意味 | 例文 |
「王家テイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4133件
先日お話頂いた件について、引き受けたいと思います。
关于您前些天说的事情,我想接受下来。 - 中国語会話例文集
私宛の郵便物が届いたら受け取っておいてください。
寄给我的快递送到的话,请帮我接收。 - 中国語会話例文集
近いうちに、私宛の荷物が届くので受け取っておいてください。
这几天寄给我的快递会送到,请帮我接收。 - 中国語会話例文集
まだあなたからのお返事を受け取っていません。
我还没有得到你的回复。 - 中国語会話例文集
彼ら3人は会話課程の編纂を請け負っている.
他们三人负责编写口语教程。 - 白水社 中国語辞典
家屋証券は全部抵当に入っている.
房契全都在外头押着了。 - 白水社 中国語辞典
もうその頃は校庭の周りの立ち木が倒れるかと思うほど、風をうけて揺れていた。
那个时候的风已经是校园周围的树木差不多都要吹倒了样子。 - 中国語会話例文集
とても驚いた。そしてショックを受けた。
我很惊讶,然后受到了打击。 - 中国語会話例文集
人からの贈り物を受け取っていいはずがない!
我怎么好受人家的礼? - 白水社 中国語辞典
お断わりするのも失礼だし,かといってお受けするのも恐縮だし.
却之不恭,受之有愧。 - 白水社 中国語辞典
言葉が分からなくて大変だと思うけど、これからも頑張ろうね。
语言不通会很艰难,但是今后也加油吧。 - 中国語会話例文集
多くの小学生はいずれも幼稚園の教育を受けてきている.
许多小学生都经过幼儿园的教育。 - 白水社 中国語辞典
お言葉に甘えて招待を受けます。
恭敬不如从命的接受招待。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の製品を受け取っておりません。
还没有收到贵公司的产品。 - 中国語会話例文集
まだそのファイルを受け取っておりません。
还没有收到那份文件。 - 中国語会話例文集
既にそのファイルは受け取っております。
我已经收到了那份文件。 - 中国語会話例文集
OEMのご用命も承っております。
也接受代工生产的定购。 - 中国語会話例文集
現在は新規ご注文を承っておりません。
现在没有接受新的订单。 - 中国語会話例文集
航空券の手配よろしくお願いします。
机票的预订就拜托了。 - 中国語会話例文集
弊店は各種宴会をお引き受け致します.
我店承办各种酒席。 - 白水社 中国語辞典
永住権を取得したいと思っていました。
我想要获得永住权。 - 中国語会話例文集
買い物が終わったら休憩室で待っています。
买完东西在休息室等待。 - 中国語会話例文集
異国の風景が次第に記憶から薄れていく.
那些异国风光已渐渐地淡忘了。 - 白水社 中国語辞典
応急措置がとられたとはいえ,既に損害を受けている.
虽经抢救,但已受了损失。 - 白水社 中国語辞典
私のお願いを受け入れてくださってありがとうございます。
感谢你接受了我的请求。 - 中国語会話例文集
いつ図面を受け取ることができるのか教えてください。
请告诉我什么时候能收到图纸。 - 中国語会話例文集
高血圧は動脈瘤を招きやすいと思われている。
认为高血压能够引发动脉瘤。 - 中国語会話例文集
ぐるぐる回って,猟犬が追いつけないようにまく.
兜几个圈子,把猎犬摔掉。 - 白水社 中国語辞典
婦人は社会で男性と同じ権利を受けている.
妇女在社会上享有同男子平等的权力。 - 白水社 中国語辞典
静止画素判定は2つの条件によって行われる。
通过2个条件来执行静止像素确定。 - 中国語 特許翻訳例文集
受付にプレゼントを預けておきますので、あなたはそれを後日受け取ってください。
我会把礼物放在前台那里,请你过几天去取。 - 中国語会話例文集
配送業者のご指定はお受けできません。
不能指定运输公司。 - 中国語会話例文集
この基板170は、外筐110の内部において固定的に設けられるものである。
基片 170是固定设置在外壳 110的内部。 - 中国語 特許翻訳例文集
目の前の情景に触れて感慨を催し,思わず声を上げて泣いた.
触景生情,不禁放声大哭。 - 白水社 中国語辞典
ここで、HOB領域の条件およびVOB領域の条件を組み合わせた場合について説明する。
以下将说明组合针对 HOB区域的条件和针对 VOB区域的条件的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、画像形成システムにおけるプリントの管理について説明する。
下面,对图像形成系统中的打印管理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
インターネットでのお申し込みは24時間受け付けております。
24小时受理在网上的申请。 - 中国語会話例文集
電話お問合せの受付時間は午前9時~午後4時となっております。
接受电话咨询的时间为上午9点到下午4点。 - 中国語会話例文集
【図4】顔の位置についての抽出条件を示す図である。
图 4图示面部位置提取条件; - 中国語 特許翻訳例文集
雇用契約書にはサインをして会社に送りました。
在雇佣合约书上签字后送到了公司。 - 中国語会話例文集
小渓谷の中を小川が流れていた。
小山涧中流淌着小河。 - 中国語会話例文集
すこし休憩してこようと思います。
想稍作休息再来。 - 中国語会話例文集
少し休憩してこようと思います。
想稍微休息一下再来。 - 中国語会話例文集
原料検査の内容と結果を教えてください。
请告诉我原料检查的内容和结果。 - 中国語会話例文集
受け取った契約書に押印して返送致しました。
收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集
この絵をみて旅行先の風景を思い出した。
看这个画想起了旅行时的风景。 - 中国語会話例文集
集計したものがあれば、私に送ってください。
如果有统计好了的东西的话,请发给我。 - 中国語会話例文集
地球温暖化の影響を受けている国
受到全球变暖影响的国家 - 中国語会話例文集
作家が創作過程で行なう形象的思惟.
形象思惟 - 白水社 中国語辞典
彼女は1人で20台の織布機を受け持っている.
她一个人掌握台织布机。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |