「牛ノ舌」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 牛ノ舌の意味・解説 > 牛ノ舌に関連した中国語例文


「牛ノ舌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39772



<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 795 796 次へ>

ご依頼頂いていた、製品画像資料をお送りします。

发送您订购的商品的图像资料。 - 中国語会話例文集

ご質問頂いた内容について下記とおり回答します。

就关于提问的内容作出以下的回答。 - 中国語会話例文集

(文化大革命中に下放ことを風刺し)形を変えた労働改造.

变相劳改 - 白水社 中国語辞典

戦闘が始まって,全軍指揮官と戦闘員は激高し気負い立った.

战斗开始了,全军指战员激昂奋勇。 - 白水社 中国語辞典

よくもはっきり言ったわね!食べないなら,もう食事世話をしないわよ!

敢说!你不吃,我不管做饭啦! - 白水社 中国語辞典

自動車ラリー大会が荒涼として広がる草原で行なわれた.

汽车越野赛在荒漠的草原地带举行。 - 白水社 中国語辞典

間ずっと,クラス担任教師は何度も彼を呼んで話し合った.

在这前前后后,班主任也多次找他谈话。 - 白水社 中国語辞典

あなたは最近よく勉強している,こ熱心さを保つよう希望する.

你最近学习很好,希望保持这个热度。 - 白水社 中国語辞典

6万従業員が総決起大会で…を党に保証した.

六万职工在誓师大会上向党保证…。 - 白水社 中国語辞典

わが国は五四運動以後大量新語を西洋より輸入した.

我国五四运动以后从西洋输入了大量的新名词。 - 白水社 中国語辞典


大会では常務委員会活動報告を聴取した.

大会听取了常务委员会的工作报告。 - 白水社 中国語辞典

これら関係規定は2年間暫定試行した後改めて改正する.

这些有关规定暂行两年后再修改。 - 白水社 中国語辞典

父親傍らにいてまるまる1週間注意深く看病した.

在父亲身边照护了整整一个星期。 - 白水社 中国語辞典

指導者になったら,大衆利益を考えなくてはならない.

你当了领导,要为群众的利益着想着想。 - 白水社 中国語辞典

計画通りに物事を実行したことがない。

你从没有按照计划行事过。 - 中国語会話例文集

左脳をフルに活用して考え抜いた。

我充分利用左脑思考了。 - 中国語会話例文集

あなたが好む作品を自由に投稿してください。

请你自由地投稿喜欢的作品。 - 中国語会話例文集

彼女はあらゆるチャンスを上手く利用した。

她充分利用了所有的机会。 - 中国語会話例文集

彼は鳴き声に反応して銃を撃った。

他听见了叫声然后开了枪。 - 中国語会話例文集

彼女は女優になることを夢想した。

她夢想过成為女歌手。 - 中国語会話例文集

彼には歯槽膿漏によるひどい口臭があった。

他由于牙槽浓漏,有很严重的口臭。 - 中国語会話例文集

そこでジェーンとピアを演奏した。

在那里和简弹奏了钢琴。 - 中国語会話例文集

彼女は大学でケインズ経済学を勉強した。

她在大学学习了凯恩斯经济学。 - 中国語会話例文集

昼食を食べることは私にとっては不可能だ。

对我来说吃午饭是不可能的了。 - 中国語会話例文集

彼はバスに乗るとトイレに直行した。

他上了巴士就径直去了厕所。 - 中国語会話例文集

人類も生き残るために苦闘しています。

人类也是为了生存而艰苦奋斗的一部分。 - 中国語会話例文集

彼女は若いときに事業で成功したようだ。

听说她在年轻的时候在事业上成功过。 - 中国語会話例文集

あなたは彼女よりも彼を優遇しなければならない。

你必须比她更优待他。 - 中国語会話例文集

私は朝食を食べる前に薬を飲む必要がある。

我须要在吃早饭前喝药。 - 中国語会話例文集

あなたが残業しないことを祈ります。

我祈祷你不加班。 - 中国語会話例文集

彼女は病床についても学習を続けた.

她躺在病床上还坚持学习。 - 白水社 中国語辞典

傷口にばい菌が入って,化膿した.

伤口感染了细菌,化脓了。 - 白水社 中国語辞典

彼は山に登り峰を越え,地形を踏査測量した.

他攀山越岭,勘测地形。 - 白水社 中国語辞典

(人が)良心を持たない,(物事をする場合)思慮がない.

没心没肺 - 白水社 中国語辞典

彼女は競争して第一位になった.

她抢了个第一名。 - 白水社 中国語辞典

彼は光栄にも表彰台に登って,賞を受けた.

他荣耀地登上领奖台,领了奖。 - 白水社 中国語辞典

1日静養して,それからまた1,2服薬を飲んだ.

温存了一日,又吃了一两剂药。 - 白水社 中国語辞典

皆これがために感動しない者はない.

大家无不为之感动。 - 白水社 中国語辞典

作業能率が目に見えて向上した.

工作效率显著地提高了。 - 白水社 中国語辞典

傷口にばい菌がついて,化膿した.

伤口沾染了细菌,化脓了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自制できないほど感動した.

她激动得不能自制。 - 白水社 中国語辞典

どうしてこんなに粗暴な態度で彼女に接することができるか?

怎么能这样鲁莽地对待她呢? - 白水社 中国語辞典

上述した第1および第2実施形態では、RAWデータに対して合成処理を施すもとして説明したが、RAWデータに対して、同時化処理など画像処理を施してから、合成処理を行うようにしてもよい。

在上述第 1~第 2实施方式说明的是对 RAW数据实施合成处理的情况,也可以对RAW数据实施了同步处理等图像处理后再进行合成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2に、送信機とアンテナとフィルタにおけるロス低減により、他送信機低電力消費が達成できる。

第二,由于发射机和天线之间的较少滤波器损耗,可以实现其它发射机的较低功耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、これら鍵は、ネットワーク全体一部通信端末みで共有しても良い。

例如,也可以将这些密钥只在网络整体中的一部分的通信终端中共有。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本開示いくつか実施形態による、アクセスポイント(AP)観点から、ワイヤレス通信システムにおいてCDMAを使用して送信された情報を解釈するため例示的な動作流れ図。

图 7是根据本公开的某些实施例从接入点 (AP)的角度而言用于解释无线通信系统中使用 CDMA发送的信息的示例操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ信号は、第1送信機から第1信号及び第2送信機から第2信号を含む。

所述数据信号包括来自所述第一发射器的第一信号及来自所述第二发射器的第二信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は道すがら楽しく談笑し,気持ちが軽やかであった.

他们一路上谈谈笑笑,心情很轻快。 - 白水社 中国語辞典

彼らは私両手を後ろ手に縛って,黒い布で私目を覆った.

他们反剪着我两条胳臂,一块黑布蒙上了我的双眼。 - 白水社 中国語辞典

しかし当業者には、本発明がこれら具体的詳細から外れる他実施形態においても実施し得ることが明らかであろう。

然而,本领域的技术人员清楚地知道,也可在不同于这些具体细节的其它实施例中实施本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 .... 795 796 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS