「物ともしない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 物ともしないの意味・解説 > 物ともしないに関連した中国語例文


「物ともしない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 454



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

もしリスト上にないがあった場合には所定の場所に返却してください。

如果发现列表内没有的物品的情况下,请退还到指定场所。 - 中国語会話例文集

もっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない

我必须更加频繁地挑战新事物。 - 中国語会話例文集

彼女はもっと頻繁に新しいことに挑戦しなければならない

她必须更加频繁地挑战新的事物。 - 中国語会話例文集

その建には壁がなく、建内部の広い空間が私にとっては快適である。

那间房子里没有墙壁,建筑物内部广阔的空间让我感到非常舒适。 - 中国語会話例文集

彼は竹を割ったような人柄で,を言う時も遠回しにはできない

他是个直性人,说话也不会拐弯抹角。 - 白水社 中国語辞典

この語を知らない人はいません。

没有人不知道这个故事。 - 中国語会話例文集

主催する人に責任を求めてはならない

不可以要求主办人员承担责任。 - 中国語会話例文集

贈りをする風習は直ちに止めなければならない

进贡之风应立即煞住。 - 白水社 中国語辞典

瀬戸の人形,美人だが生活の苦労を知らないお嬢様.

瓷娃娃 - 白水社 中国語辞典

優柔不断で事に白黒をつけられない性格.

一锥子扎不出血的性子 - 白水社 中国語辞典


これっぽちの品で5元も取るのは,ゆすりじゃないか.

这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗? - 白水社 中国語辞典

(1)(食がとても食えたものではないと言う場合)半煮えである,生煮えである.(2)(比喩的に)事に十分熟練していない,未熟である.

半生不熟 - 白水社 中国語辞典

朝食べたは(とっくに消化されてしまった→)おなかに何も残っていない

早晨吃的东西早下去了。 - 白水社 中国語辞典

商店は寂れて人影がなく,誰もひいきにして(買いをして)くれない

商店里门可罗雀,没有人来照顾。 - 白水社 中国語辞典

図3と6では、表示したブロックは純粋に機能的なものであり、必ずしも理的なものとして分離していることを示すものではない

在图 3和图 6中,所示的块是不需要与物理上分离的实体相对应的纯功能实体。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらを要るものと要らないに分別してください。

请你将那些东西分成需要的和不要的。 - 中国語会話例文集

この建の階段はとても急で,老人が住むのに適していない

这幢楼房的扶梯太陡峭了,不适宜老人居住。 - 白水社 中国語辞典

彼女は恐ろしさのあまりわなわな震えて,一言もが言えない

吓得她哆里哆嗦,说不出一句话来。 - 白水社 中国語辞典

彼は問題の考え方がよく行き届いて,事のやり方が申し分ない

他考虑问题周到,做事很圆。 - 白水社 中国語辞典

子供がうっかりを壊しても,彼はこれまで責めたことがない

孩子不小心弄坏了东西,他从不指责。 - 白水社 中国語辞典

文章は長くないが,人の性格をとても鮮明にまた深く描写している.

文章不长,但把人物性格刻画得十分鲜明,深刻。 - 白水社 中国語辞典

は使い終わったら元の場所に戻しておかねばならない

东西用完要放回原处。 - 白水社 中国語辞典

このような条件下では,いかなる作も高収量を上げることはできない

在这种条件下,什么作物都不能高产。 - 白水社 中国語辞典

中央視覚の注視容積の外側のあらゆるは、単一の形への体に基づいた調整が可能ではない

中央视觉的定影体之外的任何事物都不能基于物体地调制成单个形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はこの登場人に関して悪いことは何も言えない

我对这个角色没有任何挑剔。 - 中国語会話例文集

また人撮影条件としては、人が笑顔を見せてはいないとき、当該人が笑顔になったら自動的に写真撮影するような笑顔待ち撮影もある。

另外,作为人物摄影条件,存在其中在人物未露出笑脸的情况下,如果人物露出笑脸,那么自动拍摄该人物的等待笑脸摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集

あの人は少しかたくなだ,他の人は彼と事を相談したがらない

这人有点儿死抠儿,别人不愿意和他商量。 - 白水社 中国語辞典

理層ブロック内の各理層パケット内で、理層パケットのコンテンツは記号に関連したヘッダーデータとともに記号を備え、ヘッダーデータはセグメント識別子とサブブロック識別子とを備える。

在物理层块中的每个物理层分组中,物理层分组的内容包括符号以及与该符号相关联的头部数据,其中头部数据包括段标识符和子块标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

こんなに高いを私は(使えるだろうか→)とても使えない

这么贵的东西我还用得起吗? - 白水社 中国語辞典

彼は私たちが見ることのできないものを知る人である。

他是了解我们连见都见不到的事物的人。 - 中国語会話例文集

このスプーンは空港荷チェックの時に引っかかるかもしれない

这个勺子可能在机场检查行李的时候过不了。 - 中国語会話例文集

を買う時はくれぐれも,さくらにだまされないように注意しなさい.

买东西千万要小心,别上托儿的当。 - 白水社 中国語辞典

あれは一本気な男で,遠回しにを言うようなことはしない

他是个直性子,说话从来不会转弯儿。 - 白水社 中国語辞典

(聾啞者がとても苦い植の黄連を食べる[—苦しくても人に言えない]→)苦しみがあっても泣き寝入りする.

哑巴吃黄连[—有苦说不出]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

多くの子供は動園に来ると猿山の前に立ち止まって動こうとしない

许多小孩儿到了动物园总喜欢赖在猴山前不走。 - 白水社 中国語辞典

とは日本の伝統的な衣装です。

和服是日本传统的服装。 - 中国語会話例文集

あの文章は骨組みはまだよいが,内容がいまひとつ足りない

那篇文章架子搭得还不错,就是内容还欠缺一些。 - 白水社 中国語辞典

接待や贈りをして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか?

不请客送礼铺路,你还想批执照? - 白水社 中国語辞典

指定した日時までに品が届いていないと困ります。

如果在指定的时间之前东西没有送到的话我会很困扰的。 - 中国語会話例文集

また、監視領域151〜156は、建内の空間に限らず、建によって囲われていない開放された空間であってよいことは言うまでもない

监控区151至 156不限于建筑内的空间,而可以是不封闭的开放空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は食べを買うことができるだけであって,これ以上アクセサリーを買うことはできない

我只能买吃食不能再买装饰物。 - 白水社 中国語辞典

その分析によると、顧客の多くは、食べを無駄にしないために、当用買いを好むようだ。

根据那项分析,多数顾客为了不浪费食物更倾向于现用现买。 - 中国語会話例文集

(言葉に詰まって,または舌禍を恐れて)口を閉じてを言おうとしない

缄口结舌((成語)) - 白水社 中国語辞典

張君は言葉が率直で,これまで遠回しにを言ったことがない

小张说话很直,从不绕圈子。 - 白水社 中国語辞典

事の主流と傍流をはっきり区別しなければならない

要分清事情的主流和支流。 - 白水社 中国語辞典

その場になって支度しないで済むように,荷をちゃんと準備しておく.

把东西准备好,省得临时张罗。 - 白水社 中国語辞典

自分はただ道を歩むことのできる動で,少しの望みも人間らしさもないと思った.

觉得自己只是会跑路的畜生,没有一点起色与人味。 - 白水社 中国語辞典

数日経っても郵送が届かないようでしたらご連絡下さい。

过了很长时间包裹还没有送到的话请您联系我。 - 中国語会話例文集

古い考えを持つ人は往々にして新しい事柄を受け付けない

守旧的人往往排拒新生事物。 - 白水社 中国語辞典

‘年糕’は本当に消化の悪い食べだ,食べすぎないようにしなさい.

年糕可是硬头货,别吃多了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS