「用語」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 用語の意味・解説 > 用語に関連した中国語例文


「用語」を含む例文一覧

該当件数 : 474



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

横面を殴りみぞおちを蹴る.

嘴巴匙子窝心脚((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

人を侮辱した呼称,差別用語

带侮辱性的称呼 - 白水社 中国語辞典

それは全くお話にならない.

这简直不像话。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

はったりをかける,煙に巻く.

闹玄虚((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

おびき出して強迫される.

在诱逼之下((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

「MAC−is/i」という用語と「MAC−i/is」という用語は区別なく使用することができる。

术语“MAC-is/i”和“MAC-i/is”可以互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語に関する簡単な注記がここで提供される。

现在提供关于术语的简要注解。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語法に関する短い注を、これから提供する。

现在将提供关于术语的简注。 - 中国語 特許翻訳例文集

同じことが用語「実施(実装)」にもあてはまる。

这也适用于术语“实现”。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語”通話“及び”通信“も同じ意味で使用される。

术语“呼叫”和“通信”也被可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集


なぜなら専門用語が分からないからです。

原因是我不知道专业术语。 - 中国語会話例文集

この用語はあまり明確に定義づけられていない。

这个术语没有明确地被定义。 - 中国語会話例文集

これらの用語と定義を見直してください。

请再看看这些用词和定义。 - 中国語会話例文集

これらの用語を私たちは使いません。

我们不用这些术语。 - 中国語会話例文集

この用語は徹底的な例証が必要だ。

对于这个用语需要一个非常彻底的例证。 - 中国語会話例文集

アルジェリアの公用語は何ですか。

阿尔及利亚的通用语言是什么? - 中国語会話例文集

会社内の公用語を英語にする。

公司内的公用语言是英语。 - 中国語会話例文集

英語が公用語である国の人がうらやましい。

我很羡慕英语是公用语言的国家的人。 - 中国語会話例文集

ぜひお願いします!よろしくお願いします!

拜托,拜托!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(文化大革命中の用語)毛沢東の著作,(特に)毛沢東語録.

红宝书 - 白水社 中国語辞典

(事柄発生の)すぐその場で損をする,みすみす損をする.

吃眼前亏((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

人に言えないような損をする,泣き寝入りする.

吃哑吧亏((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

威張ることをやめる,鼻持ちならぬ気取りを捨てる.

放下臭架子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

皆が寄ってたかって公の物を自分の物にする.

大家拿((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

お骨折りいただき,ありがとうございました.

让您费心了,非常感谢。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

どうもありがとう.—いいえ,どういたしまして.

谢谢你。—不,好说,好说。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(後頭部に目がついている→)警戒心が格別に鋭い.

后脑勺子长眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(主人が客に勧めて言う)どうぞご遠慮なく,どうぞお気楽に!

别客气!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

上着をお取りになって,お楽になさってください.

请宽衣休息!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

宿なし犬のようにやせ衰えている.

累累若丧家之狗((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(重要な仕事なので)目が離せない.

离不开眼儿((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

腹ばいになっている者がぱっと直立する.

鲤鱼打挺((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(面の皮が薄い→)恥ずかしがり屋である.≒脸皮子薄.

脸皮薄((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(面の皮が厚い→)厚かましい,ずうずうしい.≒脸皮子厚.

脸皮厚((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(企業の)債務者であると同時に債権者でもある者.

两面人((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

おやおや,ああびっくりした,ああ困った!

我的妈呀!((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(頭が胴体から離れる→)首が飛ぶ,打ち首になる.

脑袋搬家((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

典型的な事柄・人材を捕らえて,全体を指導する.

抓典型,带全面((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(大躍進期の用語)全人民が工業を興す.

全民办工业((成語)) - 白水社 中国語辞典

(比喩的に)甘んじて人民のために尽くす人.

孺子牛((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

官職を免ずる,官職を罷免する.

摘乌纱帽((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

根も葉もないことで人からいじめられる.

受冤枉气((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

口から出任せに相づちを打つ.≒顺口搭音儿.

顺口答音儿((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

腹を立ててみずから職責を放棄する.

躺倒不干((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(錠前が門番をしている→)留守である.

铁将军把门((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(上の方へはい上がる→)後ろ暗いやり方で出世を図る.

往上…爬((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(歌も歌わず拳も打たず)黙りこくって酒を飲む.≒喝哑酒.

喝哑巴酒((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

誰であってもはばからない,誰であっても遠慮しない.

不论秧子((慣用語))((罵り語)) - 白水社 中国語辞典

(矢の届く距離→)ごく近い所,目と鼻の先.

一箭地((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

以下、「コア」、「エンジン」、「機械」、「プロセッサ」および「処理ユニット」という用語、ならびに「フレーム」および「ピクチャ」という用語は、互換的に使用される。

下文中,可互换地使用术语“核心”、“引擎”、“机器”、“处理器”与“处理单元”,以及术语“帧”与“图片”。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS