「特-小」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 特-小の意味・解説 > 特-小に関連した中国語例文


「特-小」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 413



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

千瓦[特]小

459キロWh. - 白水社 中国語辞典

我特别喜欢推理小说。

特に推理小説が好きです。 - 中国語会話例文集

这种元件特别细小。

この種の部品は特別小さい. - 白水社 中国語辞典

那条狗特别小。

その犬はとても小さいです。 - 中国語会話例文集

她特别喜欢推理小说。

彼女は特に推理小説が好きです。 - 中国語会話例文集

激光可以焊接特别精密的小零件。

レーザー光線は特に細密な小さい部品を溶接することができる. - 白水社 中国語辞典

我特别喜欢像这个花一样的小花。

この花のように小さい花が大好きです。 - 中国語会話例文集

笔记小说

筋を持ち人物を描いて小説的特色をそなえた作品. - 白水社 中国語辞典

我特别喜欢像这个花一样可爱的小花。

この花のように小さくかわいらしい花が大好きです。 - 中国語会話例文集

为了那个项目组成了一个特别小组。

そのプロジェクトのために特別作業班が編成された。 - 中国語会話例文集


她因神经质而胆小的特征一天天变得明显。

彼女の神経質で怖がりな特徴は日1日と大きくなった。 - 中国語会話例文集

特别是在私生活上,饮食的方式之类的小地方受了指导。

特に私生活では、食事の仕方など細かく指導されてきました。 - 中国語会話例文集

我从小时候就特别喜欢书。

子供の頃から本が大好きです。 - 中国語会話例文集

我小时候特别喜欢芭蕾。

子供の頃はバレエが大好きでした。 - 中国語会話例文集

让我们小酌一杯波特酒吧。

ポートワインを軽く一杯やろう。 - 中国語会話例文集

这小子性子特别野。

この野郎は気性がめっぽう乱暴だ. - 白水社 中国語辞典

转载时必须格外小心,以免破损。

積み替えの時は,破損しないように特に注意すること. - 白水社 中国語辞典

小相机大小及大变焦范围为数码相机的两个非常重要的特征。

小さいカメラ寸法および大きいズーム範囲は、デジタルカメラの2つの非常に重要な特徴である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,逆光修正部 26找出亮度分布中的最小值,确定与最小值对应的灰度值 (亮度 )。

つまり逆光補正部26は、輝度分布における極小値を見つけ、極小値に対応する階調値(輝度)を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A、图 6B和图 6C还示出了针对每个复用格式的特定区域组合以及每个区域的特定大小。

図6A、図6B、および図6Cは、各多重化フォーマットについての領域の特定の組み合わせと、各領域の特定のサイズも示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在特征量 S、M之差小时 (例如,特征量 S、M之差在规定的值以下,即特征量 S位于特征量 M的周围的范围 C内时 ),判定为判定对象的图像数据属于该类别。

そして、特徴量S,Mの差が小さいとき(例えば、特徴量S,Mの差が所定の値以下、即ち、特徴量Sが特徴量Mの周囲の範囲C内に位置するとき)、判定対象の画像データが当該カテゴリに属するものとして判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该数据包大小可指明包含在该有效载荷中的数据的大小。

パケットサイズは、ペイロードに含まれるデータのサイズを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

掌窝日俄两国大权的小村寿太郎和维特召开了会议。

日露両国全権の小村寿太郎とウィッテによる会議が開かれた。 - 中国語会話例文集

“特写”是一种新的文学式样,不能和短篇小说混同。

「ルポルタージュ」は新しい文学のジャンルで,短編小説と混同してはならない. - 白水社 中国語辞典

她格外小心地守护着自己那个来之不易的领土。

彼女は特別用心深くやっとのことで手に入れた小世界を守っている. - 白水社 中国語辞典

我特别爱看中国小说,如《三国演义》、《水浒》、《西游记》等。

私は中国の小説を読むのが大好きです,例えば『三国志』,『水滸伝』,『西遊記』など. - 白水社 中国語辞典

例如,在图 1中,特定移动站 (MS)可以位于 BS 1和 BS 2的小区之间。

例えば、図1を参照すれば、特定移動局(MS:Mobile Station)は、BS1及びBS2のセル間に位置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出针对小区扇区内的特定波束位置的多个时间间隔 800A,800B,800C和800D。

図13は、セル・セクタ内の特定のビーム位置について、複数の時間間隔800A、800B、800C、および800Dを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果时间波形特征量小于阈值,则不执行对滤波因子的校正。

また、時間波形特徴量が閾値未満である場合には、フィルタ係数の補正は行なわれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

所需的代码存储器 80的大小取决于闪存的特性。

必要とされるコードメモリ80のサイズは、フラッシュメモリの特性に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

谁也不敢得罪他,他特别能找小脚。

誰も彼の恨みを買おうとしない,彼は粗捜しをして仕返しすることが特別上手だから. - 白水社 中国語辞典

在当前提取区 R1-L太小而不能提取足够多的特征点时,该处理有效。

これは、現在の抽出エリアR1−Lが小さすぎて十分な特徴点が抽出されなかった場合に有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 MS在蜂窝小区内或蜂窝小区之间移动时,MS接收到的信号中的一个或多个的特性可能改变。

MSがセル内でまたはセルの間で移動すると、そのMSによって受信される信号のうちの1または複数の特性が変化する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

全向发射意味着开销信道在特定小区扇区(或小区)的所有方向上进行广播。

全方向送信とは、オーバーヘッド・チャネルが特定のセル・セクタ(またはセル)のすべての方向にブロードキャストされることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换比特数决定单元 2102对 SINR越小的数据码元,越使作为变换对象的比特数增加。

変換ビット数決定部2102は、SINRが小さいデータシンボルほど、変換対象となるビット数を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在过程 802,将所检测的边缘上的特定像素的梯度大小与相邻或周围像素的梯度大小进行比较。

処理802において、検出されたエッジ上の特定のピクセルの勾配強度を、隣接または周辺ピクセルの勾配強度と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在过程 804,当特定像素值小于相邻像素时可确定边缘上存在不规则。

処理804において、特定のピクセル値が隣接ピクセルより小さい場合、エッジ内の不規則性の存在を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

子帧 #1(251)到 #5(255)分别具有 300比特的大小。

なお、サブフレーム#1(251)乃至#5(255)は300ビットのサイズである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果时间波形特征量的差 Dt是大于阈值 th(t0)且小于阈值 th(t1)的值,并且频率特征量的差 Df是大于阈值 th(f0)且小于阈值 th(f1)的值,则假设用户以适当的音量听见响铃铃声。

例えば、時間波形特徴量の差分Dtが、閾値th(t0)より大きく閾値th(t1)よりは小さい値であり、かつ周波数特徴量の差分Dfが、閾値th(f0)より大きく閾値th(f1)よりは小さい値である場合、鳴動着信音は適切な音量でユーザに聞えているはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

今天下小冰粒,风也特别打,非常冷。

今日はあられが降って、そのうえ風も強く、とても寒かった。 - 中国語会話例文集

在将 24比特 DLFP映射到 FCH 410之前,可以将 24比特 DLFP进行复制以形成 48比特的块,这是最小的前向纠错 (FEC)块大小。

FCH410にマッピングされる前に、24ビットDLFPが複製され、最小前方誤り訂正(FEC)ブロックサイズである48ビットブロックを形成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将 24比特 DLFP映射到 FCH 410之前,可以将 24比特 DLFP进行复制以形成 48比特的块,这是最小的前向纠错 (FEC)块大小。

FCH410にマッピングされる前に、最小の前方誤り訂正(FEC)ブロックサイズである48ビットのブロックを形成するために24ビットのDLFPを複製することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如果时间波形特征量的差 Dt较小,即,如果差 Dt等于或小于阈值th(t0),则假设与估计环境声音的音量相比,响铃铃声的音量低。

したがって、時間波形特徴量の差分Dtがある程度小さければ、つまり閾値th(t0)以下であれば、推定環境音に対して鳴動着信音の音量が小さいはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如果频率特征量的差 Df较小,即,如果差 Df等于或小于阈值 th(f0),则假设与估计环境声音的音量相比,响铃铃声的音量低。

したがって、周波数特徴量の差分Dfがある程度小さければ、つまり閾値th(f0)以下であれば、推定環境音に対して鳴動着信音の音量が小さいはずである。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样地,如果最小值与中央值的差为 Thre1以上、中央值与最大值的差比 Thre1小(CASE3),则将中央值(d)与最小值(e)中的差分向量变得更小的一方选择为预测向量PMV,并追加 1比特的信息。

同様に、最小値と中央値の差がThre1以上であり、中央値と最大値の差がThre1よりも小さければ(CASE3)、中央値(d)と最小値(e)のうち差分ベクトルがより小さくなる方を予測ベクトルPMVとして選択し、1ビットの情報を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与代表类别更相符 (像电车这样 )的图像数据是例如图 5所示的特征量 S和特征量 M的距离差小 (以下表现为“得分高”)的图像数据。

より代表カテゴリに合致する(電車らしい)画像データとは、例えば、図5に示す特徴量Sと特徴量Mとの距離差が小さい(以下、「スコアが高い」と表現する)画像データである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个产品的特征是具备可以一点一点变换电压的独特的微步波状。

この製品の特徴は、ゆっくりと小刻みに電圧を変化させる独自のマイクロステップ波形だ。 - 中国語会話例文集

给定事先存在的特征数据的特定集合以及新的目标数据点,执行分析以确定建立用于表示目标数据点的模型所需的特征数据的最小描述。

既存の特徴データおよび新規の目標データ点の特定のセットを条件として、分析が実行されて目標のデータ点を表現するためにモデルを構築するのに必要な特徴データの最小の記述を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果使图像大小变小,则可将一些黑色或其它颜色像素添加到帧以调整帧的大小以配合特定图像大小。

画像サイズをより小さくする場合、あるイメージサイズに合うようにフレームのサイズを調整するために、幾つかの黒または他の色の画素がそのフレームに追加されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

将引起最小预测误差的候选滤波器识别为当前最小滤波器,并且重复搜索,直到使预测误差最小化为止。

最小の予測誤差をもたらす候補フィルタが新しいミニマムフィルタとして特定され、予測誤差が最小化されるまで探索が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS