「牛ノ舌」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 牛ノ舌の意味・解説 > 牛ノ舌に関連した中国語例文


「牛ノ舌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39772



<前へ 1 2 .... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 .... 795 796 次へ>

講義で学んだことを活用していきたいと考えております。

我想灵活运用在这个课上学到的东西。 - 中国語会話例文集

会社に戻ったら上司に電話するを忘れないでください。

请不要忘记回公司后给上司打电话。 - 中国語会話例文集

もっと英語を勉強してまた来年夏にハワイにいくぞ。

我想再学些英语,然后明年的夏天去夏威夷! - 中国語会話例文集

30万円受け取り金利を帳簿に計上しておいた。

30万日元的利息收益被计入账本。 - 中国語会話例文集

投資活動によるキャッシュフロー純増額は1万ドルだった。

通过投资活动现金流量得到了1万美元的净增长。 - 中国語会話例文集

FRBはフェデラルファンドレート0.25%引き上げを発表した。

FRB公布了联邦基金利率增长了0.25%。 - 中国語会話例文集

当社は昨年財務諸表について任意監査を受けた。

本公司对于去年的财务报表接受了自愿性审计。 - 中国語会話例文集

請求書を受け取ったら、支払い手続きを進めます。

收到那个账单之后,我会进行付款手续。 - 中国語会話例文集

ご丁寧に信用書コピーをいただき、ありがとうございます。

谢谢你认真细心地帮我复印了信用书。 - 中国語会話例文集

仕事へ情熱が欠ける人間だと上司から思われていた。

我被上司认为是对工作没有热情的人。 - 中国語会話例文集


最大数機器を併用して実験が行われたことが重要である。

合用最大数量的机械来进行试验很重要。 - 中国語会話例文集

ポスターは私か、共同研究者によって発表される。

这个海报将由我,或者是一起做研究的人发表。 - 中国語会話例文集

あなたお兄さんはカナダで英語を勉強していますか?

你的哥哥在加拿大学着英语吗? - 中国語会話例文集

ジョンは二年間古代インド文化について勉強した。

约翰学了两年的古印度文化。 - 中国語会話例文集

私達が引っ越す下記住所にそれを送ってください。

我们马上要搬家了,所以请送到下面的住址。 - 中国語会話例文集

乳瓶回収車は毎日決まった時刻にやってくる。

牛奶瓶的回收车每天定点来。 - 中国語会話例文集

私達は彼らと優先的にそ交渉を進めることが出来ます。

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

政府はバイオソリッド利用に関するガイドラインを発行した。

政府发行了关于生物固体利用的指导方针。 - 中国語会話例文集

データは私から製造者に送っても良いですか?

我可以把这份数据发送给制造商吗? - 中国語会話例文集

調査により、川下方浸食が起きていることが明らかになった。

据调查,证实了河下游出现侵蚀现象。 - 中国語会話例文集

過少支払いで罰金を払わなければならなかった。

因税款缴付不足而被迫支付了罚金。 - 中国語会話例文集

貴方が当社商品に興味を下さって大変光栄です。

您对本公司的商品感兴趣我觉得非常荣幸。 - 中国語会話例文集

日本で担当部門と担当者様を教えて下さい。

请告诉我在日本的负责部门和负责人。 - 中国語会話例文集

当社では匿名でご質問には返答を控えさせていただいています。

本公司对于匿名问题不予回复。 - 中国語会話例文集

発注してから時間がたっているでキャンセルはできません。

下单之后过了一段时间,所以不能取消。 - 中国語会話例文集

ただ今お問い合わせ中ですで、少々お待ちください。

现在正在询问中,请稍等一下。 - 中国語会話例文集

副操縦士に自殺兆候があったことが知られている。

知道了副驾驶员有自杀的预兆。 - 中国語会話例文集

友達とたくさん時間を共有し仲良くなっていく。

和朋友一起度过很多时间,关系变得好起来。 - 中国語会話例文集

女優は外泊するときはいつもコデインを服用していた。

那个女演员留宿在外时常常服用可待因。 - 中国語会話例文集

毎度、格別お引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。

非常感谢您一如既往的特别关照。 - 中国語会話例文集

ようなお心遣いまでいただき恐縮至極でございます。

您如此关照我真是不胜惶恐。 - 中国語会話例文集

めでたくご結婚されるとこと、心よりお慶び申し上げます。

衷心祝贺您大婚。 - 中国語会話例文集

平素は格別お引立てを賜り、厚くお礼申し上げます。

平日得到您的关照,表示衷心的谢意。 - 中国語会話例文集

キャリアアップために毎日2時間勉強しています。

为了提高自己的能力和水平,每天学习两小时。 - 中国語会話例文集

停電に備えたサーバー運用構築を検討しています。

研究运用预防停电的服务器。 - 中国語会話例文集

弊社名をかたる訪問販売業者にご注意下さい。

请注意打着本公司名义的上门销售者。 - 中国語会話例文集

近年、葬式下準備という考え方が広まっている。

近年来,预先安排葬礼的想法变得普遍。 - 中国語会話例文集

交通事故で膝が重傷だった。2回目再建手術。

因为交通事故膝盖受了重伤。这是第二次重建手术。 - 中国語会話例文集

(苦労しながらよい評価が得られない→)骨折り損くたびれもうけ.

费力不讨好。((成語)) - 白水社 中国語辞典

気持ちはそれぞれ異なるが,ただある感慨は共通している.

大家尽管心情各异,只有一个感慨却是共同的。 - 白水社 中国語辞典

白髪交じり頭髪には生活に奮闘した痕跡が刻みつけられている.

花白头发刻下了生活奋斗的痕迹。 - 白水社 中国語辞典

友好的な雰囲気中,両国指導者は会談を始めた.

在友好的气氛中,两国领导人开始会谈。 - 白水社 中国語辞典

それ以来,中国人民は苦難生活に終止符を打った.

从此中国人民结束了苦难生活。 - 白水社 中国語辞典

今や娘さんたち間でロングヘアーが流行している.

现在姑娘中间流行披肩发。 - 白水社 中国語辞典

ただ事実を羅列するだけで,分析批評していないはだめだ.

只是罗列事实,没有分析批判是不成的。 - 白水社 中国語辞典

金もうけために薬品をやみで買い入れ,同業者と商売争いをする.

为了致富,套购药品排轧同业。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる営みはどれも下等であり,ただ読書(学問)みが高尚である.

万般皆下品,唯有读书高。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(よくない教師などが)人子弟を誤らせる,間違った道に引き込む.

误人子弟((成語)) - 白水社 中国語辞典

飛ぶように走る自動車が体そばをかすめるように通り去った.

飞一样的汽车从身边掠过。 - 白水社 中国語辞典

風景描写と人物思想感情は互いに引き立て合う.

景物描写同人物的思想感情相映衬。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 .... 795 796 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS