「甚だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 甚だの意味・解説 > 甚だに関連した中国語例文


「甚だ」を含む例文一覧

該当件数 : 41



苦難が甚だしい.

苦难深重 - 白水社 中国語辞典

影響が甚だ大きい.

影响颇大。 - 白水社 中国語辞典

消耗が甚だしい.

损耗严重 - 白水社 中国語辞典

効果が甚だ小さい.

收效甚微 - 白水社 中国語辞典

甚だ特殊である.

甚为特殊 - 白水社 中国語辞典

数量が甚だ多い.

为数甚多 - 白水社 中国語辞典

甚だ衰えを感じる.

颇感委顿 - 白水社 中国語辞典

下落が甚だしい.

下跌很巨。 - 白水社 中国語辞典

残忍なこと甚だしい.

残忍已极 - 白水社 中国語辞典

甚だ不思議に思う.

深以为异 - 白水社 中国語辞典


見当違いも甚だしい。

预测完全失误了。 - 中国語会話例文集

将軍のこの話は甚だ酷い。

将军的这番话非常无情。 - 中国語会話例文集

見当違いも甚だしい。

预测失误也差的太多。 - 中国語会話例文集

甚だ悪い結果をもたらした.

造成了严重的恶果 - 白水社 中国語辞典

話がわきにそれること甚だしい.

讲话离题太远了。 - 白水社 中国語辞典

売れ行きがずっと甚だ少ない.

销行一向就甚为寥落 - 白水社 中国語辞典

夫妻の情が甚だ深い.

夫妻情感甚笃 - 白水社 中国語辞典

部屋が甚だしく小さい.

屋子狭小不堪。 - 白水社 中国語辞典

部屋は甚だしく乱雑である.

屋里淆乱不堪。 - 白水社 中国語辞典

甚だしく公正である.

性甚严正 - 白水社 中国語辞典

我々の債務は甚だ多い.

我们的债务很重。 - 白水社 中国語辞典

ぶしつけなお願いをしまして,甚だ恐縮です.

这真是不情之请,请你别怪我冒昧。 - 白水社 中国語辞典

(たいへん間違っていて全然事実と違う→)間違いも甚だしい.

大谬不然((成語)) - 白水社 中国語辞典

室内は広々として明るく,甚だ心地よく感じられる.

室内宽敞明亮,甚感舒适。 - 白水社 中国語辞典

この決定は甚だ英知に富んでいる.

这个决定太英明了。 - 白水社 中国語辞典

甚だ未熟ではありますが、全力を尽くすつもりです。

虽然还不成熟,但是我会竭尽全力的。 - 中国語会話例文集

宴席で,あの人のふるまいは甚だしく下品で,見ていられない.

在酒桌上,那个人举止鄙俗不堪,令人侧目。 - 白水社 中国語辞典

当社はここしばらくお支払いできません,甚だ申し訳ありません.

敝公司现暂不能付款,歉甚。 - 白水社 中国語辞典

今回の地震の家屋に対する破壊は,前回より甚だしかった.

这次地震对房屋的破坏,较上次为甚。 - 白水社 中国語辞典

ここの規則は甚だ厳しく,勤務の評定はとても真剣である.

这里制度严紧,考勤很认真。 - 白水社 中国語辞典

この人は徒党を組んで私利を計り,手助けする人が甚だ多い.

此人结党营私,羽翼甚多。 - 白水社 中国語辞典

人間が「地球を救う」なんて言うのは、思い上がりも甚だしいと思う。

我觉得人类总说什么“拯救地球”,简直太狂妄自大了。 - 中国語会話例文集

契約をまもっていただけない状況について、甚だ遺憾に存じております。

关于您不遵守协议的情况,我们深感遗憾。 - 中国語会話例文集

筆を執るとたちまち長い文章を書き上げてしまうが,ピントが甚だ外れている.

下笔千言,离题万里。((成語)) - 白水社 中国語辞典

侵しもせず,刺激しようとしないのみならず,甚だしきに至っては敵の機嫌さえ取っている.

不触犯,不刺激,甚至取悦于敌人。 - 白水社 中国語辞典

筆を執るとたちまち長い文章を書き上げてしまうが,ピントが甚だ外れている.

下笔千言,离题万里。((成語)) - 白水社 中国語辞典

ご迷惑をお掛けしてしまうのは甚だ心苦しいのですが、4月30日までにお返事をいただけますようお願いします。

虽然很不忍给您添麻烦,但是请您在4月30日之前回复。 - 中国語会話例文集

我々の成果に対しては,我々の友人が喜ぶだけでなく,甚だしい場合は我々の敵すら否認するすべがない.

对于我们的成就,不但我们的朋友高兴,甚至我们的敌人也无法否认。 - 白水社 中国語辞典

承れば貴国は石油アスファルトの需要が甚だ多い由,電報で引き合いいただければ幸いです.

据悉贵国对石油沥青颇有需要,希来电询盘为盼。 - 白水社 中国語辞典

(貧富の差が甚だしく)金持ちの家には酒や肉が腐るほど有り余っているのに,道には凍え死んでいる人がいる.

朱门酒肉臭,路有冻死骨。 - 白水社 中国語辞典

卸売市場担当者の「レギュラーで出荷できないキャベツを加工として販売するという考えは、見当違いも甚だしい」という言葉が実態を如実に言い表しており、問題点は火を見るよりも明らかである。

批发市场负责人的“将不能按常规发货的大头菜加工后销售的想法完全估计失误了”这句话如实地反映表达出实际状态,问题点很明确。 - 中国語会話例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS