

好像快点吃好吃的料理啊。 - 中国語会話例文集

互いに学び合い,力量を実際に当たって調べる.

相互观摩,检阅力量 - 白水社 中国語辞典

彼はしゃべりながら入り口の方へ歩いていった.

他说着话,一面朝门口走去。 - 白水社 中国語辞典

若い者がたくさん食べないでどうして体力がつくか?

小伙子不多吃点儿怎么长劲呢? - 白水社 中国語辞典

食べやすくカットした美味しいりんごをそのままお召し上がりいただけます。

就这么吃方便吃的切好的美味苹果。 - 中国語会話例文集

2人で食べるのに、丁度いい量ですか?

这是两个人吃刚刚好的量吗? - 中国語会話例文集

支払利息は第1四半期と比べて低い。

利息费用比第一季度低。 - 中国語会話例文集

家族と美味しい料理を食べに行きました。

我和家人去吃了好吃的料理。 - 中国語会話例文集

理屈ばかり並べ立てても,問題は解決しない.

只讲大道理,不解决问题。 - 白水社 中国語辞典

水利委員はみずから山に出かけて水源を調べた.

水利委员亲自去山里调查水源。 - 白水社 中国語辞典

彼は室内のすべてを念入りに見ている.

他审视着室内的一切。 - 白水社 中国語辞典

流行するものがすべてよいとは限らない.

时兴的东西不一定都好。 - 白水社 中国語辞典

原爆の威力は巨大でほかに比べるものがない.

原子弹的威力巨大无比。 - 白水社 中国語辞典

その後、美味しい料理を沢山食べました。

在那之后,我们吃了很多好吃的饭菜。 - 中国語会話例文集

家族と美味しい料理を食べました。

我和家人吃了好吃的料理。 - 中国語会話例文集

生涯の精力をすべて革命の事業にささげた.

把毕生的精力都献给了革命事业。 - 白水社 中国語辞典

すべての材料はほとんどそろっている.

所有材料已经不差什么了。 - 白水社 中国語辞典

小切手は金の延べ棒の威力にかなわない.

支票敌不过金条的威力。 - 白水社 中国語辞典

この材料はつるべ縄を作るのにとても適している.

这种材料非常适合做井绳。 - 白水社 中国語辞典

特別急行列車.≒特快((略語)).

特别快车 - 白水社 中国語辞典

そのリストに価格が無い理由を調べました。

我调查了那张单子里没有价格的理由。 - 中国語会話例文集

材料を全部ストック用のなべに入れた。

把所有的材料放进汤锅里。 - 中国語会話例文集

先週私は、タイ料理を2回食べました。

上周我吃了两次泰国料理。 - 中国語会話例文集

大衆をすべての幹部と対立させるな.

不要把群众和一切干部对立起来。 - 白水社 中国語辞典

我々の経済力をあなた方と肩を並べるようにする.

使我们的经济和你们拉平。 - 白水社 中国語辞典

我々は全体の局面を配慮すべきである.

我们要照顾全局。 - 白水社 中国語辞典

まだタイ料理を食べたことがありません。

我还没有吃过泰国菜。 - 中国語会話例文集

私たちはこの手法を改良するべきだと思う。

我们觉得应该改进这个手法。 - 中国語会話例文集

ベジタリアンだからそれはいりません。

因为我是素食主义者,所以不需要那个。 - 中国語会話例文集

改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。

请一知道了应当改进的项目后就联系我们。 - 中国語会話例文集

追記:改良すべき部品がわかり次第連絡を下さい。

又:请一知道需要改进的零部件后就与我联系。 - 中国語会話例文集

彼は私が深入りするべきでないと知らせるためにせき払いした。

他咳了咳示意我不应当深究。 - 中国語会話例文集

すべての平和を愛する勢力を結集しなければならない.

必须团结一切爱好和平的力量。 - 白水社 中国語辞典

病後は肉や魚の料理は一切だめで,野菜料理しか食べたくない.

病后厌恶一切荤腥,只喜爱素菜。 - 白水社 中国語辞典

私の祖母は葉緑素入りの健康食品を毎日食べている。

我的祖母每天都会吃含有叶绿素的健康食品。 - 中国語会話例文集

中心から表面までの距離がすべて等しい立体を球と言う.

由中心到表面各点距离都相等的立体叫球。 - 白水社 中国語辞典

理屈から言えば,この事を私はこのように処理すべきでない.

按理说,这件事我不应该这么办。 - 白水社 中国語辞典

ベンダーマネージドインベントリーは通例略してVMIと呼ばれる。

供应商管理库存常被统称为VMI。 - 中国語会話例文集

そして私は祖父の家に戻り、夕飯を食べ風呂に入り寝ました。

然后我就回了爷爷家,吃完晚饭洗完澡就睡了。 - 中国語会話例文集

このような脂っこい料理は,私は食べるとすぐにむかつく.

这种太油腻的菜,我一吃就反胃。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS