意味 | 例文 |
「猪狩り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4895件
彼は狩りの名人で,狩りの技術が熟練している.
他是猎手,打猎的技术熟练。 - 白水社 中国語辞典
この窓はしっかり締まらないので,すき間風が入り込む.
这个窗户不严,有点儿漏风。 - 白水社 中国語辞典
海辺のあの家はもうすっかり荒れ果てている.
海滨的那所房子已经破败不堪。 - 白水社 中国語辞典
あの明かりのある方向を目指して歩いて行く.
照那个有灯的方向走去。 - 白水社 中国語辞典
その空港までどの位の時間がかかりますか。
去那个机场要花多久? - 中国語会話例文集
猫の手も借りたいくらいに忙しい。
我忙得不可开交。 - 中国語会話例文集
有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。
你知道还剩多少带薪休假吗? - 中国語会話例文集
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
一旦知道了修正后的交货期就请告知。 - 中国語会話例文集
有給休暇がどのくらい残っているかわかりますか。
你知道还剩多少带薪假吗? - 中国語会話例文集
彼は酒ばかり飲んでいて,何の料理も食べない.
他光喝酒,不就什么菜。 - 白水社 中国語辞典
私はえいっとばかりにその苦い薬を飲み下した.
我硬着头皮把这碗苦药喝了下去。 - 白水社 中国語辞典
身体の具合は、すっかりいいんだね。
身体已经全好了呢。 - 中国語会話例文集
李さんは戻って来たばかりなのにまた出かけないといけない.
小李刚刚回来又得走。 - 白水社 中国語辞典
月明かりの下,黒い影が揺れ動いている.
在月光下,有一个黑影在晃动。 - 白水社 中国語辞典
一部地区の低いくぼ地は水に漬かりやすい.
部分地区低洼容易受涝。 - 白水社 中国語辞典
薪はしっかりくくっていないので,たるんでいる.
柴没捆紧,松垮垮的。 - 白水社 中国語辞典
その競技はどのくらい時間がかかりますか。
那个竞技需要花多少时间? - 中国語会話例文集
引越しするのにどれくらいの時間がかかりますか。
搬家要花多长时间呢? - 中国語会話例文集
その時何をしたら良いのかわかりませんでした。
我曾经不知道那个时候要做什么才好。 - 中国語会話例文集
その自転車を直すのは難しいことが分かりました。
我知道了那辆自行车很难修好。 - 中国語会話例文集
彼の新しい小説はがっかりさせるものだった。
他的新小说令人失望。 - 中国語会話例文集
その製品を生産するのに5日かかります。
生产那个商品需要5天。 - 中国語会話例文集
この辞書の使い方がわかりません。
我不知道这个词典的用法。 - 中国語会話例文集
私の来週の予定はまだ分かりません。
我还不知道我下周的计划。 - 中国語会話例文集
それにはどのくらいの時間がかかりますか?
那个要花多长时间? - 中国語会話例文集
ここからその店まで、歩きでどのくらいかかりますか。
从这到那家店,步行需要多久? - 中国語会話例文集
私にはその英文の意味が分かりません。
我不懂那个英语的意思。 - 中国語会話例文集
自分の求めているものが分かりました。
我知道了自己追求的东西。 - 中国語会話例文集
その上新製品の方が電気代もかかりません。
而且,这个新产品连电费都省了。 - 中国語会話例文集
この靴を修理するのにいくらかかりますか?
修理这双鞋要花多少钱啊? - 中国語会話例文集
ただ彼の言ったことの意味が分かりません。
只是我不明天他说的话的意思。 - 中国語会話例文集
皆さんの会話の内容が少しわかります。
大家的会话内容能明白一点。 - 中国語会話例文集
その作業はどのくらい時間がかかりますか。
那个工作要花多久呢? - 中国語会話例文集
ステンドグラスの窓のついた明かり層
映照在彩绘玻璃窗上的亮光层。 - 中国語会話例文集
まだ自分の来月の予定がわかりません。
还不知道自己下个月的安排。 - 中国語会話例文集
ここからそのホテルまでどのくらいかかりますか。
从这里到那家酒店要花多长时间呢? - 中国語会話例文集
その学校まで自転車でどのくらいかかりますか。
骑自行车去那所学校要多久? - 中国語会話例文集
その実験はどのくらい時間がかかりますか?
那个实验需要花多长时间? - 中国語会話例文集
ふ化したばかりのヒヨコは雌と雄の区別が難しい.
刚孵出的小鸡很难分辨雌和雄。 - 白水社 中国語辞典
(過去のことを)振り返ってばかりいるのはやめよう.
不要老是回头了。 - 白水社 中国語辞典
彼は新聞の小組みの誤植をすっかり訂正した.
他把小样上的错字全都校正过来了。 - 白水社 中国語辞典
きゅうすのお茶を飲んで少しばかり濃い部分を残す.
一壶茶喝剩点儿卤儿。 - 白水社 中国語辞典
世の中の災いをすっかりなくすことが必要である.
要扫灭世上的祸害。 - 白水社 中国語辞典
ただ自分のことばかり考えて公のことは考えない.
只顾私不顾公。 - 白水社 中国語辞典
心の中のことをすっかり話しなさい.
把心里的话谈出来吧。 - 白水社 中国語辞典
下の階の一家は移って来たばかりだ.
楼下的那家人是刚搬来的。 - 白水社 中国語辞典
ふ化したばかりのヒヨコは雌と雄の区別が難しい.
刚孵出的小鸡儿很难分辨雌和雄。 - 白水社 中国語辞典
電灯の明かりがたくさんの人影を映し出している.
灯光照射出许多人影。 - 白水社 中国語辞典
あなたに対してどう振舞えばいいのかわかりません。
不知道该如何靠近你。 - 中国語会話例文集
あなたの言いたいことはわかりました。
我明白了你想说的事情。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |