「熹 き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 熹 きの意味・解説 > 熹 きに関連した中国語例文


「熹 き」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 304 305 306 307 308 309 310 311 312 .... 999 1000 次へ>

いつもBOSCO TECHの商品をお引立ていただ、ありがとうございます。

感谢您一直以来对BOSCO TECH产品的支持。 - 中国語会話例文集

不適切である。

不合适。 - 中国語会話例文集

経済的である。

很划算。 - 中国語会話例文集

3月22日(木)に、ファックスを送付いただ、ありがとうございました。

谢谢您3月22日(周四)给我发的传真。 - 中国語会話例文集

来月から営業を再開されると聞、感激しております。

听说下个月开始将重新开始营业,我十分感激。 - 中国語会話例文集

折角のご依頼ではありますが、今回はお引受けするこがでません。

虽然是难得的委托,但是这次不能受理。 - 中国語会話例文集

せっかくのお話ではございますが、お引受けすることはでません。

虽然是难得的事情,但是我不能接受。 - 中国語会話例文集

今回のミスについては、まったく申し開のでないことでございます。

关于这次的差错我完全无可辩解。 - 中国語会話例文集

、ご指導ご鞭撻のほど、よろしくお願いいたします。

请您继续指导并鞭策我。 - 中国語会話例文集

一ヶ月で完成していただたいのですが、お願いでますでしょうか。

我想要在一个月内完成,可以拜托你吗? - 中国語会話例文集


多忙により、今日の会議には出席でませんでした。

因为太忙了,今天的会议不能参加了。 - 中国語会話例文集

もし、お気づの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。

如果有您介意的地方,请指点。 - 中国語会話例文集

もっと上位のプランにつましても、ご相談に乗ることがでます。

即使是更高级的方案,也能够协商。 - 中国語会話例文集

彼は真夜中元気なく歩まわったが、誰も彼を気にしなかった。

他没精打采地在深夜里到处徘徊,谁也没有注意他。 - 中国語会話例文集

10月と11月については、2ヶ月連続でノルマを達成でておりません。

10月和11月连续两个月都没有完成指标。 - 中国語会話例文集

今週中、でれば木曜日にお伺いでればと存じます。

这周内如果可以的话,想在周四去拜访您。 - 中国語会話例文集

同じ階の、でれば隣り合った部屋を予約することはでますか。

如果可以的话能预约同一层的相邻的房间吗? - 中国語会話例文集

期日を過ぎても入金が確認でず、大変困惑しております。

期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。 - 中国語会話例文集

品薄につ、お一人様3点までとさせていただます、

因为缺货,所以每人最多只能买3件。 - 中国語会話例文集

納期に間に合わない見込みが出てた場合は早急にお知らせ下さい。

如果觉得赶不上交货的话尽早联系。 - 中国語会話例文集

原因の調査と防止策の立案を進めます。

建议继续调查原因和制定防治对策。 - 中国語会話例文集

本人確認が完了しましたので、引登録を進めてください。

已经完成了本人确认,请继续注册。 - 中国語会話例文集

お申し込み多数につ抽選による決定とさせていただます。

由于申请的人数过多所以用抽签的方式决定。 - 中国語会話例文集

電源設備の点検のため、9月6日は休業日とさせていただます。

由于要检查电源设备,9月6日暂停营业。 - 中国語会話例文集

今後も引ご愛顧いただけますよう、お願い申し上げます。

今后也请您继续惠顾。 - 中国語会話例文集

代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただます。

货到付款的话要另外收取手续费。 - 中国語会話例文集

急にお打ち合わせに出席でないことになり大変申し訳ございません。

很抱歉突然无法出席会议了。 - 中国語会話例文集

レンタル機器は期間終了後速やかにご返却下さい。

租借的器械请在租期结束之后迅速返还。 - 中国語会話例文集

明らかな初期不良の場合を除返品には応じかねます。

除了明显的初期不良的情况以外不能退货。 - 中国語会話例文集

必要書類が揃うまでは手続を開始することがでません。

在必要的资料备齐之前不能开始办理手续。 - 中国語会話例文集

仕様書の翻訳がでる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。

贵公司有能翻译规格说明书的专家吗? - 中国語会話例文集

収益の一部は環境保護団体の活動資金として寄付されます。

收益的一部分将捐赠给环保组织的活动基金。 - 中国語会話例文集

直近の四半期は過去最高の営業成績を記録しました。

最近的一个季度达到了过去经营的最好成绩。 - 中国語会話例文集

先々月のご請求に対して未払い分が発生している模様です。

上个月的账单好像有未支付的部分。 - 中国語会話例文集

当製品につましてはお値引に応じることが困難でございます。

很难对该产品进行打折。 - 中国語会話例文集

貴社とお取引でて本当によかったと考えております。

我觉得能和贵公司交易真是太好了。 - 中国語会話例文集

新規加入のお客様向け割引期間が今月で終了します。

面向新客户的打折期将在这个月结束。 - 中国語会話例文集

欠席者が出ましたので、急遽、参加希望者を1名募集します。

由于出现了缺席者,因此紧急招募希望参加者1名。 - 中国語会話例文集

おかげさまでたいへん楽しいひととを過ごすことがでました。

托您的福我过得很开心。 - 中国語会話例文集

月ごとの電気代は標準的な利用環境で約2.7円程度です。

每个月的电费在标准的使用环境下大约是2.7日元。 - 中国語会話例文集

今のうちに手を打たなければ、長期的に衰退しています。

不趁现在采取措施的话,会有长期性的衰退。 - 中国語会話例文集

利用料金から障害発生期間の8日分を差し引ます。

从使用费用中扣除故障发生的8天的金额。 - 中国語会話例文集

いや気にしないで。

不要介意。 - 中国語会話例文集

お元気でしたか?

您好吗? - 中国語会話例文集

キスしてたよね。

亲嘴了吧。 - 中国語会話例文集

もう平気です。

已经没事了。 - 中国語会話例文集

咳と痰が出る。

有咳嗽和痰。 - 中国語会話例文集

金額の訂正

修改金额 - 中国語会話例文集

感激しました。

很感激。 - 中国語会話例文集

環境配慮型

环保型 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 304 305 306 307 308 309 310 311 312 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS