「用户输入」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用户输入の意味・解説 > 用户输入に関連した中国語例文


「用户输入」を含む例文一覧

該当件数 : 202



1 2 3 4 5 次へ>

该确定基于用户输入信息而进行。

これは、ユーザ入力情報に基づいて判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户输入数据库包含多个用户简档。

ユーザ入力データベースは、複数のユーザプロファイルを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

可基于用户输入而预测频道 (方框 412)。

チャネルはユーザ入力に基づいて予測されることができる(ブロック412)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图标 404包括请求用户输入 404A的对话。

アイコン404は、ダイアログを要請するユーザ入力404Aを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,处理器 202可以促成经由输入设备 212的用户输入

例えば、プロセッサ202は、入力デバイス212通して、ユーザ入力を促してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 410,在该表格信息中记录了该询问以及用户输入的响应。

ステップ410において、クエリおよびユーザーが入力した応答をフォーム情報に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1所述的设备,其中,所述输入包括用户输入

6. 前記入力がユーザ入力からなる、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 1所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入

6. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.如权利要求 7所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入

12. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項7に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.如权利要求 13所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入

18. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項13に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


该确定处理也例如基于用户输入信息而执行。

この判定処理も、例えばユーザ入力情報に基づいて判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在复印画面中,用户输入复印设定,并指示复印开始。

コピー画面において、ユーザは、コピー設定を入力し、コピー開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,处理器 202可以有助于通过输入设备 212进行用户输入

例えば、プロセッサ202は、入力デバイス212を介してユーザー入力を容易にし得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入单元 117是用户输入信息的输入装置。

入力部117は、ユーザが情報を入力するための入力手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入单元 117是供用户输入信息之用的输入装置。

入力部117は、ユーザが情報を入力するための入力手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 540接收用户输入的 Now Action、Condition和 Task的值。

デバイス540は、670段階で、即時実行(Now Action)、条件(Condition)及びタスク(Task)の値をユーザから入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户输入时,PIN可以被客户机加密并传送到服务器。

ユーザによって入力される時、PINをクライアントが暗号化して、サーバに送信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可提示用户输入并注册第二标识符。

ユーザに、第2の識別子を入力して登録するように指示を出すこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,假设用户输入 (R,G,B)= (196,196,64)作为色调设置值。

たとえば、(R,G,B)=(196,196,64)を色調設定値としてユーザが入力した場合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户输入 (R,G,B)= (196,196,64)的色调设置值时,获得图 8所示的结果。

ユーザが入力した色調設定値が(R,G,B)=(196,196,64)のときに、図8のグラフのような結果となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述信息 (216)可由 (例如 )移动装置的用户输入

そのような情報(216)は、例えばモバイル装置のユーザが入力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S7-003中,CPU 201在 DISPLAY 208上显示提示用户输入用户名和密码的画面。

ステップS7−003では、PANEL206にユーザ名とパスワードの入力をユーザに促す画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10例示了提示用户输入认证信息的画面的示例。

【図10】認証情報の入力を促す画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 300可以包括用户输入接口 310,该用户输入接口 310可以包括诸如键盘、显示器、触摸屏等的元件。

UE300は、たとえばキーパッド、ディスプレイ、タッチ・スクリーンなどの要素を含むことが可能なユーザ入力インターフェース310を備えていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7(b)所示,随着用户输入描述“麦克阿瑟将军”,显示了新注释文本708。

図7(b)に示されるように、ユーザが「マッカーサー将軍(General MacArthur)」という綴りを入力するとき、新注釈文708が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定用户可以经由任何适当方法将用户定义的参数输入到用户输入数据库 14中。

特定のユーザが、ユーザ定義パラメータをユーザ入力データベース14に任意の適した方法で入力することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,用户经由用户的通信器装置 11将所选信息输入到用户输入数据库 14中。

一実装形態では、ユーザが、選択した情報をユーザ入力データベース14にユーザの通信機装置11を介して入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下用户选择或提供活动或类别给用户输入数据库14。

この場合、ユーザはユーザ入力データベース14に対してアクティビティまたはカテゴリを選択し、または提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄影模式设定键 11b是由用户输入期望的动作模式设定指示的输入部。

撮影モード設定キー11bは、ユーザから所望の動作モード設定の指示を入力する入力部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE 10还包括供用户输入的、统称为 404的触敏表面、键盘或其他输入键。

UE10はさらに、ユーザによる入力のために、概して404と称されるタッチ操作面、キーボードまたは他の入力キーを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

电话簿 68存储用户输入的多个电话标识信息 (电话号码 )。

電話帳68には、ユーザによって入力された複数の電話識別情報(電話番号)が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在用户输入了指示摄像的操作之后,有时会发现进行了误操作。

しかしながら、ユーザが撮像を指示する操作を入力した後に、その操作を誤ってしまったことに気付く場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

获取有关下一组件屏幕的信息,确定屏幕内容并获取用户输入 (607,图 6B)。

次のコンポーネントの画面に関する情報が取得され(606)、画面コンテンツが決定され、ユーザ入力が取得される(607、図7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收到对于认证密钥的请求后,用户侧中央设备 1请求用户输入认证密钥。

ユーザ側センタ装置1では、認証キーの要求を受けて、ユーザに認証キーの入力を促す。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入电路 220包括移动台的麦克风和用户 -输入设备,例如,键盘和 /或触摸屏。

入力回路220は、モバイルステーションのマイクと、キーボードおよび/またはタッチスクリーンのようなユーザ入力装置とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.根据权利要求 15所述的方法,其中,所述输入包括省电模式选择器处的用户输入

18. 前記入力が電力モード・セレクタでのユーザ入力を含む、請求項15に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

依照本发明的另一个方面,经由红外或 RF(射频 )信号接收用户输入

本発明の別の特徴によれば、ユーザ入力は、赤外線信号またはRF信号を介して受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

依照本发明的另一个方面,经由有线或无线网络接收用户输入

本発明の別の特徴によれば、ユーザ入力は、有線または無線のネットワークを介して受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 1所述的方法,其中,经由红外或 RF信号接收所述用户输入

5. 前記ユーザ入力が、赤外線信号またはRF信号を介して受信される、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.如权利要求 7所述的装置,其中,经由红外或 RF信号接收所述用户输入。 CN

11. 前記ユーザ入力が、赤外線信号またはRF信号を介して受信される、請求項7に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 13所述的方法,其中,经由红外或 RF信号接收所述用户输入

17. 前記ユーザ入力が、赤外線信号またはRF信号を介して受信される、請求項13に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户输入确认指令 (S306:是 ),CPU 11删除被确认是要被从打印队列删除(S310)的打印工作 (S310)。

CPU11は、ユーザにより確定指示が入力された場合(S306:Yes)には、削除対象として確定された印刷ジョブを印刷キューから削除する(S310)。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户输入开始记录命令时,CPU 102在 CRT 108上显示记录模式选择屏幕 (步骤 S1)。

ユーザが記録の開始を指示すると、CPU102は記録モードを選択するための画面をCRT108に表示する(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过显示器以及用户输入的用户接口可以由逻辑引擎 29来管理和处理。

ユーザーはディスプレイを通じたインターフェースをもち、ユーザー入力は論理エンジン29を通じて管理され、処理されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

替代地或另外,可基于用户输入识别对于广播内容的用户偏好。

代替的にまたは追加的に、ブロードキャストコンテンツについてのユーザの選択は、ユーザ入力に基づいて識別されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以配置显示部分 121以便例如用作具有触摸板功能的用户输入部分。

表示部(モニタ)121は、例えばタッチパネル機能を有した構成としてユーザ入力部として機能する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该配置也可以是这样的: 步骤 S251中的观众年龄确定处理不使用用户输入信息。

また、ステップS251における視聴者の年齢判定処理もユーザ入力情報を用いない構成とすることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在如图 10B所示的复印设定画面中,用户输入复印设定,并指示开始复印。

図10(B)に示すようなコピー設定画面において、ユーザは、コピー設定を入力し、コピー開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统控制部 10从操作面板 7接收用户输入的 Nin1复印的开始指示 (ACT101)。

システム制御部10は、ユーザが入力したNin1コピーの開始指示を操作パネル7から受信する(ACT101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作面板 7具有作为用于用户输入操作指示的操作部及显示用户指南等的显示部的功能。

操作パネル7は、ユーザが操作指示を入力するための操作部、および、ユーザに対する案内などを表示する表示部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS