「理由がある」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 理由があるの意味・解説 > 理由があるに関連した中国語例文


「理由がある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 99



1 2 次へ>

相当な理由がある

有一定的理由 - 白水社 中国語辞典

これには理由が有る。

这个有理由。 - 中国語会話例文集

彼が仕事を辞めたのには何か理由があるに違いない。

他辞掉工作肯定有什么理由。 - 中国語会話例文集

私は魔女狩りが行われた理由に関心がある

我对展开猎巫行动的理由感兴趣。 - 中国語会話例文集

彼が休暇を願い出る理由はとても正当である

他请假的理由很正当。 - 白水社 中国語辞典

あなたには怒るだけのもっともな理由がある

你有足够的理由生气。 - 中国語会話例文集

なにか理由があるはずだ、と思うよ。

我觉得应该是有什么理由的。 - 中国語会話例文集

私は彼に1度理由を説明したことがある

我对他说明过一次理由。 - 白水社 中国語辞典

この2つの主張にはそれぞれ理由がある

这两种主张都有理由。 - 白水社 中国語辞典

これには二つの主な理由がある

这是两个主要原因。 - 中国語会話例文集


ここに来たのには2つ理由がある

来这里有两个原因。 - 中国語会話例文集

それには何か別の理由が有ると思う。

我觉得那个有别的理由。 - 中国語会話例文集

彼が席上述べた理由は十分である(不十分である).

他在会上说的理由是很充足的(不充足)。 - 白水社 中国語辞典

そのMP3プレーヤーを安く売るのには何か理由があるに違いない。

那个MP3卖得那么便宜一定有什么理由。 - 中国語会話例文集

その商品の価格が上昇した1つの理由は仮需要である

那个商品价格上升的理由之一是投机需求。 - 中国語会話例文集

そのうえ、なぜかという特定の理由があるかもしれない。

此外,也许有什么特殊的理由关于为什么。 - 中国語会話例文集

このような理由があれば彼らを説き伏せるに充分である

有这样的理由就足以折服他们。 - 白水社 中国語辞典

不感症は精神的理由が原因のことがある

性冷感的原因是精神方面的問題。 - 中国語会話例文集

その商品が安いのにはワケがある

那个商品卖得便宜是有理由的。 - 中国語会話例文集

彼の言葉には言うだけの理由があるのだ.

他的话是有来头的。 - 白水社 中国語辞典

信じるに足る十分な根拠がある

有充分理由相信。 - 白水社 中国語辞典

火のないところに煙は立たぬ,きっと理由があるはずだ.

无火不生烟,事必有因。((成語)) - 白水社 中国語辞典

それは彼が病気であるという理由による.

这是因为他有病的缘故。 - 白水社 中国語辞典

計画と実績に乖離があるのに理由と修正内容の記載がない。

计划和实际成绩有差异,却没有记录差异的理由和修正的内容。 - 中国語会話例文集

理由としては、上述の無背景色の文字領域の特徴が表れていないからである

其理由是因为没有表现出上述的没有背景色的文字区域的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

特段の理由が示されない限り、憲法違反と判断するほかはないというべきである

只要没有出示特别的理由,只能判断为违反了宪法而别无他法。 - 中国語会話例文集

その理由は、一つしか完了通知が送信されないからである

这是因为,仅传输一个完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

計画が若干変動したのは,このような理由によるものである

计划有所变动,是由于这种原因。 - 白水社 中国語辞典

彼女はどこまでもあいまいであるが,どういう理由かわからない.

她一味支吾,也不知道什么原因。 - 白水社 中国語辞典

原株を海外から運ぶ際、輸送や保険などのコストが割高になることが、外国株振替決済制度が用いられる理由ある

标的股票从海外运送时,运输和保险等的成本高是对外国股票帐面价值传递系统被使用的理由。 - 中国語会話例文集

その理由は、上限センサが正常の場合、用紙満杯により上限検知センサがオンするからである

其理由是,在上限传感器正常的情况下,通过装满纸张,上限感测传感器就会接通。 - 中国語 特許翻訳例文集

この遅延の1つの理由は、別のメッセージがすでに伝送進行中であるということである

这种延迟的一个原因是已有另一信息正在传输中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8の例の手順のステップS10〜S16は印刷ジョブ処理装置20による処理であり、ステップS18,S20は、描画処理装置30による処理である

图 8中步骤 S10至 S16的处理由打印任务处理器 20执行,步骤 S18和 S20的处理由绘图处理器 30执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる場合もある

然而,虽然存在这种原因,其它因素也可能有利于后一种配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

理由としては、図13A及び図13Bに示すように、活字の特徴として、手書きと比べて、隣接画素間の濃度変化が大きく、エッジが急峻になる画素が相対的に多いと考えられるからである

其理由是因为如图 13A以及图 13B所示那样,考虑作为活字的特征是与手写相比,邻接像素之间的浓度变化较大,边缘陡峭的像素相对较多。 - 中国語 特許翻訳例文集

その理由は、カメラ31とCCU33との間が遅延時間Tsであるにもかかわらず、遅延管理時刻で映像データを取り扱えるようにするためである

这使得视频数据将在延迟管理时刻被处理,即使摄像机 31和 CCU 33之间的延迟时间为 Ts。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、関連値は、ユーザが特定の属性値が付されているという理由により特定の映画を観る可能性がどのくらいあるかを示す。

例如,关联性值指示因为此特定的属性值,用户观看特定的电影有多大可能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】回転体の回転速度が遅い方が清掃能力が高い理由を説明するための図である

图 17是用于描述清洁能力随着旋转体的旋转速度减小而变得更高的原因的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

小数点以下切捨てにする理由は、次のステップS290で行うTV_nextの計算において、TV_nextがTV_min(この場合、5)を下回らないようにするためである

舍弃小数点以下部分的理由是为了在下面的步骤 S290中进行的 TV_next的计算中,使 TV_next不低于 TV_min(在该情况下,为 5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その理由は、通信装置20が完了通知を送信しなくても、相手装置70が確認応答を送信するからである

这是因为,即使通信设备 20不传输完成通知,对侧设备 70也会传输确认响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

定期便が延着した理由は(延着したのは),西安に到着後天候が悪く,定刻どおりに出発できなかったからである

班机[之]所以晚到,因为到西安后天气不好,没有按时起飞。 - 白水社 中国語辞典

彼が先進的人物に選ばれた理由は,ほかならぬ彼が皆を率いて一緒に前進させることにある

他所以被评为先进人物,就在于他能带动大家一道前进。 - 白水社 中国語辞典

しかし、このシステムは、以下に述べる2つの理由から、目の筋肉を疲労させ、眼精疲労を引き起こす可能性がある

然而,该系统可能潜在地导致眼睛肌肉的疲劳和眼睛疲劳,因为以下两个原因: - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、新規性の判断を「仮」とする理由は、通信フレーム自体がまだ認証に成功していないために、認証フレーム認証部16から与えられた時変パラメータ(カウンタ値)自体が正しくない(例えば改竄されている)可能性があるからである

在此,将新颖性的判断设为“暂时”的理由是因为由于通信帧自身还未认证成功,存在从通信帧认证部16提供的时变参数(计数值)自身不正确的可能性(例如已被篡改)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この理由から、発振クロック信号8は、最初にクロック分周器9によって、システムクロック6に変換される必要がある

出于这个原因,振荡器时钟信号 8必须首先通过时钟分割器 9被转换成系统时钟 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

該メッセージを読み取る最初の試みは、スクランブリング情報の変化または他の理由でうまくいかない可能性がある

由于加扰信息改变或由于其它原因,第一次尝试读取消息可能不会成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

この理由は、DPDTスイッチが、トラベラ線の接続を直線から交差に、またはその逆に交差から直線に逆にするからである

这是因为 DPDT开关将移动器线连接从直的反转到交叉或者反之从交叉反转到直的。 - 中国語 特許翻訳例文集

統計値間の差の絶対値を利用する理由は、差の方向(+,−)によって、変化度の和が相殺される場合を防止するためである

使用统计值之间的差值的绝对值的原因是防止差值的和由于差值的方向 (例如正的值或负的值 )而抵消。 - 中国語 特許翻訳例文集

理由としては、図13A及び図13Bに示すように、無背景色の文字領域の特徴として、文字オブジェクトの輪郭部分はエッジ方向が一定方向に連続し、頻繁にまた急激にエッジ方向が変化する画素は相対的に少ないと考えられるからである

其理由是因为如图 13A以及图13B所示那样,考虑作为没有背景色的文字区域的特征是文字对象的轮廓部分的边缘方向在固定方向上连续,边缘方向频繁或者急剧地变化的像素相对较少。 - 中国語 特許翻訳例文集

nを小数点以上切り捨てにする理由は、次のステップS340で行うTV_nextの計算において、AV_nextがAV_max未満の場合のとき、0.2段分解能による誤差分によりTV_nextがTV_max(この場合、TV_max=7)を上回らないようにするためである

舍弃小数点以上部分的理由是为了在下面的步骤 S340中进行的 TV_next的计算中,在 AV_next小于 AV_max时,使 TV_next不会因 0.2级分辨率的误差量而大于 TV_max(在该情况下,TV_max= 7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS