例文 |
「生き牛」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7688件
我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。
正如我们上月通知的,附加账单还未结算。 - 中国語会話例文集
彼女は失われた青春に思いを馳せて、ため息をついた。
她想起那失去的青春,发出一声叹息。 - 中国語会話例文集
この請求書の価格はいくつか間違っていると思います。
我认为这个付款请求书上的价格有几处错误。 - 中国語会話例文集
ブラウン氏が提供してくれた気前のよさに感謝します。
感谢布朗先生给我们提供的慷慨的善意。 - 中国語会話例文集
不動産への投資は香港の田舎の雰囲気を台無しにした。
房地产的投资使香港的农村的氛围变得无影无踪。 - 中国語会話例文集
このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。
这个软件不会影响安全要求事项的。 - 中国語会話例文集
貴方を失ったけど、あなたは永遠に私の心の中で生きている。
虽然失去了你,但你仍然活在我的心里。 - 中国語会話例文集
君の両親は君の成長を喜ばないことはない。
你的父母不会对你的成长而感到不高兴的。 - 中国語会話例文集
あなたが提供したメールアドレスに全情報を送ります。
向你所提供的邮箱中发送所有的信息。 - 中国語会話例文集
過去2000年にわたって、世界規模の移民は急速に成長している。
在过去的两千年中,世界规模的移民在急速增长。 - 中国語会話例文集
喫煙する両親を持つ子供に何か影響はありますか?
父母吸烟对孩子会有什么样的影响呢? - 中国語会話例文集
あなたの請求が確定次第、App Codeをメールで送信いたします。
你的请求一确定,我就给你用邮件发送App Code。 - 中国語会話例文集
市は税金の支払いに応じない者たちの名前を公表した。
市里公布了没有响应支付税金的人们的名字。 - 中国語会話例文集
そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。
那个骗人的律师向他要分外的费用。 - 中国語会話例文集
吟唱詩人たちはバイキングの戦いや愛を歌った。
吟唱诗人歌唱北欧海盗的战斗和爱。 - 中国語会話例文集
私は彼に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。
我觉得很对不起他。 - 中国語会話例文集
私は彼女に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。
我觉得很对不起她。 - 中国語会話例文集
製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。
炼钢厂的工人们因反对降薪而罢工了。 - 中国語会話例文集
誤った情報をあなたに提供したことをお詫びします。
很抱歉,我向你提供了错误的信息。 - 中国語会話例文集
彼女は調子のよいコーラスのある美しい曲を書いた。
她写出一首调子很美妙的悅耳的合唱曲。 - 中国語会話例文集
私が提供しなければいけない情報について教えて下さい。
请告诉我必须提供的情报。 - 中国語会話例文集
あなたがいつその請求書を送ったのか私に教えてください。
请告诉我你什么时候发送了账单? - 中国語会話例文集
あなたがいつ私にその請求書を送ったか教えてください。
请告诉我你什么时候给我发送了订单。 - 中国語会話例文集
私たちはお客様に最大限の満足を提供します。
我们为顾客提供最大的满足。 - 中国語会話例文集
私たちはその請求書に従ってお支払いいたします。
我们会遵照那份账单来支付的。 - 中国語会話例文集
青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。
用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。 - 中国語会話例文集
私たちはその請求書の原本をお客へ送らなければならない。
我们必须给顾客发送那个申请书的原件。 - 中国語会話例文集
これからもっと勉強して自分を高めて行きたいです。
今后我想继续学习更多提高自己。 - 中国語会話例文集
彼は高校を卒業した後すぐ、あなたの所へ行きました。
他高中毕业后马上去了你的地方。 - 中国語会話例文集
彼は最近、セオディシーに関する小論を発表した。
他最近发表了一篇关于奥德赛的小文章。 - 中国語会話例文集
私たちは温度依存性質の影響について検証した。
我们验证了关于温度依赖性的影响。 - 中国語会話例文集
その家庭教師から学ぶ生徒は数学の試験に落ちた。
那个跟着家教学习的学生数学考试没及格。 - 中国語会話例文集
私たちは今後一切この事故について請求しません。
我们对今后就这起事故不进行一切索赔。 - 中国語会話例文集
その宿泊施設では3日間のデトックスプログラムを提供している。
那家住宿设施提供3日的排毒计画。 - 中国語会話例文集
明細書をまとめてその会社に請求しなければならない。
你必须把明细表汇总后给那家公司发请求。 - 中国語会話例文集
その奇妙な生き物は目に見えぬスピードで移動した。
那奇怪的生物用一种肉眼看不清楚的速度移动。 - 中国語会話例文集
彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。
她睁大的双眼中透出难以名状的恐怖。 - 中国語会話例文集
地球の温度が下がればCO2は海に再吸収される。
地球温度下降的话二氧化碳会被海水重新吸收。 - 中国語会話例文集
彼らは北海道だけでなく、四国と九州にも行きました。
他们不只去了北海道,还去了四国和九州。 - 中国語会話例文集
最近は、自分で選んだ本を贈るのが流行しています。
最近正在流行选择自己挑选的书赠送。 - 中国語会話例文集
決められた収集日以外はごみ・資源を出さないでください。
请不要在规定回收日之外的日子扔垃圾、资源。 - 中国語会話例文集
その病院は幅広い非干渉型ケアの選択肢を提供している。
那个医院提供多种非干扰性看护。 - 中国語会話例文集
必要書類がなければ通学定期は販売できません。
如果没有必须的文件就无法出售学生月票。 - 中国語会話例文集
友達とお昼に会って、昼食を食べてから そこへ行きました。
和朋友在中午的时候见面,吃了午饭后去了那里。 - 中国語会話例文集
使用される水道の約70%を用水供給している。
被使用的水管供应着约70%的水。 - 中国語会話例文集
息子のサッカーチームの練習試合を見に行きました。
去看了儿子的足球队的练习比赛。 - 中国語会話例文集
拝啓 貴社益々ご清栄のこととお喜び申し上げます。
敬启 祝贺贵公司更加兴旺。 - 中国語会話例文集
昇進や昇格とは縁遠いキャリアコースを選んだ。
选择了和升职,升级没什么缘分的职业生涯。 - 中国語会話例文集
今日の夕食は、あの新しい中華料理店に行きませんか。
今天的晚餐要不要去新的中华料理店吃? - 中国語会話例文集
消防士は全員に、ビルから退去するように命じました。
消防员命令所有人从楼里撤退。 - 中国語会話例文集
例文 |