意味 | 例文 |
「現 金」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 128件
结账使用现金还是刷卡?
お支払は現金ですか、それともカードですか。 - 中国語会話例文集
支付用现金还是刷卡?
お支払いはカードか現金、どちらに致しますか。 - 中国語会話例文集
支付是每人现金3000日元。
支払いは、現金で一人3000円です。 - 中国語会話例文集
付款是用现金还是刷卡呢?
お支払いは現金ですか、カードですか? - 中国語会話例文集
在家里放了总计2000万日元的现金。
家の中に総額2000万円の現金を置いている。 - 中国語会話例文集
您用现金还是刷卡?
お支払いは現金ですか、カードですか。 - 中国語会話例文集
现金好像不够。我在找换钱的地方。
現金が足りなさそうです。両替所を探しています。 - 中国語会話例文集
用现金支付全额酒店费用。
ホテル代全額を現金で支払う。 - 中国語会話例文集
支付用信用卡还是现金?
支払いはクレジットカードか現金なのか? - 中国語会話例文集
现在支农资金已全部到位。
現在援農資金がすべて到着した. - 白水社 中国語辞典
所有贷款当于发货时付现。
すべての代金は出荷の際に現金で支払う. - 白水社 中国語辞典
因为需要现金所以卖了现金债券又买了期货以保值。
現金が必要だったので現物債を売却し先物で買いつなぎを行った。 - 中国語会話例文集
在现金合并的情况下,被合并公司的股东得到的不是股份而是现金。
交付金合併の場合、被合併会社の株主は株式ではなく現金を受け取る。 - 中国語会話例文集
作为风险资产,现金资产的风险最小。
リスク資産としては現金資産がもっともリスクが小さい。 - 中国語会話例文集
保证金交易中的买进以自己所拥有的现金或者股票偿还了债务。
信用買いの建玉を現引きによって決済した。 - 中国語会話例文集
那个国家为了防止逃税,禁止大额度的现金交易。
その国では脱税防止のため多額の現金決済を禁じている。 - 中国語会話例文集
因为急需现金所以选择了当天结算的交易。
緊急に現金が必要だったので、当日決済取引を選択した。 - 中国語会話例文集
这个的接受人现在不能领补助金。
これの受領者は現在給付金を受け取ることができない。 - 中国語会話例文集
我今天从山田那里收到了那笔现金。
私たちは今日山田さんから、その現金を受け取りました。 - 中国語会話例文集
现在,满足国家标准的车可以享受税金优惠。
現在、国の基準を満たした車は、税金の優遇を受けれます。 - 中国語会話例文集
如果支付现金的话可以优惠5%。
現金でのお支払いの場合は、5パーセント値引きいたします。 - 中国語会話例文集
我们店不接受信用卡和现金的合并利用。
当店ではクレジットカードと現金の併用は受付できません。 - 中国語会話例文集
现金管理
中国人民銀行が企業などの現金使用の範囲・数量を管理すること. - 白水社 中国語辞典
为了筹措资金,我进行了卖掉现有股票又进行边际购买的买空卖空。
資金調達のため、現物を売って信用買いを行う金融クロスを行った。 - 中国語会話例文集
到公交终点站后直接给乘务员付现金。
料金はバスターミナルにて、乗務員の方に直接現金にてお支払下さい。 - 中国語会話例文集
本银行的现钞买入价在上午十点决定。
当銀行の現金買相場は午前10時に決まります。 - 中国語会話例文集
我会为了实现梦想而存钱。
夢を実現するために金を貯める。 - 中国語会話例文集
我要为了将来存钱。
将来のために現金を残しておく。 - 中国語会話例文集
不需要在当地支付住宿费用。
現地での宿泊料金のお支払いが不要です。 - 中国語会話例文集
现在美元的借贷利息大概是多少呢?
現在のUSDの借入金利はどのぐらいですか? - 中国語会話例文集
高于现金12个基点
12ベーシスポイントの現物指数との上ザヤ幅 - 中国語会話例文集
这张支票今天能兑现吗?
この小切手は今日現金化できるか? - 白水社 中国語辞典
现在自行车不再上捐了。
現在,自転車は税金を払わなくなった. - 白水社 中国語辞典
早日付现款,以俾清账。
決済するために,至急現金を支払う. - 白水社 中国語辞典
现钱不赊((成語))
当店は現金売りのみで掛け売りはしません. - 白水社 中国語辞典
现钱交易,概不赊欠。
現金取引のみで,掛け売りは一切お断り. - 白水社 中国語辞典
庄稼人靠副业抓挠俩活钱。
農民は副業で幾らか現金収入を稼ぐ. - 白水社 中国語辞典
烈火见真金((ことわざ))
(純金は火に強いので,強い火の中でこそ純金であるかどうかがわかる→)厳しい試練に遭ってこそ人の真価が現われる,いざという時にこそ人の真価が現われる. - 白水社 中国語辞典
过去三年里,一般劳动者的固定现金收入增加了。
過去三年の間に、一般労働者のきまって支給する現金給与額は増加した。 - 中国語会話例文集
因为本店用现金进货,所以可以低价提供客人商品。
当店は現金仕入を行っているので、お客様に低価格で商品を提供出来ます。 - 中国語会話例文集
可以收取支票和邮政汇票,但是不能收取现金吗?
小切手や郵便為替では徴収できるが、現金では徴収することができないのか。 - 中国語会話例文集
人力资源管理对于现在的金融机构来讲是个重要的问题。
人的資産管理は現代の金融機関にとって重要な問題である。 - 中国語会話例文集
他对在目前的财政状况下持续发放补助金的困难性进行了说明。
現在の財政環境での、補助金の継続の難しさを彼は説明した。 - 中国語会話例文集
连对方是谁都没有确认就交现金这样的事,真是荒唐。
相手が誰なのか確認もせずに現金を渡すようなことは、もってのほかです。 - 中国語会話例文集
根据保价信退款的情况下将会扣除挂号信的费用。
現金書留によるご返金の場合は書留料を差し引かせていただきます。 - 中国語会話例文集
请向他确认应该用现金还是信用卡来支付。
彼に、現金かキャッシューカードのどちらで支払うべきか確認してください。 - 中国語会話例文集
现在追求学历而在教育上花钱的人很多。
現在は学歴を追い求めて教育にお金をかける人は多い。 - 中国語会話例文集
到现在为止从贵公司收到的存款大约有50万日元。
現在までの御社からの預かり金は、約50万円です。 - 中国語会話例文集
现在正在为了弄清损失的确切金额而进行调查。
現在、損失額の正確な把握のため調査を行っております。 - 中国語会話例文集
因有急用,我想在你这里挪借一点现款。
急に必要になったので,あなたから少々現金をお借りしたい. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |