意味 | 例文 |
「產みの親」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 149件
実の親.
亲生父母 - 白水社 中国語辞典
おや,君だったのか!
啊哈,原来是你呀! - 白水社 中国語辞典
おや君だったのか.
敢情是你。 - 白水社 中国語辞典
おやおや,上物だ,賞味させてくださいよ!
喔唷,崭货,让我尝尝! - 白水社 中国語辞典
おや!どうして君はまだ出かけないの?
咦!怎么你还不走? - 白水社 中国語辞典
昨日までお休みでした。
我休息到昨天。 - 中国語会話例文集
おやおや,君は体にそんなに多くのぶつぶつができたのに,お医者さんに診てもらいに行かないの?
怎么,你身上发出了那么多疙瘩,也不去找医生看一看? - 白水社 中国語辞典
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每天晚上睡觉前他们都亲吻一下再睡觉。 - 中国語会話例文集
毎晩おやすみの前に彼らにキスしてから寝ます。
每晚睡之前亲吻他们之后再睡。 - 中国語会話例文集
次のお休みが待ち遠しいです。
我很期待下次的假期。 - 中国語会話例文集
今日のレッスンはお休みだった。
今天的课休讲了。 - 中国語会話例文集
そのレッスンをお休みにしたいです。
那个课我想请假。 - 中国語会話例文集
明日のレッスンはお休みします。
明天的课请假。 - 中国語会話例文集
お休みの日は何をしますか?
休息的时候会做什么呢? - 中国語会話例文集
お休みを楽しんでください。
请享受您的假期。 - 中国語会話例文集
本日もまた彼女はお休みです。
她今天也还是休息。 - 中国語会話例文集
昨日はお休みを頂いておりました。
我昨天休息了。 - 中国語会話例文集
公の元より身を翻した。
从国家的统治下翻了身。 - 中国語会話例文集
僕の父は雷親父だ。
我的父亲脾气不好。 - 中国語会話例文集
水は空の恵みで生じるもので,川は公のものだ.
水是天生的,河是公家的。 - 白水社 中国語辞典
明日は秋休みのため会社がお休みです。
因为明天是秋假,所以公司休息。 - 中国語会話例文集
彼は2人の老人を生みの親と見なす.
他把两位老人视同…亲生父母。 - 白水社 中国語辞典
今日は少々疲れ気味なので此れにて寝ます、皆様おやすみなさいませ。
今天感觉有点累所以现在睡了,大家晚安。 - 中国語会話例文集
親方は彼女のことで同志たちの恨みを買った.
师傅为她遭到了同志们的抱怨。 - 白水社 中国語辞典
揺りかごの中の乳飲み子が母親に向かってほほえむ.
摇篮里的婴儿望着妈妈微笑。 - 白水社 中国語辞典
次回の英語のレッスンをお休みさせて欲しい。
让我休息下一次的英语课吧。 - 中国語会話例文集
今日の夕方の宅配はお休みです。
今天傍晚暂停送货服务。 - 中国語会話例文集
生みの父親がなんと自分の娘を力ずくで犯す.
亲生父亲竟逼奸女儿。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今日病気なのでお休みさせてください。
因为她今天生病了,所以请让她休假。 - 中国語会話例文集
お役に立てるのを楽しみにしております。
期待着能帮上您的忙。 - 中国語会話例文集
彼女は母親の耳元で二言三言ささやいた.
她在她妈妈耳边喳喳了两句。 - 白水社 中国語辞典
半日のお休みで心がほぐれた。
通过半天的休息,放松了心情。 - 中国語会話例文集
来週のお休みは、何をする予定ですか?
下周的假日打算做什么? - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你前几天休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
来週は予定があるのでお休みさせていただきます。
因为下星期有安排,所以我想请假。 - 中国語会話例文集
来週は用事があるのでお休みさせていただきます。
因为下星期有事所以我想请假。 - 中国語会話例文集
私達は今週の授業をお休みいたします。
我们这周的课请假。 - 中国語会話例文集
私たちはお休みの日が一緒ですね。
我们是一天休息呢。 - 中国語会話例文集
あなたのお役に立てずにすみません。
对不起我没能帮上你的忙。 - 中国語会話例文集
彼は忌引きの為、今日は会社をお休みです。
他因为丧事今天不上班。 - 中国語会話例文集
あなたのお役に立てずにすみません。
很抱歉没能帮上你的忙。 - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你在前些日子的休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
4月と5月のレッスンをお休みしたいと思っています。
我4月和5月的课想请假。 - 中国語会話例文集
いつからいつまでその会社はお休みですか?
那个公司从什么时候到什么时候休息呢? - 中国語会話例文集
今日のレッスンはお休みさせて下さい。
今天的课请让我休假。 - 中国語会話例文集
今日の講義はお休みさせて下さい。
请允许我今天的课请假。 - 中国語会話例文集
明日の授業をお休みさせて下さい。
请让我明天的课请假。 - 中国語会話例文集
成人してから親のありがたみにようやく気付く。
成年之后终于感受到了父母的恩情。 - 中国語会話例文集
展示室は、展示替えのためお休みしています。
展览室因为替换展示品而暂停开放。 - 中国語会話例文集
彼は母親の本を読みづらくしてしかられた。
他因为没好好读妈妈的书被骂了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |