「生 光」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 生 光の意味・解説 > 生 光に関連した中国語例文


「生 光」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 558



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

現実活の屈折線.

现实生活的折光 - 白水社 中国語辞典

(発素子61からのによる眩しさを抑制するための構成)

(用于抑制因来自发光元件 61的光产生的眩光的构造 ) - 中国語 特許翻訳例文集

これは電気−位相シフタ464における信号によってじた位相を含む。

这包括光信号在电光移相器 464中产生的光学相位。 - 中国語 特許翻訳例文集

各色C1〜Cnの発素子16で発せられたは、各色C1〜Cnの受素子18で受される。

通过每个颜色 C1到 Cn的发光器件16产生的光在每个颜色 C1到 Cn的光接收器件 18中被接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

偉大にき,誇り高く死す.

生的伟大,死的光荣。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

よって撮像素子27は、このとき、受面を露した撮像電変換して当該露した撮像に応じた写真用電変換信号を成すると共に、当該成した写真用電変換信号をアナログ処理部29に送出する。

此时,摄像装置 27光电转换对受光面曝光的摄像光,从而生成与曝光的摄像光对应的摄影用光电转换信号,并把生成的摄影用光电转换信号传给模拟处理单元 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって撮像素子27は、このとき、上述と同様に受面を露した撮像電変換して当該露した撮像に応じた写真用電変換信号を成し、当該成した写真用電変換信号をアナログ処理部29に送出する。

因此在此时,如上所述,摄像装置 27光电转换曝光受光面的摄像光,从而生成与曝光用摄像光相应的摄影用光电转换信号,并把生成的摄影用光电转换信号传送给模拟处理单元 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像素子27は、このとき、受面を露した撮像電変換して、当該露した撮像に応じた写真用電変換信号を成すると共に、当該成した写真用電変換信号をアナログ処理部29に送出する。

此时,摄像装置 27光电转换曝光受光面的摄像光,以生成与曝光摄像光相应的摄影用光电转换信号,并把生成的摄像用光电转换信号传送给模拟处理单元 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

物発は一種の化学反応である。

生物發光是一種化學反應。 - 中国語会話例文集

ダイオードの大量

发光二极管的大量生产 - 中国語会話例文集


中国で産した電板を輸入しています。

进口在中国生产的采光板。 - 中国語会話例文集

よって撮像素子27は、このとき受面を撮像で露する毎に、当該受面を露した撮像電変換して、その露した撮像に応じた写真用電変換信号を成すると共に、当該成した写真用電変換信号をアナログ処理部29に順次送出する。

此时,每当受光面被摄像光曝光时,摄像装置 27光电转换使受光面曝光的摄像光,以生成与曝光摄像光相应的摄影用光电转换信号,并顺序把生成的摄影用光电转换信号传送给模拟处理单元 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、源輝度制御信号成手段において、源の輝度(言い換えれば、源から表示装置に入射される量)を制御するための源輝度制御信号が成される。

接着,光源辉度控制信号生成单元中,生成用于控制光源的辉度 (换言之,从光源入射显示装置的光量 )的光源辉度控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、逆補正曲線取得部24が成する逆補正曲線F1の一例を示している。

图 8表示逆光修正曲线取得部 24生成的逆光修正曲线 F1的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、発素子61からのによる眩しさを抑制するための構成について説明する。

接下来,描述用于抑制因来自发光元件 61的光产生的眩光的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって撮像素子27は、受面で受している撮像を、タイミング信号の入力タイミングで順次電変換して、その撮像に応じたアナログの電変換信号を成すると共に、当該成した電変換信号をアナログ処理部29に送出する。

摄像装置 27顺序光电转换在定时信号的输入定时,在受光面接收的摄像光,从而生成与摄像光对应的光电转换模拟信号,并把生成的光电转换信号传送给模拟处理单元29。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ピックアップ347は、再時には再用のレーザービームをディスク370に照射して、ディスク370から反射されたビーム量から電気信号に電変換して、再信号を取得する。

此外,在再现时,光学拾取器 347将用于再现的激光束照射到光盘 370上,根据从光盘 370反射的光束的量执行向电信号的光电转换,并且获取再现信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

レーザモジュール104は、レーザビーム105を成して、有機伝導体(OPC)106等の伝導体に画像を投影する。

激光模块 104生成激光束 105以将图像投射在光电导体,诸如有机光电导体 (OPC)106上。 - 中国語 特許翻訳例文集

部は、図示しない半導体レーザ源、ポリゴンミラー、複数のレンズ等から構成され、レーザ成する。

曝光部由未图示的半导体激光源、多面反射镜、多个透镜等构成,生成激光。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって撮像素子27は、このとき、上述と同様に受面を露した撮像電変換して写真用電変換信号を成すると共に、当該成した写真用電変換信号をアナログ処理部29に送出する。

此时,如上所述,摄像装置 27光电转换使受光面曝光的摄像光,以生成摄影用光电转换信号,并把生成的摄影用光电转换信号传送给模拟处理单元 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたと直接の取引ができて栄に思います。

能和您直接的做生意我感到很光荣。 - 中国語会話例文集

ラン藻の合成は酸素を作る。

蓝藻的光合作用会产生氧气。 - 中国語会話例文集

暗くてがない,彩を欠く,悲しくて暗然とする.

黯然无光((成語)) - 白水社 中国語辞典

この少年は目の気がない.

这个少年目光滞涩。 - 白水社 中国語辞典

続いて、源輝度制御信号成部212が、映像信号の解析結果に基づいて、源輝度制御信号を成する(ステップS2)。

接着,光源辉度控制信号生成部 212根据图像信号的分析结果,生成光源辉度控制信号 (步骤 S2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

源輝度制御信号成部212は、本発明の「源輝度制御信号成手段」の一例であり、映像信号解析部211における解析結果に基づいて、源輝度制御信号を成する。

光源辉度控制信号生成部 212是本发明的「光源辉度控制信号生成单元」的一例,根据图像信号分析部 211中的分析结果,生成光源辉度控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用されるディスク(diskおよびdisc)は、コンパクトディスク(CD)、レーザディスク、ディスク、ディジタル多用途ディスク(DVD)、フロッピディスク、ブルーレイディスクを含み、diskは通常、磁気的にデータを再し、discは、レーザを用いて学的にデータを再する。

本文使用的磁盘和光盘包括压缩光盘 (CD)、激光光盘、光盘、数字多功能光盘 (DVD)、软盘和蓝光光盘,其中,磁盘通常磁性地复制数据,而光盘用激光光学地复制数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックライト駆動回路13は、源を点灯させるための駆動電力を発する。

背光驱动电路 13产生用于打开光源的驱动电力。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成により、互いの源からのが他方の受センサーに与える影響を解消でき、より高い読取品質が得られる。

根据该结构,能够消除来自彼此的光源的光对另一个受光传感器产生的影响,可得到更高的读取品质。 - 中国語 特許翻訳例文集

各発素子112から発せられたは、受信装置200が有する各色の受素子202で受される。

从每个发光器件 112产生的光在接收装置 200的每个颜色的接收装置 202中被接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書において使用されているディスク(disk)とディスク(disc)は、コンパクト・ディスク(CD)、レーザーディスク(登録商標)、ディスク、ディジタル多用途ディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)・ディスクおよびブルーレイ・ディスクを含んでいる。

如本文中所使用的磁盘及光盘包括压缩光盘 (CD)、激光光盘、光盘、数字化通用光盘 (DVD)、软性磁盘及蓝光光盘,其中磁盘通常以磁性方式再生数据,而光盘利用激光以光学方式再生数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

の清清しい眼差しが忘れられない。

不能忘记学生清澈的眼光。 - 中国語会話例文集

私は自分の人を輝かせたい。

我想让自己的人生发光。 - 中国語会話例文集

この植物は日当たりの良い場所に息している。

这种植物生长在日光充足的地方。 - 中国語会話例文集

彼の好奇心を持ったまなざしはきしている.

他那好奇的目光炯炯有神。 - 白水社 中国語辞典

あのすばらしい時期は一忘れ得ない.

那美好的时光永生难忘。 - 白水社 中国語辞典

ここで使用するようなディスク(diskおよびdisc)は、コンパクトディスク(CD)、レーザディスク(登録商標)、ディスク、デジタル多用途ディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク、および、ブルーレイ(登録商標)ディスクを含むが、一般的に、ディスク(disk)は、データを磁気的に再する一方で、ディスク(disc)はデータをレーザによって学的に再する。

如本文中所使用,磁盘及光盘包括压缩光盘 (CD)、激光光盘、光学光盘、数字通用光盘 (DVD)、软性磁盘及蓝光光盘,其中磁盘通常以磁性方式再生数据,而光盘用激光以光学方式再生数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイが、学レンズアレイにを提供して、視聴者の右眼又は左眼のいずれかに向かう指向性成する、ピクセル化された照明装置を備える。

该显示器包括像素化的发光体,该发光体向光学透镜阵列提供光,以便产生朝向观看者右眼或左眼的定向光。 - 中国語 特許翻訳例文集

入射強度に比例してフォトダイオード21で発する電流をIpdとし、1回目の転送までの露時間をΔT、フォトダイオード21の容量をCpdとすると、QHAD1 およびQFD1は以下の式で表される。

当在光电二极管 21中与入射光强度成比例地产生的光电电流为 Ipd,到第一次转移的曝光时间为ΔT,光电二极管 21的电容为 Cpd时,QHAD1和 QFD1由下式表示: - 中国語 特許翻訳例文集

学部111は、合成学系から射出されるフルカラーで略平行な変調を、内蔵する投射レンズで拡大した投射成する。

光学部 111生成用内置的投影透镜对被合成光学系射出的全彩色且略平行的调制光进行放大而成的投影光。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像面に配置された受素子は色フィルタ16fを構成するフィルタ要素と1対1で対応し、各受素子で成される電荷の量はR,GまたはBの色に対応するの強度を反映する。

配置在摄像面上的受光元件与构成彩色滤光器 16f的滤光器要素一一对应,由各受光元件生成的电荷量反映与 R、G或 B的色彩对应的光的强度。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用されるディスク(diskおよびdisc)は、コンパクト・ディスク(CD)、レーザ・ディスク、ディスク、デジタル・バーサタイル・ディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク、およびブルー・レイ・ディスクを含む。 これらdiscは、レーザを用いてデータを学的に再する。

本文使用的盘片和光盘包括紧致光盘 (CD)、激光光盘、光盘、数字多功能光盘 (DVD)、软盘和蓝光光盘,其中盘片通常以磁性方式再现数据,而光盘通过激光以光学方式来再现数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用されるディスク(diskおよびdisc)は、コンパクト・ディスク(CD)、レーザ・ディスク、ディスク、デジタル・バーサタイル・ディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク、およびブルー・レイ・ディスクを含む。 これらdiscは、レーザを用いてデータを学的に再する。

本申请中所用的磁盘和光盘,包括压缩光盘 (CD)、激光光盘、光盘、数字多用途光盘 (DVD)、软磁盘和蓝光光盘,其中,磁盘通常磁性地复制数据,而光盘则用激光光学地复制数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで使用されるような、ディスク(Disk)とディスク(Disc)は、コンパクトディスク(CD)、レーザーディスク(登録商標)、ディスク、デジタルバーサタイルディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスクおよびブルーレイディスクを含んでいる。 ここで、ディスク(Disk)は、通常磁気的にデータを再し、ディスク(Disc)は、レーザーでデータを学的に再する。

如本文所使用的磁盘 (Disk)与光盘 (disc)包括紧密光盘 (CD)、激光光盘、光学光盘、数字多功能光盘 (DVD)、软性磁盘和蓝射线光盘,其中磁盘通常利用磁再生数据,而光盘利用光 (用激光 )再生数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用されるとき、ディスク(disk)およびディスク(disc)には、コンパクトディスク(CD)、レーザディスク、ディスク、ディジタル多用途ディスク(DVD)、フロッピー(登録商標)ディスク、および、ブルーレイ(登録商標)ディスクが含まれ、ただし、ディスク(disk)は通常、磁気的にデータを再するが、ディスク(disc)は、レーザにより学的にデータを再する。

如本文中所使用,磁盘(Disk)和光盘(disc)包括紧密光盘(CD)、激光光盘、光学光盘、数字通用光盘 (DVD)、软性磁盘和 Blu-ray 光盘,其中磁盘通常以磁性的方式再生数据,而光盘通过激光光学地再生数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影動作が開始されてPD303にが入射されると、信号電荷が発し蓄積を開始する。

当开始摄像操作并且用光照射 PD 303时,产生光信号电荷,并且 PD 303开始累积。 - 中国語 特許翻訳例文集

インカメラ15およびアウトカメラ16(カメラ15、16)は、撮影学系による被写体像を電変換して、画像信号を成する。

内拍相机 15和外拍相机 16(相机 15和 16)在拍摄光学系统提供的主题图像上执行光电变换,并生成图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで成された源輝度制御信号は、ランプ駆動回路220における源輝度制御部211に出力される。

这里生成的光源辉度控制信号向灯驱动电路 220中的光源辉度控制部 211输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

導波回路102におけるキャリア信号のRF変調はキャリアの各側に1つ以上の変調サイドバンドを成する。

波导回路 102中光载波信号的 RF调制在载波的每一侧产生一个或多个光学调制边带。 - 中国語 特許翻訳例文集

補正曲線取得部24は、例えば、スプライン補間によって逆補正曲線F1を成する。

逆光修正曲线取得部 24例如通过样条插补来生成逆光修正曲线 F1。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS