例文 |
「生の本能」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2567件
1本の異様なまなざし.
一束异样的目光 - 白水社 中国語辞典
この粉は本当に細かい.
这粉真细。 - 白水社 中国語辞典
(綴じたままでまだへりを切っていない)製本途中の本.
毛边书 - 白水社 中国語辞典
うまく翻訳できないので日本語で送ります。
因为翻译不好所以我用日语发送。 - 中国語会話例文集
どのような本を読みますか?
你读什么样的书? - 中国語会話例文集
あなたにその本を贈りましょうか?
我送给你那本书吧? - 中国語会話例文集
これは本社の費用なので、本社で処理します。
因为这是本公司的费用,所以本公司会处理的。 - 中国語会話例文集
日本語のみと対応となります。
只能应对日语。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語はまた上達した。
你的日语又进步了。 - 中国語会話例文集
本当にあなたのことを愛してます。
我真的很爱你。 - 中国語会話例文集
この記事は本当につまらない。
这个报导真的很无聊。 - 中国語会話例文集
本当のあなたを私は愛しました。
我爱过真正的你。 - 中国語会話例文集
本物の腕前を学ぶべきだ.
要学习真本领。 - 白水社 中国語辞典
家の裏に松の木が何本かある.
房后身有几棵松树。 - 白水社 中国語辞典
ほんの些細な事で,取り立てて言うに及びません.
区区小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典
ほんの些細な事で,取り立てて言うには及びません.
些须小事,何足挂齿。 - 白水社 中国語辞典
その話は本当に違いありません。
那句话真没错。 - 中国語会話例文集
瓶の中にさまざまな動物の標本が漬けられている.
瓶子里浸着各种动物标本。 - 白水社 中国語辞典
まず、パン方向の基本的な動きは次のようになる。
首先,沿着横摇方向的基本运动如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はまだほんの中学生なのだから,無理な要求をしてはだめだ.
他才是中学生,你不能要求太高。 - 白水社 中国語辞典
馬を1本の木につなぐ.
把马拴在一棵树上。 - 白水社 中国語辞典
あなた様は本当に見上げたものだ!
您真有根! - 白水社 中国語辞典
本棚に大量の本が行儀よく収まっている。
书架上大量的书排列整齐的收着。 - 中国語会話例文集
この本は私はまだいるが,あの本はもういらない,持って行きなさい!
这本书我还要,那本我不要…了,你拿去! - 白水社 中国語辞典
来週までにこの本を読まなければならない。
我必须在下周之前读这本书。 - 中国語会話例文集
私がこんな言い方をするのは,本当のところ全く本意ではないのだ!
我这样说,实在非常违心啊! - 白水社 中国語辞典
あなたはどうして横になったまま本を読むの?
你为什么躺着看书呢? - 中国語会話例文集
この本はさまざまな性交の体位を説明している。
这本书解释了各种各样的性交体位。 - 中国語会話例文集
私はほんの上っ面しか知りません,研究したなどとはとても申せません.
我只知道皮毛,哪里谈得上研究。 - 白水社 中国語辞典
日本語をなかなか勉強しないので下手になりました。
因为老不学习日语所以变差了。 - 中国語会話例文集
この本をあなたに差し上げましょう!—ありがとうございます!
这本书我送给你吧!—谢谢你! - 白水社 中国語辞典
彼女のわがままな態度に私は翻弄された。
我被她的任性玩弄了。 - 中国語会話例文集
これは本社の費用なので、本社から支払をします。
因为这是本公司的费用,所以由本公司支付。 - 中国語会話例文集
キャンデーを売るのが主であり,小さなおもちゃはほんのおまけです.
卖糖为主,小玩具只是搭头儿。 - 白水社 中国語辞典
目の光はまるで2本の刀のようである.
眼光正像两把刀。 - 白水社 中国語辞典
まあまあ油だらけじゃないの,本当に汚い!
看你这身油,真腌臜! - 白水社 中国語辞典
私たちは本当にあなたのことが懐かしくてたまりません.
你可把我们想坏了。 - 白水社 中国語辞典
まるで本当の彼ではなかったかの様に
好像不是真正的他那样。 - 中国語会話例文集
この本はどの種類に含めてもうまくいかない.
这本书归到哪一类都不合适。 - 白水社 中国語辞典
あなたの素早い対応について、ほんとうに嬉しく感じています。
你迅速的应对真的让我很高兴。 - 中国語会話例文集
本当のことをありのままに話す,実際のことをぶちまけて言う.
实话实说((成語)) - 白水社 中国語辞典
また、雲台10のチルト方向の基本的な動きについては次のようになる。
云台 10沿着纵摇方向的基本运动如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の本は右側の一番上の棚にあります。
我的书在右侧最上面的架子上。 - 中国語会話例文集
新本がまだ来ていないので,古本を使うほか仕方がない.
新书还没到,只好用旧书。 - 白水社 中国語辞典
彼女は暇なので一日中本を読んでいます。
她很闲,所以一整天都在读书。 - 中国語会話例文集
学んだことのある本は,復習しなければならない.
念过的书,不可不…温习。 - 白水社 中国語辞典
これらの事務的な仕事は本当にこまごましている.
这些事务性的工作太零碎。 - 白水社 中国語辞典
村の変化は本当にさまざまなところで見られる.
村里的变化真不少。 - 白水社 中国語辞典
あなたの日本語の勉強をお手伝いする事はできます。
我能帮你学习日语。 - 中国語会話例文集
この本当の意味があなたに分かりますか。
你明白这个的真正含义吗? - 中国語会話例文集
例文 |