「熹 き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 熹 きの意味・解説 > 熹 きに関連した中国語例文


「熹 き」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 .... 999 1000 次へ>

より妥当な根拠に基づ試算するべではないかと思います。

我觉得应该基于更加妥当的根据来进行失算。 - 中国語会話例文集

多少時間がかかっても納得でる成果を追及するべです。

就算要花些时间也要取得令人满意的结果。 - 中国語会話例文集

先日は素敵なお食事会にお招ありがとうございました。

感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。 - 中国語会話例文集

強力な浚渫機が大な丸石も簡単に除去した。

强有力的疏浚机轻松地把大石头除去了。 - 中国語会話例文集

今回研究する地域の歴史について調べてました。

来调查这次研究的地区的历史。 - 中国語会話例文集

満期にならないと解約でない定期預金を持っています。

我有不期满就不能解约的定期存款。 - 中国語会話例文集

今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於ました。

今天他也在电话中对我说了严格的翻译的要求。 - 中国語会話例文集

屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,らと光っている.

屋顶、草垛和场院都盖上了一层雪,白花花的。 - 白水社 中国語辞典

雪の日の暮れ方,窓の外は依然として白くらとしている.

雪天的傍晚,窗外仍然白晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼に付従って残された命を生ようと決めた.

她要伴随他度过有生之年。 - 白水社 中国語辞典


病気はずっとよくなったから,ベッドから起て動回ってもよかろう.

病好多了,下床走动走动也不妨。 - 白水社 中国語辞典

彼は旧社会で命懸けであらがい幸いにも生残ることがでた.

他在旧社会拼死挣扎才幸留了残生。 - 白水社 中国語辞典

龍山文化期には既に階級の初期の形がでていた.

龙山文化时期已产生了阶级的雏形。 - 白水社 中国語辞典

法に背規律を乱す者に対し,すぐさま処罰すべである.

对违法乱纪分子,应及时处治。 - 白水社 中国語辞典

明らかで大いもの,はっりとした要点,主要な項目.≒荤荤大者.

荤荤大端((成語)) - 白水社 中国語辞典

そんな話を君はどうして真に受けることがでようか(でない).

这话你怎么当得真? - 白水社 中国語辞典

もしも汽車の切符が買えるなら,今日出発することがでる.

如果买得到车票的话,今天就可以动身。 - 白水社 中国語辞典

彼らが葬式を出すとのしたりに従ってすべてそのとおりやった.

按照他们发送死人的一套程式全照办过了。 - 白水社 中国語辞典

おばが死に,いとこが知らせに来て,門に入るとひとしり空泣した.

姨儿死了,表哥来报丧,一进门儿就干号了一阵。 - 白水社 中国語辞典

我々は必ず先進的水準に追いつ追い越すことがでる.

我们一定能赶超先进水平。 - 白水社 中国語辞典

君たちは発展という観点から歴史を研究すべだ.

你们应该从发展的观点研究历史。 - 白水社 中国語辞典

文章は語気が切れずにつながっており,一息に書上げてある.

文章语气贯注,一气呵成。 - 白水社 中国語辞典

この年寄りは祖国に帰って,やっと落ち着先を得ることがでた.

这位老人回到祖国,才找到了归宿。 - 白水社 中国語辞典

指揮官は緊急時には,果敢な行動をとるべである.

指挥员在紧急关头,必须采取果敢的行动。 - 白水社 中国語辞典

若干の成績は上げたとしても,なお引努力しなくてはならない.

就是有了一些成绩,也还要继续努力。 - 白水社 中国語辞典

その男はとても遊び好だから,行来しない方がよい.

这个人很花,你最好不要和他交往。 - 白水社 中国語辞典

歴史の回顧は経験と教訓を提供することがでる.

历史的回顾可以提供经验教训。 - 白水社 中国語辞典

農民が金もなく種もない時は,政府から金を借りることがでる.

农民无钱无种子时,可向政府借贷。 - 白水社 中国語辞典

な石碑の上に抗日烈士の不朽の名を刻みつける.

在大石碑上镌刻抗日烈士的不朽芳名。 - 白水社 中国語辞典

君はどうして口をくたびに書記様書記様と言うのか?

你怎么还是开口闭口书记书记的? - 白水社 中国語辞典

服はもう少しちんと着るべで,そんなだらしない格好ではいけない.

衣服要穿得整齐点,别那么邋邋遢遢的。 - 白水社 中国語辞典

敵は日増しに腐敗してい,我々にとって事態が日々好転してた.

敌人一天天烂下去,我们一天天好起来。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突進むべだ.

你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。 - 白水社 中国語辞典

彼らは冷却期間をおいてから解決でることを希望した.

他们都希望能冷处理。 - 白水社 中国語辞典

猟犬は駆けて行,傷を負ったそのキジをくわえて戻って来た.

猎狗奔过去,把那只受伤的野鸡衔了过来。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこれまで面倒を引起こすのが嫌いで,事が起たら身を避けていた.

她从来怕惹事,遇事就溜边。 - 白水社 中国語辞典

休みなく彫刻を続け途中で中断しなければ,金石でも刻むことがでる.

锲而不舍,金石可镂。 - 白水社 中国語辞典

道路の両側の標識に従って引前進する.

沿着公路两旁的路标继续前进。 - 白水社 中国語辞典

どういうルートがあったのか,彼は大な勤務先に転勤した.

他不知通过什么路子,调到大单位里去了。 - 白水社 中国語辞典

明らかで大いもの,はっりとした要点,主要な項目.≒荦荦大者.

荦荦大端((成語)) - 白水社 中国語辞典

あの人に聞に行ったらいいんじゃないか,っと知っているはずだ.

你去问他嘛,他一定知道的。 - 白水社 中国語辞典

うぬぼれは損失を招,謙虚さは利益をもたらす.≒谦受益,满招损.

满招损,谦受益。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

その娘の目はらと輝いてはっと息を飲むほどである.

那姑娘的眼睛明媚动人。 - 白水社 中国語辞典

朝早く起て畑に出て働,晩くなってやっと帰って来た.

起早就下地干活,摸黑儿才回来。 - 白水社 中国語辞典

階級と階級の境界線をあいまいにすることはでない.

不能模糊阶级界限。 - 白水社 中国語辞典

何年何月に就職したかなどをはっりお書ください.

请把某年某月参加工作等写清楚。 - 白水社 中国語辞典

君,もう少して話をしろ,そんなにくどくどと言うな.

你说话干脆些,别那么婆婆妈妈的。 - 白水社 中国語辞典

この砕石機は1時間に9トンの鉱石を砕くことがでる.

这部碎石机每小时可破碎九吨矿石。 - 白水社 中国語辞典

汚職や盗みによって得た金品を強制的に引渡させねばならない.

强制地要他交出脏款脏物。 - 白水社 中国語辞典

木の板を抱抱えてさえいれば,大陸まで泳ぎ着くことがでる.

只要抱块木板,就可以泅到大陆。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS