「理ない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 理ないの意味・解説 > 理ないに関連した中国語例文


「理ない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15274



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 305 306 次へ>

【図10】図10は、第2ノイズ検出処に関わるノイズ検出部内部の処動作を示すフローチャートである。

图 10是表示与第二噪声处理相关的噪声检测部内部的处理动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、メールゲートウェイ106はログ情報作成する処523を行い、ログ524をデータ管部313へ送信する。

接着,邮件网关 106进行生成日志信息的处理 523,并将日志 524发送到数据管理部 313。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ビジネスOSグループB1は、例えば、PC100が備える第1ビジネスOSグループ情報管部によって管されている。

第一商业 OS组 B1由第一商业 OS组信息管理部分 (例如,由 PC100所提供 )管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

社内判定情報管部111によって管される情報については、図3を参照して後述する。

由办公室内部确定信息管理部分 111所管理的信息将稍后参照图 3进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、第1の実施形態における映像処方法の処の流れを示すフローチャートである。

图 5是表示第 1实施方式的影像处理方法的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、第2の実施形態における映像処方法の処の流れを示すフローチャートである。

图 10是表示第 2实施方式的影像处理方法的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示出力部23は、画像処部22において処された画像信号に基づいて表示動作を行うものである。

显示输出部分 23基于在图像处理部分 22中所处理的图像信号进行显示操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図20のフローチャートを参照して、図19の制御部35を備える画像処装置11によるトリミング処について説明する。

接下来,将参照图 20中的流程图描述具有图 19中的控制单元 35的图像处理设备11中的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図23のフローチャートを参照して、図22の制御部35を備える画像処装置11によるトリミング処について説明する。

接下来,将参照图 23中的流程图描述具有图 22中的控制单元 35的图像处理设备11中的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図26のフローチャートを参照して、図25の制御部35を備える画像処装置11によるトリミング処について説明する。

接下来,将参照图 26中的流程图描述具有图 25中的控制单元 35的图像处理设备11中的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


次に、図29のフローチャートを参照して、図28の制御部35を備える画像処装置11によるトリミング処について説明する。

接下来,将参照图 29中的流程图描述具有图 28中的控制单元 35的图像处理设备11中的修剪处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本実施形態に係る情報処システムによって実行される処の流れを示すフローチャートの一例である。

图 8是示出根据本实施例的信息处理系统执行的处理的流程的流程图的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報処装置200の状態とは、例えば、情報処装置200が選択しているコンテナを意味する。

信息处理设备 200的状态可以是例如由信息处理设备 200选择的容器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本実施形態に係る情報処システムによって実行される処の流れを示すフローチャートの一例である。

图 8是示出根据本实施例的信息处理系统执行的处理的流程的流程图的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図13におけるステップS301〜S305の処は、図12におけるステップS201〜S205の処と同様であるため、説明を省略する。

此外,图 13的步骤 S301~ S305的处理与图 12的步骤 S201~ S205的处理相同,因此省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホストとなった自機はCEC復旧処の準備として、全ての他機に物アドレス問合せのCECメッセージ404を送信する。

成为了主机的本机作为 CEC恢复处理的准备而对全部的其他设备发送物理地址询问的 CEC消息 404。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、セキュリティトークン80から読み出された情報は、管端末62を介して管装置60に入力される。

另外,从安全令牌 80读取的信息经管理终端 62输入到管理设备 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上より、図3の変更履歴情報の処は、結果として図11に示す3つの処に集約されることになる。

因此,图 3的改变历史信息的处理最后被编译为如图 11所示的三个处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワークインターフェース610は、PHY層の信号処機能等のさまざまな信号処機能を実行するために使用されることもできる。

网络适配器 610可用以实施各种信号处理功能,例如 PHY层的信号处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

送電部602は、情報処装置600が備える後述する図7のコイルL0を使用して情報処装置200に送電を行う。

功率传送单元 602使用图 7中示出的该信息处理设备 600中提供的线圈 L0来向信息处理设备 200传送功率,这稍后进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの機能を基本とし、さらに後述する電力管装置11による電力管の動作に必要な機能が追加される。

以这些功能为基础,将进一步补充下面描述的电力管理装置 11进行电力管理操作所需的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、登録・認証部1277の機能により、非制御化機器126を電力管装置11の電力管に参加させることが可能になる。

此外,通过注册 /认证单元 1277的功能,能够将非控制兼容设备 126包括在电力管理装置 11的电力管理中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの機能を基本とし、さらに後述する電力管装置11による電力管の動作に必要な機能が追加される。

以这些功能为基础,将进一步补充对下面说明的电力管理设备 11的电力管理的操作来说必需的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、登録・認証部1277の機能により、非制御化機器126を電力管装置11の電力管に参加させることが可能になる。

此外,借助登记 /认证单元 1277的功能,使不服从控制机器 126能够被包括在电力管理设备 11的电力管理中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、データ送信の終了を示す信号が検出されなければ、処はステップS303に進められ、同様の処が繰り返される。

如果副系统 102没有检测到表示数据发送结束的信号,则处理进行到步骤 S303,以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、データ送信の終了を示す信号が検出されなければ、処はステップS403に進められ、同様の処が繰り返される。

如果装置没有检测到表示数据发送结束的信号,则处理进行到步骤 S403以重复与上述相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、管サーバ装置2は、どのコンテンツサーバ装置1に対応する管構造を有するかは多様に考えられる。

关于在管理服务器装置 2中提供的管理结构服务于哪个内容服务器装置 1,有各种替换方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため任意に管項目を選択し、管項目下のコンテンツリスト情報を要求することは可能となる。

因此,可以选择任意的管理项目,并且可以请求关于该管理项目中包括的内容列表的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

続く、ステップS1068,ステップS1069,ステップS1072の処はそれぞれステップS1008、ステップS1009,ステップS1012の処と同様なので説明を省略する。

随后的步骤S1068、S1069和 S1072的处理与步骤 S1008、S1009和 S1012的处理相同,因此省略对其的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第1の実施の形態における選択部170による合成対象画像の選択処およびレイヤ処部180による合成画像の生成処の流れの一例を模式的に示す図である。

图 8A、8B、8C和 8D是示意地说明根据本发明的第一实施例的、选择部分的合成目标图像的选择处理和图层处理部分的合成图像的生成处理的流程的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明の第1の実施の形態における選択部170による合成対象画像の選択処およびレイヤ処部180による合成画像の生成処の流れの一例を模式的に示す図である。

图 8A、8B、8C和 8D是示意地说明根据本发明的第一实施例的、选择部分 170的合成目标图像的选择处理和图层处理部分 180的合成图像的生成处理的流程的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第1の実施の形態における選択部170による合成対象画像の選択処およびレイヤ処部180による合成画像の生成処の流れの一例を模式的に示す図である。

图 8A、8B、8C和 8D是示意性图示根据本发明的第一实施例、通过选择部分的合成目标图像的选择处理和通过层处理部分的合成图像的生成处理的流程的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本発明の第1の実施の形態における選択部170による合成対象画像の選択処およびレイヤ処部180による合成画像の生成処の流れの一例を模式的に示す図である。

图 8A、8B、8C和 8D是示意性图示根据本发明的第一实施例、通过选择部分 170的合成目标图像的选择处理和通过层处理部分 180的合成图像的生成处理的流程的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

内部処は、イントラオンリー符号化指示信号13の値によって異なる。

内部处理根据只帧内编码指示信号 13的值而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、こうすることは、ハードウェアおよび/または処のいくらかの複雑さを伴う。

然而,如此进行可涉及硬件及 /或处理的某一复杂性。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図5は、図4におけるステップS2の処内容を詳細に示したものである。

就是说,图5详细描绘图 4中的步骤 S2的处理内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図6は、図4におけるステップS8の処内容を詳細に示したものである。

就是说,图 6详细描绘图 4中的步骤 S8的处理的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

このネゴシエーションプロセスは、さらなるCPU処を行い、遅延を引き起こす。

该协商过程占用额外的 CPU处理并导致延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部4は、公衆回線等を介したファクシミリ通信を行うことが可能な処部である。

通信部 4是能够进行经由公共线路的传真通信的处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集

警察官が私に話しかけてきたが、私は彼のフランス語を解できなかった。

雖然警官來找我說話,但我無法理解他的法文。 - 中国語会話例文集

私たちは他国を解するため、異なる生活様式を学ぶべきだ。

我们为了理解其他的国家,应该学习不一样的生活方式。 - 中国語会話例文集

もうたくさん,君に話すのはやめにする,(私のことを)まともに取り合おうとしないのだから,自分で決める.

算了,不跟你谈啦,爱理不理的,我决定啦。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆が良いと評価した由だけで製品を買わない。

他们不会只是因为口碑好,就买产品 - 中国語会話例文集

あなたたちがコーティングを依頼している会社は何ですか。

你们委托的滤光处理的公司是什么? - 中国語会話例文集

英語ができないのを認めようとせずに放っておいた事がある。

我曾经不管对方会不会说英语就不理他。 - 中国語会話例文集

先生がたとえ10回話したとしても,彼はやはり解できない.

老师就说上遍,他还是不懂。 - 白水社 中国語辞典

先生は我々が聞いて解できないことをたいへん心配する.

老师生怕我们听不懂。 - 白水社 中国語辞典

なお、プロセッサ21は、各ユーザに対するプリント制限処として、使用量管テーブル24fにおいて、当該ユーザIDに対応づけてプリント制限が無いことを示す情報を記憶するようにしても良い。

另外,作为对各用户的打印限制处理,处理器 21也可以在使用量管理表 24f中对应该用户 ID存储表示无打印限制的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、ネットワークの物的トポロジの変更を特定するために、新たな物的接続情報を評価する増分処が、実行されることが可能である。

在一个实施例中,可执行估计新物理连接信息的递增处理,以确定网络的物理拓扑的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送ハードウェアで処できないパケットは例外パケットと呼ばれ、さらにCPUによる例外パケットの処はスローパス(slowpath)処と呼ばれる。

转发硬件不能处理的分组称作异常分组,由CPU对异常分组进行的处理称作慢路径处理 (slowpath processing)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 305 306 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS