意味 | 例文 |
「生酔い」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13501件
板の上で靴を履かないようにお願い致します。
希望您尽量不要在木板上拖鞋。 - 中国語会話例文集
私はそれについてまだ上司から許可を得ていない。
关于那个,我还没有得到上司的批准。 - 中国語会話例文集
あなたの家に行きたいと思っています。
我想去你家。 - 中国語会話例文集
英語は近い将来重要になると思います。
我觉得英语对不久将来很重要。 - 中国語会話例文集
いろいろな人とうまくやっていける人は得ですね。
能和各种人好好打交道的人是有好处的。 - 中国語会話例文集
子供のころ、英語の先生になりたいと思っていました。
我小的时候想当英语老师。 - 中国語会話例文集
この弱々しい声はいつまでも途切れない.
这微弱的声音老是不断头。 - 白水社 中国語辞典
まだ図書館から本を1冊借りていて返していない.
还欠图书馆一本书没还。 - 白水社 中国語辞典
毎年のことですが、春節一週間前には、人が少なくなります。
每年都会这样,春节1周前,人越来越少。 - 中国語会話例文集
彼は口を開けたまま声も立てなかったし,口も閉じない.
他张着嘴既没有出声,又不合拢。 - 白水社 中国語辞典
ホールではがやがやと大きな声がして,議論は乱れてまとまりがない.
大厅里吵吵嚷嚷,议论庞杂。 - 白水社 中国語辞典
あなたはしばらくお待ちください,あの人は間もなく帰って来ますから.
你暂且等一下,他一会儿就能回来。 - 白水社 中国語辞典
彼が当時結局どう言ったのか,君はまだ覚えているか,覚えていないだろう.
他当时究竟是怎么说的,你还想得起来吗? - 白水社 中国語辞典
そのお手本の英文を覚えて、クラスメイトの前でスピーチをしなければいけない。
我必须记住那个英语的范本,在同班同学前演讲。 - 中国語会話例文集
私たちは英語をあまり上手く話せません。
我们英语说得不太好。 - 中国語会話例文集
なんだ,お前さんこんなにくどくどしい物の言い方をして!
看你这个贫劲儿! - 白水社 中国語辞典
机の面が平らでないから均等に塗れない.
桌面不平涂不匀。 - 白水社 中国語辞典
(ひどい霜が損害を与えて夏には植物が枯れる→)わがままいっぱいにふるまい権勢を笠に着て威張り散らす.
严霜夏零((成語)) - 白水社 中国語辞典
好きなキャラクターになって撮影することができます。
可以变身为喜欢的形象进行拍摄。 - 中国語会話例文集
あなたのお蔭で英語が好きになりました。
多亏了你,我喜欢上了英语。 - 中国語会話例文集
彼は英語が楽しくなくなりました。
他变得不喜欢英语了。 - 中国語会話例文集
彼は私の家に遊びに来れなくなりました。
他不能来我家玩了。 - 中国語会話例文集
私の父は明日の朝7時に家を出なければなりません。
我爸爸明天早上七点必须出门。 - 中国語会話例文集
あなたはどんな種類の音楽を演奏しますか?
你演奏什么样的音乐? - 中国語会話例文集
その映画を観た後、幸せな気持ちになりました。
看完那部电影之后,我有种很幸福的感觉。 - 中国語会話例文集
明日は7時に家を出発しなければなりません。
我明天必须7点从家出发。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげで英語が楽しくなってきました。
多亏了你我感觉英语变得很开心了。 - 中国語会話例文集
お涙頂戴の身の上話なんてまっぴらだ。
忍受不了催人泪下的身世谈。 - 中国語会話例文集
考えてもごらん,解放前どんな暮らしをしていたか,今はどんな暮らしをしているか.
想想旧社会过的啥日脚,现在过的啥日脚? - 白水社 中国語辞典
聴衆は最初は静まりかえりせきの声さえ聞こえなかったが,すぐに続いてがやがやと騒ぎが始まった.
台下先是静得连咳嗽的声音也没有,接着就“嗡嗡嗡”地骚动起来。 - 白水社 中国語辞典
どんなことでも彼女は人より上に出ないと気が済まない.
什么事情她都想要拔个尖儿。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの任務を達成し得るしまた達成しなければならない.
我们能够并且必须完成这个任务。 - 白水社 中国語辞典
お金で何でも買えるという考えは間違いですか?
金钱什么都可以买到的这种想法是错的吗? - 中国語会話例文集
AAAという名前の人も良いと思います。
觉得叫AAA的人也好。 - 中国語会話例文集
(新しいものを受け入れない,または反動的立場を変えない人・勢力を指し)強固なとりで.
顽固保垒((成語)) - 白水社 中国語辞典
今までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがなかった。
到现在为止我都没有去过像这样有着丰富商品的店铺。 - 中国語会話例文集
水平線がはっきり見えないのは台風がやってくる前ぶれである.
天水线模糊不清,是个台风将到的征象。 - 白水社 中国語辞典
現行の内容を見たところ未完成のように見えます。
看了现行内容后,好像还没完成。 - 中国語会話例文集
貴方と出会えてとても良かったと思います。
能够和你相遇我觉得真是太好了。 - 中国語会話例文集
私の父と同じくらい若く見えます。
你看起来和我父亲差不多年轻。 - 中国語会話例文集
次に何をしたらよいか教えてくれませんか。
可以请您告诉我下一步要做什么吗? - 中国語会話例文集
そのことを何も覚えていません。
那个事情我什么都没记住。 - 中国語会話例文集
私もそれと同じことを考えていました。
我也考虑了和那个相同的事情。 - 中国語会話例文集
結婚が決まったら必ず教えてください。
你要是决定结婚了,一定要告诉我。 - 中国語会話例文集
彼らも悩んでいるように見えます。
他们也看起来很烦恼。 - 中国語会話例文集
この夏、沢山の思い出が増えました。
这个夏天我又多了很多回忆。 - 中国語会話例文集
夢を叶えるために頑張っています。
我在努力实现梦想。 - 中国語会話例文集
夢を叶えるために努力していることがあります。
我为了实现梦想而努力过。 - 中国語会話例文集
カナダで会えるのを楽しみにしています。
我很期待在加拿大见面。 - 中国語会話例文集
カナダで会えるのを楽しみにしています。
期待能在加拿大见面。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |