意味 | 例文 |
「用户设备」を含む例文一覧
該当件数 : 289件
UE 用户设备
UE ユーザ装置 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,用户设备 10向用户设备 20发送 SIP INVITE。
図1においては、ユーザ装置10は、SIP INVITEをユーザ装置20に向かって送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下所描述的功能块例如可以在用户设备 1的数据处理器 3内实施,所述用户设备 1例如是图 2所示的用户设备。
以下に述べる機能的ブロックは、例えば、図2に示すユーザ装置のようなユーザ装置1のデータプロセッサ3内で実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B示出示例性用户设备 (诸如在图 2A中示出的用户设备 )的更详述的框图。
【図2B】図2Aに示す規範的なユーザ装置の詳細なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S101: A方用户设备 (UE A)100向 P-CSCF 200发送针对 B方用户设备 (UE B)700的 INVITE。
ステップS101:A側ユーザ装置(UE A)100は、B側ユーザ装置(UE B)700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤S201: A方用户设备100向P-CSCF 200发送针对B方用户设备700的INVITE。
ステップS201:A側ユーザ装置100は、B側ユーザ装置700に対するINVITEをP-CSCF200に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先考虑在用户设备内的过热状况。
最初にユーザ機器内の過熱状態を検討する。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1200可以位于用户设备内。
システム1200はユーザデバイスに常駐可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1100可以位于用户设备内。
システム1100は、ユーザ・デバイスに存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 400包含生成表示用户设备 400内温度的 i:th估计 (其中 i是整数 )的信号 的温度感测单元 401。
ユーザ機器400は、ユーザ機器400内の温度のi番目の推定値(iは整数)を表す信号T^iを生成する温度センサ部401を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
附着点基于对用户设备的信道条件的一些了解来选择用于用户设备的码本子集。
接続ポイントは、ユーザ装置のチャネル条件の何らかの知識に基づいて、ユーザ装置に関するコードブック・サブセットを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明实施例的用户设备因此可以被分配到与根据 LTE 版本 8指定的用户设备相同的 20MHz块。
従って、本発明の実施形態によるユーザ装置は、LTEリリース8により指定されたユーザ装置と同じ20MHzチャンクに指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 300包括与用户设备 304(和 /或任何数目的全异用户设备 (未图示 ))通信的基站 302。
このシステム300は、ユーザ機器304(および/または、(図示しない)任意の数の他のユーザ機器)と通信する基地局302を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中,用户设备 10向用户设备 20重新发送呼入呼叫建立请求,将其路由至归属地 IMS2 200。
図3においては、ユーザ装置10は、ユーザ装置20に向かって着呼セットアップ要求を再送信し、それは、Home IMS2 200にルーティングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了执行这种功能,用户设备 500包含阈值确定单元 501。
この機能を実行するために、ユーザ機器500は閾値判定部501を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以由用户设备和 MME共享所生成的加密密钥。
生成される暗号鍵はユーザ機器とMMEとによって共有されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示图 1的用户设备或基站的框图。
【図2】図1のユーザ端末または基地局を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是例示图 4的用户设备或基站的框图。
【図5】図4のユーザ端末または基地局を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
呼入呼叫到达包括用户设备 20的归属地 IMS3 300的边缘节点处。
着呼は、ユーザ装置20を含むHome IMS3 300のエッジノードに到着する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站通过射频 (RF)通信信道向用户设备发送数据。
この基地局は、無線周波数(RF)通信チャネルを介して、ユーザデバイスにデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站通过射频 (RF)通信信道向用户设备发送数据。
基地局は、無線周波数(RF)通信チャンネルを介してユーザ装置にデータを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
8.根据权利要求 1所述的方法由 E-UTRAN网络中的用户设备来执行。
8. E−UTRANネットワーク内のユーザ装置により実行される請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,节点 B 110和 UE 120(用户设备 )上的功率要求更低。
しかしながら、ノードB110及びUE120(ユーザ装置)における電力要求は、非常に低い。 - 中国語 特許翻訳例文集
“邀请”通常是由端用户设备发起会话时使用的 SIP消息。
「INVITE」はSIPメッセージであり、セッション開始のためにエンドユーザデバイスにより一般に使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 400包含许多与早前参考图 2描述的那些相同的元件。
ユーザ機器400は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 500包含许多与上面参考图 4描述的那些相同的元件。
ユーザ機器500は図4に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是正在由 eNode-B 703服务的示范用户设备 701的框图。
図7はeノードB703によりサービスが提供されている例示のユーザ機器701のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 800包含许多与早前参考图 2描述的那些元件相同的元件。
ユーザ機器800は図2に関して上述されたものと同じ要素を多く含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.根据权利要求 1所述的设备 (110),其中所述设备 (110)包括用户设备 (UE)。
2. 前記装置(110)がユーザ端末(UE)を有することを特徴とする請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (besteffort)”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (best effort)”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据另一方面,提供了一种包括上述设备的用户设备。
更なる側面によれば、上記で提示された装置を備えるユーザ機器が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
AuC/HSS可以增大 SQN,具体地,在每次针对用户设备发起安全操作时增大 SQN。
AuC/HSSは、特にユーザ機器についてセキュリティ動作が開始されるごとに、SQNを増分しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,图 5a和 8a描述了本发明实施例的用户设备的操作和装置。
換言すれば、図5a及び8aは、本発明の実施形態のユーザ装置の動作及び構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,系统 600可以至少部分地位于用户设备 (UE)中。
たとえば、システム600は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,系统 700可以至少部分地位于用户设备 (UE)中。
たとえば、システム700は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 302可在前向链路信道上将信息发射到用户设备 304;
基地局302は、順方向リンク・チャネルでユーザ機器304に情報を送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,基站 302可在反向链路信道上从用户设备 304接收信息。
さらに、基地局302は、逆方向リンク・チャネルでユーザ機器304から情報を受信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本公开的示意性实施例的用户设备的框图。
【図10】図10は、本開示の例示的は実施形態に従う、ユーザ機器のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
AT也可被称为终端、用户设备 (UE)、无线通信装置或某一其它术语。
ATは、端末、ユーザ機器(UE)、無線通信デバイス、またはその他いくつかの用語でも称される。 - 中国語 特許翻訳例文集
无 PUCI测试的受访 IMS1向用户设备 10的归属地 IMS直接转发呼入呼叫。
PUCIテスティングをネゲートするVisited IMS1は直接、着呼をユーザ装置10のホームIMSに送る。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 (UE)806也称为远程站、移动站、接入终端或者签约用户站。
ユーザ機器(UE)806は、遠隔局、移動局、アクセス端末または加入者局としても知られている。 - 中国語 特許翻訳例文集
术语“下行链路”和“前向链路”指的是从基站至用户设备的传输,而术语“上行链路”和“反向链路”指的是从用户设备至基站的传输。
“ダウンリンク”および“順方向リンク”などの用語は、基地局からユーザ装置への送信を意味し、“アップリンク”および“逆方向リンク”などの用語は、ユーザ装置から基地局への送信を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是包含特别适合于减轻或避免用户设备内过热状况的元件的示范用户设备的备选实施例的框图。
【図5】ユーザ機器内の過熱状態を緩和又は回避するように特に適合された要素を含む例示のユーザ機器の代替の実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,用户设备可通过采取直接或间接导致用户设备降低其功耗等级的一个或多个步骤对过热状况进行响应。
例えば、直接にまたは間接にユーザ機器が自身の電力消費レベルを低減する結果になる1つ以上のステップを行うことによってユーザ機器は過熱状態に応答しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是包含特别适合于减轻或避免用户设备 400内过热状况的元件的示范用户设备 400的框图。
図4はユーザ機器400内の過熱状態を軽減または回避するように特に適合された要素を含む例示のユーザ機器400のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是包含特别适合于减轻或避免用户设备 500内过热状况的元件的示范用户设备 500的备选实施例的框图。
図5はユーザ機器500内の過熱状態を緩和または回避するように特に適合された要素を含む例示のユーザ機器500の代替の実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户设备 500不同于用户设备 400,因为比较温度估计所对照的阈值等级不是固定值,而是相反动态确定。
ユーザ機器500は、温度推定値が比較される閾値レベルが固定値ではなく、その代わりに動的に判定される点でユーザ機器400と異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |