「率 りつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 率 りつの意味・解説 > 率 りつに関連した中国語例文


「率 りつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1662



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>

出生が急激に上昇する.

出生率急剧上升。 - 白水社 中国語辞典

作業能が目に見えて向上した.

工作效率显著地提高了。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事の能は私よりも高い.

他的工作效率比我要高。 - 白水社 中国語辞典

機構の水膨れは仕事の効に影響する.

机构的臃肿影响了工作效率。 - 白水社 中国語辞典

新規の定着の推移

新的员工稳定性的推移 - 中国語会話例文集

混合比5:1の例として

以混合比例5:1为例 - 中国語会話例文集

図は正確な縮尺ではない。

涂的缩小比例不正确。 - 中国語会話例文集

的な玉揚げを行う

进行高效的落纱 - 中国語会話例文集

過去の実績による

根据过去的实际成果 - 中国語会話例文集

よく進めるために

为了能高效进行…… - 中国語会話例文集


食糧と綿花の価格比

粮棉比价 - 白水社 中国語辞典

作業能がとても高い.

工效很高。 - 白水社 中国語辞典

尚、ここでは、偏光板のコントラストCRを、透過軸の透過Taと吸収軸の透過Tbとの比とする。

在这种情况下,偏振片的对比度 CR是透射轴的透过率 Ta与吸收轴的透射率 Tb的比率。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部131は、このステップST14において、各カメラのプロファイルから求められたエンコードビットレートの比を計算し、それを各カメラのビットレート割り当て比とする。

在步骤 ST14中,控制单元 131还计算根据各个相机的配置特性计算出的编码比特率的比率并将编码比特率的这个比率设定为相机的比特率分配比率。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、制御部131は、各カメラのプロファイルから求められたエンコードビットレートの比を計算し、それを各カメラのビットレート割り当て比とする。

然后,控制单元 131计算根据各个相机的配置特性计算出的编码比特率的比率,并将编码比特率的这个比率设定为各个相机的比特率分配比率。 - 中国語 特許翻訳例文集

開閉特性は、図2の(a)で示されるように、シャッタ開のときの90%透過から10%透過に変化する時間(「開→閉」時間)、及び10%透過から90%透過に変化する時間(「閉→開」時間)である。

如图 2A所示,打开和关闭特性是透射率从打开快门时的 90%变为 10%的时间 (“开到关”时间 )和透射率从 10%变为 90%的时间 (“关到开”时间 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

イントラ予測モードの選定は、符号化モード判定部20において予測効または符号化効で評価して選定する。

关于帧内预测模式的选定,在编码模式判定部 20中用预测效率或编码效率进行评价来选定。 - 中国語 特許翻訳例文集

イントラ予測モードの選定は、符号化モード判定部120において予測効または符号化効で評価して選定する。

关于帧内预测模式的选定是在编码模式判定部 120中用预测效率或编码效率评价并选定。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような格子点は、特定のプルーニング確値よりも大きな確を有する1つまたは複数のレイヤの中に備えられることができる。

这些栅格点可包括在概率大于特定剪枝概率值的一层或多层中。 - 中国語 特許翻訳例文集

紙の使用を算出すると、プロセッサ21は、当該ユーザIDに対応する紙の使用数および紙の使用を更新する(ACT215)。

若算出纸张的使用率,则处理器 21更新与该用户 ID对应的纸张使用数量及纸张使用率 (ACT215)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例においては、ズーム変更倍=参照値/被写体の大きさ、という式に基づいてズーム変更倍を算出する。

在本实施例中,基于变焦改变倍率=参考值 /被摄体大小的等式来计算变焦改变倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合において、撮像範囲の幅Waと顔の幅Wrefとの比は、一般的に、画像の幅Wwと顔画像の幅Wfとの比と同じである。

在这种情况下,图像捕获范围宽度 Wa与面孔宽度 Wref的比率通常和图像宽度 Ww与面孔图像宽度 Wf的比率相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合において、撮像範囲の幅Waと顔の幅Wrefとの比は、一般的に、画像の幅Wwと顔画像の幅Wfとの比と同じである。

在此情况下,图像捕获范围宽度 Wa与面部宽度 Wref的比率通常和图像宽度 Ww与面部图像宽度 Wf的比率相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的な赤/青WDMフィルタ中では、赤通過帯域の透過と青通過帯域の透過とは相補的である(エネルギー保存により)。

在常见的红 /蓝 WDM滤波器中,红通带的透射率和蓝通带的透射率是互补的 (归因于能量守恒 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

推論は、確論的、すなわち、データおよびイベントの考慮に基づく当該状態にわたる確分布の計算でありうる。

推论可以是概率性的,也就是说,根据对数据和事件的考虑来计算目标状态的概率分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

オブジェクトが小さい場合には拡大を大きく、オブジェクトが大きい場合には拡大が小さくなるように設定する。

当对象小时,设置大放大率,并且当对象大时,设置小放大率。 - 中国語 特許翻訳例文集

正解算出に用いるフレーム数は、符号化ストリーム中にシンタックス要素(正解算出幅)として記述すればよい。

用于正解率算出的帧数在编码流中记述为语法要素 (正解率算出宽度 )即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、コピー倍を設定する場合には、機能設定ボタン群2140の設定ボタン2148を用いて、コピー倍を設定する。

例如,在设定复印倍率的情况下,使用功能设定按键组 2140的设定按键 2148设定复印倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集

DCTおよびDWTは効的に計算できるが、データ削減の前に完全な変換を計算する必要があるため、効が低下する。

虽然 DCT和 DWT可以高效率地计算,但是在数据缩减之前计算完整变换的需要导致了低效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS707において、プロセッサ200は、スペクトル効を決定する。

在步骤 S707中,所述处理器 200确定所述频谱效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例では、UDPパケットは効化の目的で使用された。

在此处所描述的实施例中,为了效率的目的而使用UDP分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

失敗が高い場合、これはネットワークがビジーなことを意味する。

如果失败率较高,则这意味着网络繁忙。 - 中国語 特許翻訳例文集

三刺激値X,Y,Zは光の反射でそれぞれ正規化されている。

三个刺激值 X、Y和 Z通过光的反射率分别被归一化。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ21は、紙の使用をチェックするユーザを決定する(ACT501)。

处理器 21确定检查纸张使用率的用户 (ACT501)。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ21は、紙の使用をチェックするユーザを決定する(ACT601)。

处理器21确定检查纸张使用率的用户(ACT601)。 - 中国語 特許翻訳例文集

青出力の1dB通過帯域255は、透過250がピーク透過から1dB以内である領域として定義され、同様に、赤出力の1dB通過帯域265は、透過260がピーク透過から1dB以内である領域として定義される。

蓝输出的 1-dB通带 255被定义为这样的区域,其中透射率250位于距峰值透射率1-dB的范围内,以及类似地,红输出的1-dB通带 265被定义为这样的区域,其中透射率 260位于距峰值透射率 1-dB的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、トータルズーム倍の変化について説明する。

如下所述地解释了总变焦倍率的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この拡大Sによる立体感の向上について説明する。

下文将描述通过使用放大率 S实现的立体效果的改进。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、本発明は、非常に高い圧縮効を得ることができる。

因此,本发明获得非常高的压缩效率。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部は、設定した圧縮が「高圧縮」に対応する圧縮であるか否かを判断し(S15)、「高圧縮」に対応する圧縮ではないと判断した場合(S15:NO)、ステップS14で設定した圧縮での圧縮処理を実行し(S13)、処理を終了する。

处理部对所设定的压缩率是否是与“高压缩”对应的压缩率进行判断 (S15),在判断为不是与“高压缩”对应的压缩率的情况下 (S15:否 (NO)),按照在步骤 S14中设定的压缩率执行压缩处 (S13),结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

他部署と連携し、会社全体の活動効を向上させる。

与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。 - 中国語会話例文集

消費税が引き上げた後、売上高は落ち込んでしまいましたか。

消费税率上升后,销售额下跌了吗。 - 中国語会話例文集

素材の圧縮を決める要因の1つは温度である。

决定原材料压缩率的主要因素之一是温度 - 中国語会話例文集

ホテル予約を少なくとも昨年より増やしたいと考えています。

我希望酒店的预约率至少要比去年多。 - 中国語会話例文集

株価キャッシュフロー倍を用いて海外の会社と比較する

用股票市隐率与海外的公司进行比较 - 中国語会話例文集

株価収益とは、株価の状況を判断する指標である。

股票价格收益比率是判断股价状况的指标。 - 中国語会話例文集

私は、株主資本配当を参考に、投資する企業を選びます。

我通过参考股东资本股息率来选择投资的企业。 - 中国語会話例文集

限界利益は、管理会計の分野で使われる財務指標だ。

边际收益率是在管理会计的领域使用的财务指标。 - 中国語会話例文集

的フロンティアは現代ポートフォリオ理論の概念である。

效率前缘使现代投资组合理论的概念。 - 中国語会話例文集

今年の付加価値増加は昨年を大幅に上回っている。

今年的附加价值增长率比起去年有着大幅度的提高。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 33 34 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS