「片」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 片の意味・解説 > 片に関連した中国語例文


「片」を含む例文一覧

該当件数 : 4152



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 83 84 次へ>

该照获取请求包括所选照信息和显示设备 20B的 IP地址。

この写真取得要求には、選択写真情報と、表示装置20Bの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示设备 20B中,网络接口部分 24接收该照,并且控制部分 29将该接收的照存储在存储部分 25中。

表示装置20Bでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制御部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20A存储该选择结果 (所选照信息 ),直到接收到照获取请求 (S209),这将稍后发生 (稍后描述 )。

表示装置20Aは、この選択結果(選択写真情報)を、後に写真取得要求(S209)(後述)を受信するまで記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该照获取请求包括所选照信息和显示设备 20A的 IP地址。

この写真取得要求には、選択写真情報と、表示装置20Aの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该照获取请求包括所选照信息和显示设备 20B的IP地址。

この写真取得要求には、選択写真情報と、表示装置20Bの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示设备 20B中,网络接口部分 24接收该照,并且控制部分 29把所接收的照存储在存储部分 25中。

表示装置20Bでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制御部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示设备 20A中,网络接口部分 24接收该照,并且控制部分 29把所接收的照存储在存储部分 25中。

表示装置20Aでは、ネットワークインターフェース部24がこの写真を受信し、制御部29がこの受信した写真を記憶部25に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别是,滤光序列 (图 9中从左向右 )包括RGBGBRBRG滤光条带这种重复性子序列。

特に、フィルタのシーケンス(図9の左から右に)、RGBGBRBRGのフィルタ縞の繰り返しサブシーケンスを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示左眼用图数据、右眼用图数据由佩戴着开闭器眼镜 500的用户看起来如何的图。

【図2】左目用ピクチャデータ、右目用ピクチャデータが、シャッター眼鏡500を着用したユーザによってどのように見えるかを示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2表示左眼用图数据、右眼用图数据由佩戴着开闭器眼镜 500的用户看起来如何。

図2は、左目用ピクチャデータ、右目用ピクチャデータが、シャッター眼鏡500を着用したユーザによってどのように見えるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


通过该断信息文件,从而将流文件作为“AV断”管理。

このクリップ情報ファイルを通じることにより、ストリームファイルは“AVクリップ”として管理されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分的白色图案是由于灯光反射引起的,跟镜的状态无关。

レンズ部の白い模様ですがライトが反射したものですのでレンズの状態とは関係ありません。 - 中国語会話例文集

准备简历照时请仔细确认照大小是否符合各公司的指定规格。

もし履歴書写真を用意する際は、そのサイズが各社の指定したものであるかをしっかり確認してください。 - 中国語会話例文集

没有涂油漆的硬材质的由厚叠层合一制作而成的厚木板的菜板

ペンキを塗っていない硬材の厚い積層細をひとつに結合することによって作られる厚い木の平板のまな板 - 中国語会話例文集

如果把西方影中人物的那一套生活方式搬到我们影中来不被观众所认同。

もし西側の映画の中の人物の生活方式を我々の映画の中に持ち込むならば観衆に賛同されない. - 白水社 中国語辞典

半导体芯 103连接到传输线耦合部分 108。

半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线耦合部分在狭义上是指用于将半导体芯内的电子电路耦合到芯内或芯外放置的天线的部分,而在广义上是指用于半导体芯到毫米波信号传输线的信号耦合的部分。

アンテナ結合部とは、狭義的には半導体チップ内の電子回路と、チップ内またはチップ外に配置されるアンテナを結合する部分をいい、広義的には、半導体チップとミリ波信号伝送路を信号結合する部分をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,图 22A所示的校准是将交叉图像 23C代替点图像 23A用作基准图像的校准,图 22B所示的校准是将格子图像 23D代替点图像 23A用作基准图像的校准

なお、図22Aに示すキャリブレーション・シートは、基準画像として点画像23Aに代えて交点を有する交点画像23Cを適用したものであり、図22Bに示すキャリブレーション・シートは、基準画像として点画像23Aに代えて格子画像23Dを適用したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二转印构件 60的沿记录材 P的输送方向的上游侧 (以下将“沿记录材 P的输送方向的上游侧”简称为“输送方向上游侧”)设有容纳记录材 P的供纸部件 80、82、84和 86,并且在各供纸部件 80、82、84和 86中容纳有不同尺寸的记录材 P。

一方、二次転写部材60に対して記録シートPの搬送方向の上流側(以下単に「搬送方向上流側」という)には、記録シートPが収容される給紙部80、82、84、86が設けられ、各給紙部80、82、84、86には、サイズの異なる記録シートPが収容されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为叠层基和通孔结构的第二例。

【図4】多層基板および貫通孔の構造の第2の例を説明した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为叠层基和通孔结构的第三例。

【図5】多層基板および貫通孔の構造の第3の例を説明した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,布线 76a将每组的 LED芯 71串联起来。

即ち、配線76aは、そのグループ内のLEDチップ71を直列接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,各个单层基 70a、70b、70c和 70d之间的温度差减小了。

そのため、単一基板70a,70b,70c,70dの間の温度差がより生じにくくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6为从图 2的 VI方向观看到的叠层基 70。

図6は、図2のY方向から多層基板70を見た図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是显示在幻灯显示中的图像转变的实例的简图。

【図10】スライドショー表示の画像遷移の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当 GOP内的每个图的量化矩阵不同时,由数目最多的图所使用的量化矩阵被搜索,在由数目最多的图所使用的该量化矩阵最容易被设定的设定条件下,针对GOP内的图执行对量化矩阵的重新设定。

さらに、GOP内の各ピクチャの量子化マトリクスが異なるときは、ピクチャ数が最多となる量子化マトリクスを検索して、該最多となる量子化マトリクスに設定されやすい設定条件で、GOP内のピクチャについて量子化マトリクスの再設定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随机地改变背景上显示的照内容。

この背景に表示される写真コンテンツは、ランダムに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示在背景上的照内容是随机改变的。

この背景に表示される写真コンテンツは、ランダムに変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将确定结果提供给段头生成器 12。

これらの判定結果は、スライスヘッダ生成部12に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是第 1图编码部 5的内部结构图。

【図9】第1のピクチャ符号化部5の内部構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是第 2图编码部 7的内部结构图。

【図11】第2のピクチャ符号化部7の内部構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面叙述第 1图编码部 5中的编码处理。

第1のピクチャ符号化部5における符号化処理は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面叙述第 2图编码部 7a~ 7c中的编码处理。

第2のピクチャ符号化部7a〜7cにおける符号化処理は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,详细地说明第 1和第 2图编码部的动作。

以下、第1および第2のピクチャ符号化部の動作を詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9中表示第 1图编码部 5的内部结构。

第1のピクチャ符号化部5の内部構成を図9に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11中表示第 2图编码部 7a的内部结构。

第2のピクチャ符号化部7aの内部構成を図11に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面叙述第 1和第 2图解码部的详细动作。

第1および第2のピクチャ復号部の詳細な動作は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 13中表示第 1图解码部 302的内部结构。

第1のピクチャ復号部302の内部構成を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14中表示第 2图解码部 304的内部结构。

第2のピクチャ復号部304の内部構成を図14に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是 U字形掉头原稿,进行单面读取 (步骤 S206)。

Uターン原稿であれば、面読取が行われる(ステップS206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 47是表示断信息文件的内部结构的图。

【図47】クリップ情報ファイルの内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该方案中,经由扫描设备 103扫描影

この場合には、スキャン装置103によってフィルムをスキャンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导体芯 103连接到传输路径耦合器 108。

半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

只有接收侧的多个半导体芯 203B中的一个 (在图 11中,只有半导体芯203B_1)具有准备好注入锁定的配置。 然而,所有剩余的半导体芯 (在图 11中,半导体芯 203B_2)没有准备好用于注入锁定。

複数ある受信側の半導体チップ203Bは、その中の1つのみ(図では半導体チップ203B_1)が注入同期に対応した構成を持っているが、残りの全て(図では半導体チップ203B_2)は、注入同期に対応していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为外壳 190B中的半导体芯 103B和外壳 290B中的半导体芯 203B具有指定的 (典型地为固定的 )安排位置,半导体芯 103B和半导体芯 203B的位置关系以及它们之间的传输信道的环境条件 (如例如反射条件 )可以预先指定。

筐体190B内の半導体チップ103Bと筐体290B内の半導体チップ203Bは、配設位置が特定(典型的には固定)されたものとなるので、両者の位置関係や両者間の伝送チャネルの環境条件(たとえば反射条件など)を予め特定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12中,包括其中在半导体芯 103A和半导体芯203A之间执行1:1信号传输的组以及与第一实施例的配置对应的、在半导体芯103B和半导体芯 203B_1和 203B_2之间执行 1:2信号传输的另一组。

図では、半導体チップ103Aと半導体チップ203Aの間で1対1の信号伝送を行なう組と、半導体チップ103Bと半導体チップ203B_1,203B_2の間で1対2の信号伝送を行なう組(第2実施形態の構成)が存在している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13到 15B所示的第三实施例的示例包括在半导体芯 103A和半导体芯203A之间执行1:1信号传输的组以及具有第一实施例的配置的、在半导体芯103B和半导体芯 203B_1和 203B_2之间执行 1:2信号传输的另一组。

図では、半導体チップ103Aと半導体チップ203Aの間で1対1の信号伝送を行なう組と、半導体チップ103Bと半導体チップ203B_1,203B_2の間で1対2の信号伝送を行なう組(第1実施形態の構成)が存在している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收侧的多个半导体芯 203中只有一个 (在图中,只有半导体芯 203_1)具有准备好注入锁定的配置。 然而,所有剩余的半导体芯 (在图中,半导体芯 203A和203B_2)没有准备注入锁定。

また、複数ある受信側の半導体チップ203は、その中の1つのみ(図では半導体チップ203B_1)が注入同期に対応した構成を持っているが、残りの全て(図では半導体チップ203A,203B_2)は、注入同期に対応していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本示例中,优选传输侧的第一到第三信道的传输侧信号生成单元 110具有单芯配置,其中它们容纳在相同芯中,并且优选第四到第六信道的传输侧信号生成单元 110具有单芯配置,其中它们容纳在相同芯中。

この例では、好ましくは、送信側の第1〜第3のチャネルの送信側信号生成部110は同一チップに収容された1チップ構成であるとともに、第4〜第6のチャネルの送信側信号生成部110は同一チップに収容された1チップ構成であることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样在对应的接收侧,优选接收侧的第一到第三信道的接收侧信号生成单元 220具有单芯配置,其中它们容纳在相同芯中,并且优选第四到第六信道的接收侧信号生成单元 220具有单芯配置,其中它们容纳在相同芯中。

対応する受信側についても、第1〜第3のチャネルの受信側信号生成部220は同一チップに収容された1チップ構成であるとともに、第4〜第6のチャネルの受信側信号生成部220は同一チップに収容された1チップ構成であることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 83 84 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS