「照相」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 照相の意味・解説 > 照相に関連した中国語例文


「照相」を含む例文一覧

該当件数 : 1359



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 27 28 次へ>

图 3是示出显示在照相机和遥控器上的屏幕图像的示例的图。

図3は、カメラ遠隔制御時に、カメラ及び遠隔制御装置に表示される画面の例を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3,在步骤 210中,显示经由照相机 320的镜头输入的当前对象 310的图像。

図3を参照すれば、段階210で、現在の被写体310が、カメラ320のレンズを介して入力された映像が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 320将显示的屏幕图像 321实时地以流的形式传输给遥控器 (例如,移动设备 330)。

カメラ320は、表示された画面321を遠隔制御装置、例えば、モバイル装置330にリアルタイム・ストリーミングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A至 4D是示出根据本发明的实施例的远程控制照相机的方法的示例的图。

図4Aないし図4Dは、本発明の一実施形態による、カメラを遠隔制御する方法に係わる例を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,照相机 410将图像 411实时地以流的形式传输到遥控器 (例如,移动设备 420)。

また、カメラ410は、この映像411を遠隔制御装置、例えば、モバイル装置420にリアルタイム・ストリーミングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明的另一个实施例的远程控制照相机的方法的图。

図5は、本発明の他の実施形態による、カメラを遠隔制御する方法を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本发明的另一个实施例的远程控制照相机的方法的图。

図6は、本発明のさらに他の実施形態による、カメラを遠隔制御する方法を示す図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上在图 2中所述,经由电子邮件发送由照相机或遥控器转换的图像文件。

該遠隔制御装置またはカメラから、変換されたイメージファイルを電子メールで送付する方法は、図2と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机 720从遥控器 710接收连续图像捕获开始信号或连续图像捕获结束信号。

カメラ720の受信部723は、遠隔制御装置710から連続撮影の開始信号及び連続撮影終了信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,照相机 720的发送单元 722将经编码的图像实时地以流的形式传输到遥控器 710。

その後、カメラ720の送信部722は、エンコーディングされた映像を、遠隔制御装置710にリアルタイム・ストリーミングする。 - 中国語 特許翻訳例文集


遥控器 710的接收单元 711从照相机 720接收捕获到的运动图片的实时流。

遠隔制御装置710の受信部711は、カメラ720から撮影された動映像をリアルタイム・ストリーミングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,经由电子邮件发送由照相机 720或遥控器 710转换的图像文件。

遠隔制御装置710またはカメラ720で変換されたイメージファイルを、電子メールで送付する方法は、前述と同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统控制单元 339与照相机控制单元 329连接,并且,根据来自用户的操作输入执行诸如变焦的控制。

システム制御部339は、カメラ制御部329と接続しており、ユーザからの操作入力に応じてズーム等の制御が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

不过,这一合成场景会表明在某一照相机中不能观测到变化。

しかし、この合成的なシナリオは、カメラのうちの1台においては全く変化を捕らえることができないことを意味するはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了使场景更富有挑战,应用了较小的照相机摇摄,并且视点之间的平均角度大约为45度。

このシナリオをさらに一層難しくするために、小さなカメラパンを適用し、約45°の視点間の平均角度を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为本发明第一实施方式的摄像装置的一例的数字照相机的结构的图;

【図1】本発明の第1の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出作为本发明第二实施方式的摄像装置的一例的数字照相机的结构的图;

【図11】本発明の第2の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2B所示的结构中,例如当照相机 100移动时,电极 1063与此时的加速度对应地发生弯曲。

図2(b)に示すような構成において、例えばカメラ100が移動する等すると、その際の加速度に応じて電極1063が撓む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过检测该静电电容的变化,可以检测照相机 100中产生的加速度。

この静電容量の変化を検出することによりカメラ100に発生した加速度を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果按照时间对如图 2C所示获得的加速度进行一次积分,则可获得照相机100的移动速度。

なお、図2(c)に示すようにして得られた加速度を時間で1回積分すれば、カメラ100の移動速度が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,如果按照时间对如图 2C所示获得的加速度进行两次积分,则可获得照相机 100在 X方向上的移动量。

さらに、図2(c)に示すようにして得られた加速度を時間で2回積分すれば、カメラ100のX方向の移動量が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出第一实施方式的照相机 100的动态摄影时的动作的流程图。

図3は、第1の実施形態におけるカメラ100の動画撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将照相机 100的动作模式设定为动态摄影模式来开始图 3的动作。

カメラ100の動作モードが動画撮影モードに設定されることによって、図3の動作が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变焦速度例如设定为与广角开关的操作量或照相机 100的加速度成比例。

ズームスピードは、例えばワイドスイッチの操作量又はカメラ100の加速度に比例させるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在拿着照相机 100的摄影者向后方移动的情况下,认为原本就打算以宽的视场角来进行摄影。

カメラ100を持った撮影者が後方に移動する場合、もともと広い画角での撮影をしようとする意図があると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2041的判断中,在照相机 100的移动速度比预定速度慢的情况下,控制部 101结束图 9的处理。

ステップS2041の判定において、カメラ100の移動速度が所定速度よりも遅い場合に、制御部101は、図4の処理を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二实施方式是将摄像装置设置为镜头交换式数字照相机时的应用例。

第2の実施形態は撮像装置をレンズ交換式のデジタルカメラとした場合の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出作为本发明第二实施方式的摄像装置的一例的数字照相机的结构的图。

図11は、本発明の第2の実施形態に係る撮像装置の一例としてのデジタルカメラの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出第二实施方式的照相机 100在拍摄动态图像时的动作的流程图。

図12は、第2の実施形態におけるカメラ100の動画撮影時の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将照相机 100的动作模式设定为动态图像摄影模式来开始图 12的动作。

カメラ100の動作モードが動画撮影モードに設定されることによって、図12の動作が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为根据本发明实施例的数据供给设备的数字照相机的示例结构的框图。

【図1】実施形態によるデータ供給装置としてのデジタルカメラの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,第一通信控制单元 201经由通信单元 203建立与数字照相机 20的连接。

第1の通信制御部201では、例えば、通信部203を介してデジタルカメラ20との間の接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将说明基于来自数字照相机 20的打印图像执行直接打印的打印处理时的处理。

ここでは、ダイレクトプリントによりデジタルカメラ20からの印刷画像に基づいて印刷を行なう場合の処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控制单元 201接收该请求,并将图像获取请求发送至数字照相机 20(步骤 S618)。

これを受けた第1の通信制御部201は、デジタルカメラ20に向けて画像取得要求を送信する(ステップS618)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控制单元 201接收该通知,并使用数据包将打印开始通知发送至数字照相机 20(步骤 S629)。

この通知を受けた第1の通信制御部201は、データパケットを使って印刷開始通知をデジタルカメラ20に向けて送信する(ステップS629)。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定已看到打印开始信息的显示的用户将数字照相机 20移动得远离打印机 10。

ここで、印刷開始の表示を見た利用者が、デジタルカメラ20をプリンタ10から遠ざけたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控制单元 201向数字照相机 20的第一通信控制单元 301通知该打印状态 (步骤 S641)。

第1の通信制御部201は、デジタルカメラ20における第1の通信制御部301に対して印刷状態の通知を行なう(ステップS641)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用户使用诸如 USB之类的常规连接技术将照相机 16连接到处理器 12。

さらに、ユーザーがカメラ16をプロセッサ12に、USBのような通常の接続技術を使って接続している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,数字照相机 100使存储器 30或外部存储介质 93存储由摄像单元 14拍摄到的图像数据。

図1に示すように、デジタルカメラ100は、撮像素子14で撮像した画像データをメモリ30や外部記憶媒体93において記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示 OFF状态下,可以大大降低数字照相机 100的功耗。

従って、表示をOFFにした場合には、デジタルカメラ100の電力消費量を大幅に低減することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,使用 ID来管理通信对方使得能够并行管理来自多个数字照相机的处理。

このように、IDを用いて通信相手を管理することにより、複数のデジタルカメラからの処理を並列に管理することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S411中再次建立近距离无线通信时,数字照相机 100和打印机 201进行PictBridge打印开始处理 (S412~ S415)。

S411で再び近接無線通信が確立されると、デジタルカメラ100とプリンタ201とは、PictBridgeの印刷開始処理(S412〜S415)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该处理中,打印机 201基于在步骤 S413中获取的图像信息,从数字照相机 100获取要打印的图像数据。

この処理では、プリンタ201は、S413で取得した画像情報をもとに、印刷すべき画像データをデジタルカメラ100から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该处理中,打印机 201向数字照相机 100通知诸如打印进程等的打印机 201的状态信息。

この処理では、プリンタ201からデジタルカメラ100へ印刷中等のプリンタ201のステータス情報が通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S417中,打印机 201使打印引擎 202基于从数字照相机100获取的图像数据进行打印。

次いで、プリンタ201は、S417においてデジタルカメラ100から取得した画像データに基づいた印刷をプリントエンジン202で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本实施例的数字照相机 100的处理内容的流程图。

ここで、図6は、本実施形態に係るデジタルカメラ100の処理内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

由数字照相机 100在参考图 4所述的步骤 S403~ S405中进行该PictBridge认证处理。

このPictBridge認証処理は、図4を参照して説明したS403〜S405においてデジタルカメラ100が行う処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,由数字照相机 100在参考图 4所述的步骤 S412~ S415中进行该 PictBridge打印开始处理。

なお、このPictBridge印刷開始処理は、図4を参照して説明したS412〜S415においてデジタルカメラ100が行う処理である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第二实施例的数字照相机 100的处理内容的流程图。

図12は、第2実施形態に係るデジタルカメラ100の処理内容を例示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在获知了可以断开近距离无线通信时,用户将数字照相机 100移动得远离打印机 201。

近接無線通信が切断可能であることを知ったユーザは、デジタルカメラ100をプリンタ201から遠ざける。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS