「生埋め」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 生埋めの意味・解説 > 生埋めに関連した中国語例文


「生埋め」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 465



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

救命器具.

救生器材 - 白水社 中国語辞典

景気が不透明

未来不可预测的景气 - 中国語会話例文集

両目は生き生きとして元気がある.

两眼奕奕有神。 - 白水社 中国語辞典

これは有名な太極拳ですね。

这个是有名的太极拳呢。 - 中国語会話例文集

あなたの生き方に共鳴します。

我赞同你的生活方式。 - 中国語会話例文集

ソウル方面に行きたいです。

我想去首尔方向。 - 中国語会話例文集

照明器具を修理する

修理照明用具 - 中国語会話例文集

反動派は人を生き埋めにした.

反动派把人活埋了。 - 白水社 中国語辞典

スポットライト用の照明器具.

追光灯 - 白水社 中国語辞典

左目シャッターSTLと右目シャッターSTRそれぞれは、第1透明基板、第1透明基板上に形成された第1透明電極、第2透明基板、第2透明基板上に形成された第2透明電極、第1及び第2透明基板上に狭持された液晶層を含む。

左眼快门STL和右眼快门 STR中的每个快门包括第一透明基板、在第一透明基板上形成的第一透明电极、第二透明基板、在第二透明基板上形成的第二透明电极、和夹在第一透明基板和第二透明基板之间的液晶层。 - 中国語 特許翻訳例文集


ゾーン2.中心窩領域、中央両眼ゾーン(CBZ):

区 2,中央凹区,中央双目区 (CBZ): - 中国語 特許翻訳例文集

面倒だけど、今はこの方法で行きましょう。

虽然很麻烦,但现在就按照这个办法来吧。 - 中国語会話例文集

ここで有名なしらす丼を食べに行きました。

去吃了这里有名的盖饭。 - 中国語会話例文集

彼は最近非常に有名になりました。

他最近变得非常有名了。 - 中国語会話例文集

彼に照明器具を壁から取り外すよう頼んだ。

拜托他从墙上取下照明灯。 - 中国語会話例文集

規制物質の証明書は含まれない。

不包含管制物质的证明书。 - 中国語会話例文集

RoHS規定成分の証明書は含まれない。

不包含RoHS规定成分的证书。 - 中国語会話例文集

私たちは有名な観光地はほぼ行きました。

我们几乎去了所有有名的景点。 - 中国語会話例文集

この論文では、19世紀の移送命令書を分析します。

这个论文分析了19世纪的调卷令。 - 中国語会話例文集

この方面でも活動できるようにして行きたい。

我想在这方面也能有所活动。 - 中国語会話例文集

明治神宮に行きたいんですが、ここはどこでしょう。

我想去明治神宫,这里是哪里啊? - 中国語会話例文集

バスで山の五合目まで行きました。

坐巴士去到了半山腰。 - 中国語会話例文集

敵は残忍にも母子3人を生き埋めにした.

敌人残忍地把母子三人活埋了。 - 白水社 中国語辞典

敵の兵士は私の母を生き埋めにした.

敌人的士兵活埋了我妈。 - 白水社 中国語辞典

書物を焼き払い儒者を生き埋めにする.

焚书坑儒 - 白水社 中国語辞典

この事は細かく究明(追究)するまでもない.

此事不必细究。 - 白水社 中国語辞典

照明が悪いと,上演効果に影響する.

灯光不好,就会影响到演出效果。 - 白水社 中国語辞典

関係部署が彼らに追及を打ち切るよう命令した.

有关部门命令他们停止了追究。 - 白水社 中国語辞典

当時の盛況は(詩が残っていてそれを証明する→)それを証明する詩が残っている.

当时的盛况有诗为证。 - 白水社 中国語辞典

証明書ID60は、上記の証明書記憶領域28に記憶されている各証明書を識別するための識別情報である。

证书 ID 60是用于识别被存储在证书存储区域 28中的相应证书的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、照明光67は2つの領域65a及び65b間に存在し得る。

此处,照明光 67可在两个区域 65a与 65b之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックの特徴のいくつかの例は、・埋め込み前後の平均輝度

●在嵌入之前与之后的平均亮度; - 中国語 特許翻訳例文集

サーバSVは、ルータ20の製造メーカーが提供するものである。

服务器 SV是由路由器 20的制造商提供的服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集

12. 端末応答メッセージを含む、請求項11に記載のメッセージ。

12.如权利要求 11所述的消息,包括终端响应消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

あの地域は収入が少なくて貧しいことで有名です。

那个地区因收入少,贫穷而出名。 - 中国語会話例文集

それならば、身分証明書のコピーを提供するようにお願いします。

那样的话希望您能够提供身份证的复印件。 - 中国語会話例文集

生意気な若造め、何でも思い通りになると思うなよ。

狂妄的年轻人,别以为什么都能如愿以偿。 - 中国語会話例文集

その美術館は15世紀芸術のコレクションで有名だ。

那家美术馆因15世纪的艺术收藏而闻名。 - 中国語会話例文集

聞くところによると中国では、梅の花と桃の花が好まれるらしい。

据说在中国人们好像喜欢梅花和桃花。 - 中国語会話例文集

アメリカ政府は某国外交官2名に国外退去するよう命じた.

美国政府责令两名某国外交官离境。 - 白水社 中国語辞典

支配階級の迫害により,彼は長期間国外へ亡命していた.

由于统治阶级的迫害,他长期流亡国外。 - 白水社 中国語辞典

一類住宅(平均42から45平方メートルの一般職員用住宅).

一类住宅 - 白水社 中国語辞典

1つの流星が大気圏に入りあっと言う間に消滅した.

一颗流星进入大气层很快陨灭了。 - 白水社 中国語辞典

対向基板20は、例えば石英基板、ガラス基板等の透明基板である。

对向基板20是例如石英基板、玻璃基板等的透明基板。 - 中国語 特許翻訳例文集

実質的にフラットな透明表面118は、ガラス、プラスチック、または任意の他の適切な材料を含むことで、実質的にフラットな透明表面を撮像/複写用に提供することができる。

实质上平坦的透明表面 118可以包括玻璃、塑料或用于提供用于成像 /复印的实质上平坦、透明表面的任何其他合适材料。 - 中国語 特許翻訳例文集

その方法は、シフトされた位相、空間的照明及び/又は角度的照明を時間的に平均する装置の使用を必要とする。

所述方法包含使用装置来对经移位相位、空间及或角度照明进行时间平均。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、表面読取センサ21を、第2基準読取位置X2'から表面読取位置X3に移動させるよう移動機構31を制御する(S21)。

此后,控制器 3控制移动机构 31以将第一面读取传感器 21从第二基准读取位置X2’移动到第一面读取位置 X3(S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、一例では、第2の光源317からの光が透明表面318で反射して、領域370で反射が検知される。

类似地,来自第二光源 317的光可以在透明表面 318处反射,这导致了检测到的反射区域 370。 - 中国語 特許翻訳例文集

証明書記憶領域28は、多機能機10の各アプリケーションで使用される複数の証明書を記憶する。

证书存储区域 28存储在多功能装置 10的相应的应用程序中使用的多个证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、記憶制御部36は、メモリ22内の証明書記憶領域28(図1参照)から、削除対象証明書を削除する。

此外,存储控制单元 36从存储单元 22中的证书存储区域 28(参考图 1)删除删除对象证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS