「物の怪」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 物の怪の意味・解説 > 物の怪に関連した中国語例文


「物の怪」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 310



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

桃の毛.

桃毛子 - 白水社 中国語辞典

子どもの健康のため。

为了孩子的健康。 - 中国語会話例文集

捜し物の掲示.

寻物启事 - 白水社 中国語辞典

秋の景色は何かもの寂しい。

秋天的景色总感觉有些寂寞。 - 中国語会話例文集

ひげと髪の毛に白いものが目立つ.

须发斑白 - 白水社 中国語辞典

もののけにかこつけて人心を惑わす.

依托鬼神以惑众心。 - 白水社 中国語辞典

親は子供の欠点に気がつかないものです。

父母是不会注意孩子的缺点的。 - 中国語会話例文集

親は子供の欠点に気がつかないものです。

父母没有注意到孩子的缺点。 - 中国語会話例文集

私達は持ち物検査をします。

我们检查随身携带的物品。 - 中国語会話例文集

偽物の毛はいらない、本当の動物の毛が欲しい。

不需要假的毛,想要真正的动物的毛。 - 中国語会話例文集


出し物のけいこをする,番組のリハーサルをする.

排练节目 - 白水社 中国語辞典

ことわざとは先人たちの経験によるものだ。

谚语是由先人的经验得来的东西。 - 中国語会話例文集

その経験は言葉では記述できないものだった。

那個經驗是無法用言語描述的。 - 中国語会話例文集

この経験は誰にとっても辛いものだ。

这个经历不管对谁来说都是很痛苦的。 - 中国語会話例文集

私はこの経験は彼にとって良いものになると思う。

我想这个经验对他来说很好。 - 中国語会話例文集

その結果はあまり良いものではなかった。

结果不是很好。 - 中国語会話例文集

どちらの形状のものを製作させるか指示すること。

指示制作哪种形状的东西。 - 中国語会話例文集

これはみんな貧乏人の血肉で作ったものだ.

这都是穷人的皮肉做的。 - 白水社 中国語辞典

この人の経歴はなかなかのものだ!

这个人的经历不简单! - 白水社 中国語辞典

この欠点は根本的なものでない.

这缺点不是根本的。 - 白水社 中国語辞典

彼女の結末は悲惨なものであった.

她的结局是悲惨的。 - 白水社 中国語辞典

この計器は必要なものが完璧にそろっている.

这套仪器很完整。 - 白水社 中国語辞典

わきの下の毛はただれを防ぐためのものだ.

膈肢窝毛为的是防备淹。 - 白水社 中国語辞典

我々の権利は血を流して勝ち取ったものである.

我们的权利是用鲜血争来的。 - 白水社 中国語辞典

この結婚は彼が仲人したものだ.

这婚事是他做的媒。 - 白水社 中国語辞典

その結果同じものを志すもの同士競争が始まり、そこで生み出されるものが自然と研ぎすまされていく。

结果志同道合的朋友们之间竞争起来,产生更好的东西 - 中国語会話例文集

彼は口実を作って出て行って戻って来ず,我々をのけ者にした.

他借口出去就不回来了,把咱们干起来了。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、他の形式の印刷機能を備えたものであっても構わない。

但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本発明は上記実施の形態に限定されるものではない。

再有,本发明并不限定于上述实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、有効領域の形状も矩形に限られるものではない。

有效区域的形状不限于矩形。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、上記実施の形態の図4に対応するものである。

图 7对应于上述实施例中的图 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態は、図13に示す構成に限られるものではない。

应该注意,本实施例不限于图 13中所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態は、図13に示す構成に限られるものではない。

注意,本实施例并不限于图 13中所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この経験は彼らにとって素晴らしいものとなりました。

这个经验对他们来说成为了很棒的东西。 - 中国語会話例文集

もしある種の権利がここでは根源的なものだとしたら

如果某种权利的根源在这里的话, - 中国語会話例文集

この件に関してあなたの知識は最新のものではない。

关于这件事你的知识不是最新的。 - 中国語会話例文集

この時の経験は私にとってとても貴重なものでした。

那时的经验成为对我来说很宝贵的东西。 - 中国語会話例文集

膠芽細胞腫のほとんどのケースは命にかかわるものだ。

几乎所有成胶质细胞瘤的病例都是威胁生命的。 - 中国語会話例文集

昆布は、冠婚祭の慶事には欠かせないものです。

海带是在婚庆之类的喜事中必不可少的东西。 - 中国語会話例文集

その件は単なる取るに足らぬものとして扱われるべきだ。

那件事可以被当做无足轻重的事。 - 中国語会話例文集

生命科学の研究をするうえで、倫理的問題はつきものである。

在研究生命科学时,离不开伦理问题。 - 中国語会話例文集

豆乳を煮立てて硫化カルシウムの結晶を入れ半固体に固めたもの.

豆腐脑儿 - 白水社 中国語辞典

私の試験した結果は彼の計算したものと一致する.

我试验的结果跟他算出来的符合。 - 白水社 中国語辞典

物事の結果をすぐに知りたくなる。

我想马上知道事情的结果。 - 中国語会話例文集

物事の結末をすぐに知りたくなる。

我想马上知道事件的结局。 - 中国語会話例文集

彼らは大量のケワタガモの綿毛を集めた。

他們收集了大量的鸭绒。 - 中国語会話例文集

彼は物語の結末を知らなくてはならなかった。

他必须知道故事的结局。 - 中国語会話例文集

彼は物語の結末を知らなくてはならなかった。

他那是必须要知道故事的结尾。 - 中国語会話例文集

子供の喧嘩なんて高が知れている。

跟孩子吵架有什么了不起的。 - 中国語会話例文集

江戸時代に作られた物語の傑作です。

是江户时代创作的故事中的杰作。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS