「用いられ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用いられの意味・解説 > 用いられに関連した中国語例文


「用いられ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1061



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

回線600には、同軸ケーブルや、光ファイバなどが用いられる。

线路 600采用同轴电缆或光纤等。 - 中国語 特許翻訳例文集

16QAMが用いられて、各変調符号は4個のビットb0b1b2b3を運ぶ。

使用 16QAM,每一调制符号搭载四个比特 b0b1b2b3; - 中国語 特許翻訳例文集

量子化処理には、公知の誤差拡散法やディザ法が用いられる。

该量化处理包括公知的误差扩散方法和递色 (dither)方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

潜函は水中で船の修理を行うためにも用いられる。

沉箱也被用于来在水中修理船只。 - 中国語会話例文集

経済の力学を分析するのにしばしば指数化が用いられる。

分析经济的动力学时常常使用指数化。 - 中国語会話例文集

純粋想起はブランド力調査で良く用いられる手法である。

纯粹想起是经常被用于品牌知名度调查的方法。 - 中国語会話例文集

成果配分方式は賞与算出の際にしばしば用いられる。

成果分配方式常被用在计算奖金时。 - 中国語会話例文集

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。

应收整款周转率被用于分析经营的效率性。 - 中国語会話例文集

報告通貨は財務諸表で用いられる通貨のことである。

报告货币是在财务报表中使用的货币。 - 中国語会話例文集

多くの場合、地域価格政策は農産物について用いられる。

在大多数的情况下,区域性定价政策被用于农产品。 - 中国語会話例文集


セフトリアキソンは多くの種類の感染症の治療に用いられる。

头孢曲松钠被用于治疗很多种类的感染症。 - 中国語会話例文集

どの程度非対面的なコミュニケーションが用いられていますか?

多大程度的使用了非面对面的交流? - 中国語会話例文集

この装置は患者の呼吸を楽にするために用いられる。

这个装置是用来使患者更易于呼吸的。 - 中国語会話例文集

バイオアベイラビリティーは薬の開発で用いられる用語である。

生物利用度是在藥物開發中使用的術語 - 中国語会話例文集

羊水検査は通常は遺伝子異常を発見するために用いられる。

羊水检查通常被用于发现遗传基因异常。 - 中国語会話例文集

これらは、電着と呼ばれる製造法を用いて作られています。

这些是用叫做电镀的方法制作的。 - 中国語会話例文集

いくつかの粘弾性の物質が医学用に用いられている。

几种粘弹性物质被用于医药。 - 中国語会話例文集

集積回路の製造には多くの微細加工技術が用いられている。

很多微加工技术被用于集成电路的制造上。 - 中国語会話例文集

木くずから作った高密度の合板は床板に用いられる。

用木屑做成的高密度合成板被用作床板。 - 中国語会話例文集

ガンマヒドロキシ酪酸塩はナルコレプシーの治療で用いられる。

伽马羟基丁酸盐用于嗜睡症的治疗。 - 中国語会話例文集

この語は異なるケースに用いられた場合は異なる意味になる.

这个词用在不同场合有不同的含义。 - 白水社 中国語辞典

この種の遠隔制御技術は彼らによって生産に用いられた.

这种遥控技术被他们已经应用到生产中。 - 白水社 中国語辞典

MENU/OKボタン21は、メニュー画面の呼び出し(MENU機能)に用いられるとともに、選択内容の確定、処理の実行指示等(OK機能)に用いられ、デジタルカメラ1の設定状態に応じて割り当てられる機能が切り替えられる。

MENU/OK按钮 21用来调出菜单屏幕 (MENU功能 ),确认所选内容,指示处理的执行等 (OK功能 )。 切换依照数字式照相机 1的设定状态而分配的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、搬送波0、3、6,...は、セグメント0が用いられることを示すことができ、搬送波1、4、7,...は、セグメント1が用いられることを示すことができ、搬送波2、5、8,...は、セグメント2が用いられることを示すことができる。

例如,载波 0、3、6…可以指示要使用段 0,载波 1、4、7…可以指示要使用段 1,载波 2、5、8…可以指示要使用段 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、前回の符号化で用いられている量子化情報が判別されたときは、ステップST12で変更された量子化情報、すなわち前回の符号化で用いられている量子化情報を用いて量子化を行う。

另外,在用于上一次编码的量化信息已经被辨别出的情况下,图像编码装置 10使用在步骤ST12中改变了的量化信息 (即,用于上一次编码的量化信息 )来执行量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの端子群(26、27)は、それぞれ、外部(受信装置1における他の要素)との接続に用いられる接続端子が複数備えられたものである。

每个端子组 (26和 27)包括多个用于外部连接 (与接收装置 1中的其他元件的连接 )的连接端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

同期チャネル(SCH)は、各スーパーフレーム内に割り当てられる無線リソース領域で、プリアンブルを運んで、DL同期を促進するのに用いられる。

SCH为每一个超帧内的无线资源区域,超帧被用于载送前导以便于 DL同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

固体撮像装置として、CMOS技術を用いたものが知られており、その中でもパッシブピクセルセンサ(PPS: Passive Pixel Sensor)方式のものが知られている。

作为固体摄像装置,使用 CMOS技术已为一般所知,在其中,被动像素传感器(PPS:Passive Pixel Sensor)方式已为一般所知。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、X線検出用として用いられる場合には、固体撮像装置1Aの受光部10Aを覆うようにシンチレータ部が設けられる。

另外,在作为 X射线检测用而使用的情形时,以覆盖固体摄像装置 1A的受光部 10A的方式而设有闪烁器部。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、X線検出用として用いられる場合には、固体撮像装置1Bの受光部10Bを覆うようにシンチレータ部が設けられる。

另外,在作为 X射线检测用而使用的情况下,以覆盖固体摄像装置 1B的受光部 10B的方式而设有闪烁器部。 - 中国語 特許翻訳例文集

先に述べた第2のオプションを実施するときに用いられるシンタックスの実施例は、図8において挙げられる。

在图 8中给出了当实现前述第二选项时可以使用的语法的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

好ましい実施形態において、概略図500に示される特徴は、図2A〜Cについて述べられる特徴と一緒に用いられ得る。

在一个优选实施例中,可以与关于图 2A-C描述的特征相结合地使用图表 500所示特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語“典型的”及び/または“例”は、本明細書では、“例(example)、例証(instance)、または例示(illustration)として与えられること”を意味するように用いられる。

措辞“示例性”和 /或“示例”在本文中用于表示“用作示例、实例或解说”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の説明を支援するために用いられる、従来の4+4+4のマルチコードセルラーシステムに関連付けられる図を説明する。

图 3示出与用于帮助说明本发明的传统 4+4+4多码蜂窝系统关联的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

アイドルTDMAフレーム25においてデータは送られず、無線装置により隣接基地局の測定のために用いられる。

在空闲 TDMA帧 25中没有数据被发送,该空闲 TDMA帧 25被无线设备用以对邻基站进行测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

既に述べたように、用いられた方法は、利用可能なメタデータによって初期化され、組み合わせられている。

如已经提到的,所用的方法通过可用元数据初始化并组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの宝物は君主の間で代々伝えられ,彼らの支配者としての地位を守るために用いられた.

这些宝物在帝王中世代相传,用以保佑他们的统治地位。 - 白水社 中国語辞典

なお、表示モードが3次元表示に切り替えられた場合には、後述するように第1および第2の画像G1,G2の双方が表示に用いられ、2次元表示に切り替えられた場合は第1および第2の画像G1,G2のいずれか一方が表示に用いられる。

应该注意的是,当显示模式切换至三维显示时,第一和第二图像 G1和 G2都被用于显示,这将在下文中予以描述。 相反,当显示模式切换至二维显示时,第一和第二图像 G1和G2之一被用于显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、無線通信システム100及び無線通信システム200では、OFDMが用いられていたが、無線通信システム100及び無線通信システム200は、必ずしもOFDMが用いられていなくてもよく、複数のサブキャリアが用いられていればよい。

例如,虽然在无线通信系统100及无线通信系统200中使用了OFDM,但无线通信系统 100及无线通信系统 200不是必须使用 OFDM,也可以使用多个子载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述した実施例では、水平方向の隣接画素間の差分値の平均値が用いられているが、垂直方向の隣接画素間の差分値の平均値が用いられてもよく、各画素の画素値の平均値が用いられてもよい。

而且,在上述实施例中使用了水平方向的相邻像素间的差值的平均值,但也可以使用垂直方向上的相邻像素间的差值的平均值,还可以使用各个像素的像素值的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源434は、あるコントローラと別のコントローラとを区別するのに用いられてもよい。

光源 434可以用来辨别控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDRAM52は、この圧縮処理に必要な一時的記憶領域として用いられる。

SDRAM 52被用作此压缩处理所需的临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAMは、CPUの制御処理に必要なデータの一時記憶等に用いられる。

RAM例如用于临时存储对于 CPU进行的控制处理必要的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

注釈を複数クラスタにまとめるための様々な方法が用いられてよい。

可以使用用于聚类注释的各种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】通信装置において用いられ得るさまざまな構成要素を示す図である。

图 11示意了可在通信设备中利用的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、OFDM信号の補正値を求めるために用いられるCP信号について、より詳細に説明する。

以下是对用来获取 OFDM信号的校正值的 CP信号的更详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

SDRAM52は、この圧縮処理に必要な一時的記憶領域として用いられる。

RAM 43还被用作用于压缩处理所需的临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本実施形態1の会議システム100に用いられる端末装置4について説明する。

以下,说明本实施方式 1的会议系统 100所使用的终端装置 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本実施形態1の会議システム100に用いられる会議サーバ1について説明する。

以下,说明本实施方式 1的会议系统 100所使用的会议服务器 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

なおDRAM22は、主に、信号処理IC21の作業領域(ワーキングメモリ)として用いられる。

注意 DRAM 22主要用作信号处理 IC 21的工作区 (工作存储器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS