「爽やぐ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 爽やぐの意味・解説 > 爽やぐに関連した中国語例文


「爽やぐ」を含む例文一覧

該当件数 : 29198



<前へ 1 2 .... 441 442 443 444 445 446 447 448 449 .... 583 584 次へ>

彼は親の権勢を笠に着て,至るところ悪事をして回っている.

他仗恃父母的权势,到处胡作非为。 - 白水社 中国語辞典

あいつは一群の凶悪な悪人の手先を養っている.

那家伙豢养了一大批凶恶的爪牙。 - 白水社 中国語辞典

父親の傍らにいてまるまる1週間注意深く看病した.

在父亲身边照护了整整一个星期。 - 白水社 中国語辞典

とりあえず当初約定数量をそのまま受け取り,他は返却する.

暂原议之数照收,余即退回。 - 白水社 中国語辞典

早く工場の事務室へ行って写真を撮れ,写真を写してもらえ!

你快到厂部照相! - 白水社 中国語辞典

夕焼けに照らされて,樹海雪原は,すっかり真っ赤に染まった.

在彩霞的光辉照映下,整个林海雪原,完全变成了红色。 - 白水社 中国語辞典

黒い雲が太陽の輝きをすっぽり覆いきることはできない.

乌云遮蔽不住太阳的光辉。 - 白水社 中国語辞典

ガラスの割れた窓からは,何の遮る物もなく冷い風が吹き込んだ.

打破了玻璃的窗户没有什么遮挡,冷风直灌进来。 - 白水社 中国語辞典

役に立たない品物を贈るよりも,金銭を贈った方がましだ.

与其送些没用的东西,还不如折干。 - 白水社 中国語辞典

昨夜犯罪分子を関係機関に送致して法によって捜査処理させた.

昨晚将犯罪分子送有关机关依法侦办。 - 白水社 中国語辞典


卒業後,彼は長安区で小さな個人診療所を開いた.

毕业后,他在长安区开了一间私人诊所。 - 白水社 中国語辞典

市役所では市街区建設図を募集する計画を立てている.

市政府计划征一张市区建设图。 - 白水社 中国語辞典

農業科学技術図書は目下予約購入を求めている.

农业科技图书正在征订。 - 白水社 中国語辞典

一日も早く世界のトップレベルに追いつくよう努力する.

争取早日赶上世界先进水平。 - 白水社 中国語辞典

早く病院に行って足の骨折を整復しなくてはならない.

要快去医院整复脚的骨折。 - 白水社 中国語辞典

倉庫がとても散らかっていたので,私は夜半まで整理した.

仓库太乱,我整理到半夜。 - 白水社 中国語辞典

彼は常に忙しく,長い間休みなく忙しくしている.

他总是忙,整天整月地忙个不停。 - 白水社 中国語辞典

山火事が広まってきたところに,折よく大雨が降りだした.

山火刚刚蔓延,正巧下起大雨来。 - 白水社 中国語辞典

流れ動く輝きの中で,一切のものはすべて本来の色を失った.

流动的光辉之中,一切都失了正色。 - 白水社 中国語辞典

私は(役所・団体などで一定の仕事を担当する)正式職員である.

我是正式工作人员。 - 白水社 中国語辞典

自分の過ちを直視しないなら進歩することはできない.

不正视自己的错误是不会进步的。 - 白水社 中国語辞典

彼は業績が顕著であるので,この何年か昇進栄転がとても速い.

他政绩显著,所以这几年升迁很快。 - 白水社 中国語辞典

徳の高い人の住む部屋[で徳の高い人とつきあえば,自分もその感化を受ける].

芝兰之室((成語)) - 白水社 中国語辞典

酒屋の(布製の)看板が軒下から突き出たさおに掛かっている.

酒帘子从屋檐下支了出来。 - 白水社 中国語辞典

母親はその何ムーかの畑によって一家の生活を支えた.

母亲靠着那几亩地支持一家人的生活。 - 白水社 中国語辞典

彼女はその夜のうちにオーバーの破れた穴の掛けはぎをした.

她连夜织补好了大衣上的破洞。 - 白水社 中国語辞典

1列また1列の柳はまっすぐで,とても整然としている.

一行行的柳树直溜溜的,整齐极了。 - 白水社 中国語辞典

直訳は学生に古代中国語をマスターさせる訓練法である.

直译是使学生掌握古代汉语的一种办法。 - 白水社 中国語辞典

苗木を植えた後は,山を保護し森林を育てなければいけない.

植苗以后要封山育林。 - 白水社 中国語辞典

若いうちに多くの知識を吸収しておくときっと役に立つ.

趁着年轻多学点儿知识很值得。 - 白水社 中国語辞典

君がちょっと注意すれば,これらの過ちはきっと避けることができる.

只要你细心一点,这些错误是可以避免的。 - 白水社 中国語辞典

指の幅4本ほど(‘一指雨’は約10ミリから20ミリ)の湿り気を与える雨が降った.

下了四指雨。 - 白水社 中国語辞典

彼女は子供たちが早く成長することを期待している.

她指望孩子们快点儿长大。 - 白水社 中国語辞典

屋根から地下室まで全部鉄筋コンクリートで建てた.

自房顶至地下室全部用钢筋混凝土建成。 - 白水社 中国語辞典

これらの方々はいずれもわが家の最も近い親戚である.

这些都是我们家的至亲。 - 白水社 中国語辞典

彼に対して負けん気を出し,毎日朝早く起きて体を鍛練する.

为了跟他致气,天天儿早起锻练。 - 白水社 中国語辞典

矛盾のそれぞれの側は互いに結びつき合い制約し合っている.

矛盾的各方彼此联结着、制约着。 - 白水社 中国語辞典

物質の生産方式は社会生活全体を制約している.

物质的生产方式制约着整个社会生活。 - 白水社 中国語辞典

近郊・中郊・遠郊の農民は自発的に野菜を植える.

近郊、中郊、远郊农民都主动种菜。 - 白水社 中国語辞典

(見た目はよいが食べるとまずい→)見かけは立派であるが実際には役立たない.

中看不中吃((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

父親が死んで,家計が左前になり,生活が日増しに苦しくなる.

父亲死了,家境中落,生活日渐困难。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が忠良で,朝野上下を問わず人々に称賛されている.

他为人忠良,在朝野上下颇有口碑。 - 白水社 中国語辞典

会社は動物の子を供給し成育後買い戻すという契約を結んだ.

公司提供种苗并签订成品回收合同。 - 白水社 中国語辞典

(きびすの向きを変える→)あっと言う間に消えうせる,素早く退却する.

旋踵即逝((成語)) - 白水社 中国語辞典

多くの人の非難の的となる,多くの人の攻撃の矢面に立つ.

成为众矢之的 - 白水社 中国語辞典

霧はますます濃くなって,まぶたに水滴が2つ3つ宿った.

雾气越来越重,在眼皮上结成两个水珠。 - 白水社 中国語辞典

この役者は登場したとたん観客をすっかり引きつけた.

这个演员一出场就抓住了观众。 - 白水社 中国語辞典

役者たちは皆扮装を整えたので,幕を上げて開演することができる.

演员们都装扮好了,可以开幕演出了。 - 白水社 中国語辞典

店員が流行の身なりをすることは店の宣伝にも役立つことだ.

店伙穿得时髦也是给店里装门面的事。 - 白水社 中国語辞典

地面には大きなトウモロコシが山のように積まれている.

地上堆满了壮实的玉米棒子。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 441 442 443 444 445 446 447 448 449 .... 583 584 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS