意味 | 例文 |
「特别地」を含む例文一覧
該当件数 : 139件
我特别地安心。
とても安心しました。 - 中国語会話例文集
特别地疲倦。
とても疲れました。 - 中国語会話例文集
特别地有意思。
それはとても面白かった。 - 中国語会話例文集
我和朋友去海边,特别地享受。
友人と海に行って、楽しんだ。 - 中国語会話例文集
今天的饭特别地好吃。
今日はご飯が特に美味しい。 - 中国語会話例文集
总是受到特别地照顾
毎々格別のご愛顧賜り - 中国語会話例文集
另外,也可以不特别地进行可变长度编码。
さらに、可変長符号化も特に行わなくて良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
烟花映在湖中,特别地漂亮。
花火が湖に映ってきれいでした。 - 中国語会話例文集
我因为在大热天里而特别地累。
私は炎天下にいたために、疲れてしまいました。 - 中国語会話例文集
特别地,LTE上行链路传输方案通常使用 SC-FDMA。
特に、LTEアップリンク送信スキームは、典型的にSC−FDMAを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8特别地示出了使用左边的相机 810捕获的内容。
図8は、特に、左のカメラ810を用いて取り込まれるものを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 6A示出其中向两个路径施加音频信号 611的前馈拓扑,所述两个路径为:
特に、図6Aは、オーディオ信号611が、2つの経路: - 中国語 特許翻訳例文集
在外围视觉中,我们不是特别地“对物体有意识”。
我々は周辺視覚においては特に「物体に気付いて」はいない。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 29A为对应于图 8A的前导码格式 1200的图解。
特に図29Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット1200を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 31A为对应于图 8A的前导码格式 1240的图解。
特に図31Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット1240を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 33A为对应于图 8A的前导码格式 1280的图解。
特に図33Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット1280を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
(多个)观看位置特别地可以是观看角度。
上記視点(又は複数の視点)は、特には、視角とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
平日里特别地指导我让我不胜惶恐。
平素はひとかたならぬご指導をいただき恐縮しており ます - 中国語会話例文集
特别地,如上所述,当前用 3位来指示 SRS序列的循环移位。
特に、上述したように、SRSシーケンスのサイクリックシフトは、現在、3ビットで指示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,流程图 800示出节点 B 110、UE 120、与用户 125之间的交互。
特に、このフローチャート800は、ノードB110と、UE120と、ユーザ125との間の相互作用を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,第二计时器可包括执行时间等于持续时间 T1的一系列操作。
特に、それは、実行時間が期間T1に等しい一連の動作からなってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,如果 UE没有 PUCCH资源可用,此时 SR将需要RACH接入的发送。
特にUEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRはRACHアクセスの送信を必要とするだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在这种情况下,没有特别地生成音量控制信号。
そこで、このような場合には、特に音量制御信号は生成されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 10A为对应于图 8A的前导码格式 620的图解。
具体的には、図10Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット620を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 11A为对应于图 8A的前导码格式 630的图解。
具体的には、図11Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット630を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 12A为对应于图 8A的前导码格式 640的图解。
具体的には、図12Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット640を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 13A为对应于图 8A的前导码格式 650的图解。
具体的には、図13Aは、図8Aに対応するプリアンブルフォーマット650を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,128-码片格雷序列对 a128和 b128可以由下式定义:
具体的には、128チップのゴーレイシーケンスa128およびb128は、以下のように定義されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,在下面,如果不需要特别地区分导航命令,则将其简称为命令。
なお、以下では、ナビゲーションコマンドを特に区別する必要がない場合、単にコマンドという。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一算法特别地可以是(基于)3D模型算法。
最初のアルゴリズムは、特に、3Dモデルアルゴリズム(に基づくもの)とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,可以优先于重复的像素而选择非重复的像素。
特に、非繰り返しピクセルを、繰り返しピクセルに優先して選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,将用来保存标题号码的寄存器称作标题号码寄存器。
特に、タイトル番号を格納しておくためのレジスタをタイトル番号レジスタという。 - 中国語 特許翻訳例文集
在毫米波通信中,特别地,由于毫米波的短波长、大距离衰减和小衍射,因此易于实现空分多路复用。
特に、ミリ波通信では、ミリ波の波長が短いため、距離減衰が大きく回折も少ないため、空間分割多重を実現し易い。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12C示出了当将存储卡 201A插入电子装置 101A的槽结构 4A(特别地,开口部分 192)时的结构示例 (截面透视图 )。
電子機器101Aのスロット構造4A(特に開口部192)にメモリカード201Aが挿入されたときの構造例(断面透視)が図9(3)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16C中示出了当在电子装置 101J的槽结构 4J(特别地,开口部分 192)中插入存储卡 201J时的结构示例 (截面透视图 )。
電子機器101Jのスロット構造4J(特に開口部192)にメモリカード201Jが挿入されたときの構造例(断面透視)が図13(3)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 3示出依照某些实施例的支持的 SRS带宽的子集。
より詳細には、図3は、幾つかの実施形態に基づくサポートされたSRS帯域巾のサブセットを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,SRS BW配置方法 900包括在步骤 910中使 SRS信号基于现有 DM RS信号的步骤。
特に、SRS BW割り当て方法900は、既存のDM RS信号においてSRS信号をバイアスするステップ910を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
AS与 HSS之间的称为“Sh”接口的接口特别地在 3GPP TS 29.328和 3GPP TS 29.329中说明。
「Sh」インターフェースと呼ばれる、ASとHSSの間のインターフェースは、特に3GPP TS 29.328および3GPP TS 29.329に指定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明特别地能够解决上述问题和 /或避免所述缺陷。
本発明は、特に、こうした問題を解決し、かつ/またはこうした欠点を回避することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,本发明的目的是提供一种用于向AS通知公共身份删除的有效解决方案。
特に、本発明の一目的は、ASへのパブリックID削除通知に有効な解決策を提供することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,当把登录页面的 URL输入到计算机 10中时,显示该登录页面。
具体的には、コンピュータ10にログインページのURLが入力された場合には、ログインページを表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地说,计算引擎 204可以接收音调间隔并对音调间隔的整数倍的载波间隔进行识别。
特に、計算エンジン204は、トーン間隔を受信し、トーン間隔の整数倍であるキャリア間隔を識別しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,在步骤 S2201,如果确定出难以提取对象的轮廓部分,则在此描述另外的信息。
特に、ステップS2201において、当該オブジェクトの輪郭部の抽出が困難と判断された場合には、ここで、追加情報が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,本说明书中所写的多个实施方式和变形例能够根据需要任意组合。
特に、本明細書に書かれた複数の実施形態および変形例は必要に応じて任意に組み合わせ可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地在是大规模的网络的情况下,上述时变参数的管理负荷难以容许。
特に大規模なネットワークの場合には、上記時変パラメータの管理負荷は許容し難い。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,图 9A为对应于图 8A的控制 PHY前导码格式 608的图解。
具体的には、図9AはSCモードにおける、図8Aに対応する制御PHYプリアンブルフォーマット608を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,控制消息可以包括使呼叫响应系统 131提供语音响应的指令。
制御メッセージは、具体的には音声応答を提供するための、着呼応答システム131への命令を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,控制消息可以包括使呼叫响应系统 131提供多媒体响应的指令。
制御メッセージは、具体的にはマルチメディア応答を提供するための、着呼応答システム131への命令を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面的描述中,只要不特别地指定程序,则程序是指向客户端装置 20追加功能的程序。
以下では、プログラムは、特に記載がない限り、クライアント装置20に対して機能を追加するためのプログラムを指すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D模型可以特别地定义由背景图像和背景图像前面的许多 3D对象所定义的人工场景。
該3Dモデルは、背景画像と、該背景画像の前の複数の3Dオブジェクトとにより定義される人工的シーンを特に定めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |