「牛ノ舌」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 牛ノ舌の意味・解説 > 牛ノ舌に関連した中国語例文


「牛ノ舌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39772



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 795 796 次へ>

折り紙つき腕前は彼女が骨身を削って練習して作り出したもである.

这一手过硬的本领是她刻苦练习出来的。 - 白水社 中国語辞典

図1送信者12は従来様式で、または電子郵便局20を使用してインターネットを介して彼電子メールを送信することを選択することができる。

图 1中的发信方 12可以选择在因特网上以常规方式或是使用电子邮局 20来发送其电子邮件。 - 中国語 特許翻訳例文集

家内両親荷物がたくさんあったで、片づけに時間がかかった。

由于妻子的父母有许多行李,所以在收拾上花了时间。 - 中国語会話例文集

ビデオフレームに沿って示されたもは注釈定義704である。

与视频的帧一起示出的还有注释定义 704。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】復号処理詳細を説明するためフローチャートである。

图 6是用来说明解码处理的详细情况的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある種実施形態は、無線通信装置を提供する。

某些实施例提供了一种用于无线通信的设备。 该设备一般包括: - 中国語 特許翻訳例文集

各ワイヤレスードは、受信および/または送信能力がある。

每一无线节点能够接收及 /或发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかIETF仕様書には、SIPに対する拡張も規定されている。

在若干其它 IETF规范中还规定对 SIP的扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

端面入射型光受信デバイス31構造は図3と同じである。

端面入射型光接收设备 31的结构与图 3相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明態様は、ビジュアル通信システムを提供する。

本发明的另一方面提供了一种视觉通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集


今週から、ダイレクトメール封書閉じアルバイトを始めた。

从本周开始打一份给直邮广告封口的零工。 - 中国語会話例文集

18世紀終り頃、取っ手ついたカップが登場します。

18世纪结束的时候,有把手的杯子登场了。 - 中国語会話例文集

今回上昇局面においてはA社株が先駆株となった。

在这次上升局面中,A公司的股票先驱。 - 中国語会話例文集

当社と取引が2年未満場合、単名手形は受け付けません。

与本公司的交易未满两年的情况下,不接受单名票据。 - 中国語会話例文集

なぜこ請求書に税金がかかっているか知りたい。

我想知道这份账单为什么要交税。 - 中国語会話例文集

いくつか大学が連合して1つ総合大学を作った。

數個大學合併成一所綜合大學。 - 中国語会話例文集

あれらサンプルは梱包した箱中だと思います。

我觉得那些的样本都在打包好的箱子里。 - 中国語会話例文集

恐怖が次第に彼柔軟性を失わせていった。

恐惧令他逐渐丧失了心里的柔软。 - 中国語会話例文集

彼は海上交通輸送路安全重要性を強調した。

他强调了海上交通运输路安全的重要性。 - 中国語会話例文集

家庭教師から学ぶ生徒は数学試験に落ちた。

那个跟着家教学习的学生数学考试没及格。 - 中国語会話例文集

先ほどメールに誤りがあったで再送します。

我刚才发送的邮件有错误,所以再发送一次。 - 中国語会話例文集

我々は自動膨張式マットレスを草上に敷いた。

我们把自动膨胀式的垫子扑倒草地上面。 - 中国語会話例文集

彼らはそ生物工学研究結果を公表した。

他们发表了关于生物技术研究的成果。 - 中国語会話例文集

今回ミスについては、まったく申し開きできないことでございます。

关于这次的差错我完全无可辩解。 - 中国語会話例文集

ご予約確定ご連絡には、少々お時間をいただきます。

关于预约确认的联络,还请稍等一下。 - 中国語会話例文集

祖母は葉緑素入り健康食品を毎日食べている。

我的祖母每天都会吃含有叶绿素的健康食品。 - 中国語会話例文集

なぜ、特別支援学校教師になりたいですか。

你为什么相当特殊教育学校(残疾人学校)的老师? - 中国語会話例文集

門には「妙手回春」と書いた横額が1つ掛かっている.

他家门上挂着一块题着“妙手回春”的匾。 - 白水社 中国語辞典

後進から先進に変わるには1つプロセスがあっただ.

由后进变先进是有一个过程的。 - 白水社 中国語辞典

彼はぬれぎぬを着せられて,申し開き許されない無実罪を被った.

他遭人诬告,蒙受了不白之冤。 - 白水社 中国語辞典

労働者中から多く先進的人物が現われた.

工人当中出现了很多先进的人物。 - 白水社 中国語辞典

旧社会勤労女性は社会どん底に抑えつけられていた.

旧社会劳动妇女被压在社会的最底层。 - 白水社 中国語辞典

公安庁.(省・自治区・直轄市に設け,日本府県警察本部に当たる.)

公安厅 - 白水社 中国語辞典

両国指導者は友好的な雰囲気中で会談を執り行なった.

两国领导人在友好的气氛中举行了会谈。 - 白水社 中国語辞典

日本本を贈る会がわが校に多く本を寄贈した.

日本赠书会捐赠我校大批图书。 - 白水社 中国語辞典

(スローガン)普通スピードで走行し,安全ために道を譲る.

中速行驶,安全礼让 - 白水社 中国語辞典

森林が伐採されて,象群れは生活拠点を失った.

森林被砍伐,象群失去了立脚点。 - 白水社 中国語辞典

利息だって?彼らはどれだけ利息をあなたに要求しているですか?

利钱?他们都要你多大的利? - 白水社 中国語辞典

化学工場は彼が2つ大きななべを元手に創業した.

这个化工厂是他凭两口大锅起家的。 - 白水社 中国語辞典

遺憾なことは,こ報道機関がこニュースを誤報したことである.

遗憾的是,这家新闻单位误传了这一消息。 - 白水社 中国語辞典

提案は我々に問題解決手がかりを提供した.

他的建议给我们提供了解决问题的线索。 - 白水社 中国語辞典

今と昔科学技術を比較すると,両者違いはたいへん大きい.

今古科技相较,二者相去甚远。 - 白水社 中国語辞典

現在事件・人物を風刺するために昔事件・人物を借りること.⇒借古讽今jiègǔfěngjīn.

影射史学 - 白水社 中国語辞典

2つ政党は,1つが政権を担当し,他1つは野党になる.

两个政党,一个在朝,一个在野。 - 白水社 中国語辞典

彼は年をとって,背中も曲がり,以前威厳は既に失われた.

他人老了,背也驼了,已失去了早日的那种威严了。 - 白水社 中国語辞典

両国関係中断は親戚間連絡を失わせた.

两国关系的中断使得亲人之间失去了联系。 - 白水社 中国語辞典

彼ら態度は中立を守っていて,どような見方も発表しない.

他们态度中立,不发表任何看法。 - 白水社 中国語辞典

中央放送局と地方放送局がいずれも放送した.

中央的广播电台和地方的广播电台都作了广播。 - 白水社 中国語辞典

両国武装衝突は先月終結宣言が出された.

两国的武装冲突上月宣告终结。 - 白水社 中国語辞典

本実施形態では、シンボルSY送信タイミングは、無線通信システム100及び無線通信システム200において同期している。

在本实施方式中,符号SY的发送定时,在无线通信系统100以及无线通信系统200中同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 795 796 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS