「生み」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 生みの意味・解説 > 生みに関連した中国語例文


「生み」を含む例文一覧

該当件数 : 52



1 2 次へ>

生みの母.

亲生母亲 - 白水社 中国語辞典

三つのものが万物を生み出す。

3种东西创造出万物。 - 中国語会話例文集

もう一人赤ちゃんを生みたい。

我还想再生一个宝宝。 - 中国語会話例文集

彼女は赤ちゃんを生みました。

她生了孩子。 - 中国語会話例文集

争いは何も生みません。

争论不会得出任何东西。 - 中国語会話例文集

よい子供を生みより少なく生む.

优生少生 - 白水社 中国語辞典

彼はたくさんの名曲を生み出した。

他制作了很多名曲。 - 中国語会話例文集

ホットロッドはアメリカで生み出された。

高性能汽车是在美国诞生的。 - 中国語会話例文集

紫外線が生み出す人体へのリスク

紫外线对人体产生的风险 - 中国語会話例文集

彼は素晴らしい機能を生み出すでしょう。

他会想出很了不起的功能的吧。 - 中国語会話例文集


ペイヨーテは幻覚症状を生み出す。

佩奥特掌会令人产生幻觉。 - 中国語会話例文集

彼らのミッションは人類の利益を生み出すことだ。

他们的任务是产生人类的利益。 - 中国語会話例文集

生みの父親がなんと自分の娘を力ずくで犯す.

亲生父亲竟逼奸女儿。 - 白水社 中国語辞典

彼の奮闘は何の結果も生み出さなかった.

他的奋斗毫无结果。 - 白水社 中国語辞典

彼女は息子を生みっぱなしにしてしつけをしない.

她养了儿子不管教。 - 白水社 中国語辞典

蚕桑・果樹・茶・木材などを生み出す樹林.

经济林 - 白水社 中国語辞典

彼は2人の老人を生みの親と見なす.

他把两位老人视同…亲生父母。 - 白水社 中国語辞典

それは、公務に追われる役人たちの手によって生み出された。

那是忙于公务的公务员们所创作出来的。 - 中国語会話例文集

音は空気の圧縮と希薄によって生み出されます。

声音是由空气的压缩和稀疏作用产生的。 - 中国語会話例文集

長期的な視点で見たときに良い結果を生みます。

从长期的视角来看的时候会得出好的结果。 - 中国語会話例文集

このプロセスにより結果的に層の層間剥離を生み出す。

这个过程的结果是产生各层的积层剥离。 - 中国語会話例文集

新しい社会制度が新しい人物や事柄を生み出した.

新的社会制度产生了许多新人新事。 - 白水社 中国語辞典

悪い事も一定の条件下では,良い結果を生み出す.

坏事在一定条件下,也会产生出好的结果。 - 白水社 中国語辞典

この数年あなたは創作の面で大きな成果を続々と生み出した.

这几年你在写作上硕果累累。 - 白水社 中国語辞典

これは差分QP_MB情報に関する0ビットから7ビットの数を生み出す。

这产生用于差异 QP_MB信息的 0比特到 7比特的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの詩人や芸術家がこの街を訪れて、この景色を楽しみ、多くの作品を生み出した。

许多诗人、艺术家到访这个城镇,享受这里的美景,创作出许多作品。 - 中国語会話例文集

重要なものと重要でないものとが一つになって,互いにさまざまな関係を生み出している.

重要的和不重要的合在一起,彼此发生各种联系。 - 白水社 中国語辞典

古い大地が一代また一代と善良誠実な子孫を感化し生み出した.

古老的大地熏陶出了一代又一代善良、诚实的子孙。 - 白水社 中国語辞典

素質のよい子供を生みよい条件で子供を育てることに力を入れ,人口の素質を高める.

抓好优生、优育,提高人口素质。 - 白水社 中国語辞典

素質を高めるためには,素質のよい子を生みよい教育をすることが求められる.

提高素质,就要求优生、优育。 - 白水社 中国語辞典

母は私を生み育てただけでなく,その上私を教育して一人前にした.

母亲不但孕育、生养了我,而且还把我教育成人。 - 白水社 中国語辞典

母は私を生み育てただけでなく,その上私を教育して一人前にした.

母亲不但孕育、生养了我,而且还把我教育成人。 - 白水社 中国語辞典

この選択は、ユーザが決定した基準(例えば、どの表現が擬陽性を生み出す確率が最も低いか、どの表現が複数の識別子のうちの1以上を含むサブセットに関して擬陽性を生み出す確率が最も低いか、又は、どの表現が複数の識別子のうちの1以上を含むサブセットに関して擬陽性を生み出さないか)に従って行われてもよい。

可以根据用户确定的准则 (例如,产生最低正误识率的表示,对一个或多个标识符的子集产生正误识率最低的表示,或对一个或多个标识符的子集不产生正误识的表示 )来做出选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ定義であってもよい前記基準は、例えば、どの表現が擬陽性を生み出す確率が最も低いか、どの表現が複数の識別子のうちの1以上を含むサブセットに関して擬陽性を生み出す確率が最も低いか、又は、どの表現が複数の識別子のうちの1以上を含むサブセットに関して擬陽性を生み出さないか、であってもよい。

准则可以是用户定义的,例如可以是哪个表示产生正误识率最低,哪个表示对一个或多个标识符的子集产生正误识率最低,或哪个表示对一个或多个标识符的子集不产生正误识。 - 中国語 特許翻訳例文集

画素ブロックが小さいほど、高い処理コストでのデブロッキング・フィルタリング後に高い表示品質を生み出しうる。

较小的像素块可以在解块滤波之后以较高的处理代价产生较高的显示质量。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、それぞれのチャンネルにおいて、差分QP_MB情報のためのビットから7ビットの数を生み出す。

这在各自的通道中产生用于差异 QP_MB信息的 0比特到 7比特的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのパラメータs、o、およびpは、所望の結果、即ち、「out」値を生み出すためにカラーリストによって選択される。

这些参数 s、o和 p由染色者所选择,以产生所希望的结果,即,“out”值。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果同じものを志すもの同士競争が始まり、そこで生み出されるものが自然と研ぎすまされていく。

结果志同道合的朋友们之间竞争起来,产生更好的东西 - 中国語会話例文集

ボリンジャーバンドは1980年代、ジョン・ボリンジャーによって生み出された予想変動率を測るのに最も有益な指標のひとつである。

布林线指标是约翰布林在八十年代创造出来测量预期波动率最好的指标之一。 - 中国語会話例文集

インカムアプローチでは商標の市場価値を、その商標が生み出すキャッシュフローの価値に基づいて算出する。

在收益法中一个商标的市场价格是以那个商标所带来的流动现金为基础计算出来的。 - 中国語会話例文集

素質のよい子供を生み,質のよい条件で子供を育て,質のよい教育を行なうことに関する知識を普及する.

普及优生、优育、优教知识。 - 白水社 中国語辞典

ネットワーク内でより小さな最大リンク容量を生み出す光路がこれに先立って追加され、この発見的方法はその順序を決定する。

在网络中创建较小的最大链路容量的光路被较早添加,这种试探法决定了它们的次序。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンコーディング処理は、TXデータプロセッサ202によって、一緒にブロック化され、信号コンステレーションへとマップされて、変調シンボルのシーケンスを生み出してもよい。

编码过程导致码符号序列,码符号序列可由 TX数据处理器 202以块形式集合在一起且映射到信号群集以产生调制符号序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ストリームは、次に、OFDMサブキャリアへとマッピングされ、逆高速フーリエ変換(IFFT)を使用して、一緒に結合されて、時間ドメインOFDMストリームを生み出す。

接着将每一流映射到OFDM副载波且接着使用逆快速傅立叶变换 (IFFT)而将其组合在一起以产生时域 OFDM流。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2モードでは、基地局1000は、高出力ビームが隣接する低出力ビーム内のユーザに対する強い干渉を生み出さないようにユーザをスケジューリングする。

在第二模式中,基站 1000将调度用户,使得高功率波束不会对邻近低功率波束中的用户产生强干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの実施形態では、好適な送信モードを選択することは、最高の達成可能なデータ・スループットを生み出す試験された下りリンク送信モードを単に選択することを含みうる。

在这些实施例中,选择优选发射模式可包括只选择得出最高可获得数据吞吐量的所测试下行链路发射模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランチェスターの法則は第1次大戦において空中戦の結果を予測するために生み出され、後にランチェスター戦略としてマーケティング戦略に応用された。

兰彻斯特法则在第一次世界大战中被用于预测空战的结果而创造出来,后来兰彻斯特策略被当成市场营销策略而应用。 - 中国語会話例文集

「発」という字のもとの意味は弓を放つことであり,発芽するという時の出す,発電するという時の生み出す,発光するという時の放つなどの意味を派生する.

“发”字的本义是射箭,引申出生出(发芽)、产生(发电)、放出(发光)等。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ワイアレス端末が第1の周波数帯域の頻繁な使用を検出する場合には、選択は、選択決定の際に使用する重みを変えることができて、第2の周波数帯域に対してより強い優先権を生み出す。

例如,在无线终端检测到第一频带使用得非常频繁的情况下,选择可以改变选择确定过程中使用的权,以便给第二频带创建一个更有利的优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

発見的方法400は、それらをネットワークに個々に追加して、仮定的な更新された容量C’を生み出すことによって、(ステップ415において、当初、1に等しく設定された最上の経路変数pを通して)これらのk+1個の経路のそれぞれを検査する(ステップ420−435)。

试探法 400检查这些 k+1条路径中的每条 (通过顶级路径变量 p来实现,该变量 p在步骤 415被初始地设为等于 1),这是通过单独将其添加到网络并创建设想的经更新的容量 C′ (步骤 420-435)来完成的。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS