「甲斐無さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 甲斐無さの意味・解説 > 甲斐無さに関連した中国語例文


「甲斐無さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43711



<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 874 875 次へ>

まだ熟していないカキを密封して熟させてから食べる.

把不熟的柿子焐熟了再吃。 - 白水社 中国語辞典

彼は人々から尊敬されているまじめで温厚な年配者である.

他是一位受人尊重的忠厚长者。 - 白水社 中国語辞典

私の願いが叶うようにどうか祈ってくださいませんか?

您能为我实现愿望而祈祷吗? - 中国語会話例文集

最初に、合成画像記録モードの設定操作が行われたか否かが判断される(ステップS901)。

首先,确定是否进行合成图像记录方式的设置操控 (步骤 S901)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、合成画像記録モードの設定操作が行われたか否かが判断される(ステップS901)。

首先,确定是否进行合成图像记录模式的设置操作 (步骤 S901)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、実質同一部位には同じ参照番号を振り、説明は繰り返さない。

另外,对实质上相同的部分标注相同的参照序号,并且不重复说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、実質同一部位には同じ参照番号を振り、説明は繰り返さない。

还有,给实质上相同的部位分配相同的参照号码,其说明不重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

その他何かございましたらご記入下さい。

其他如果有什么问题请记下。 - 中国語会話例文集

貴方が使う予定の船会社を教えてください。

请告诉我您打算使用的船公司。 - 中国語会話例文集

6歳から15歳までピアノを習っていました。

我从六岁到十五岁一直在学习钢琴。 - 中国語会話例文集


何か間違いがあったら、お許し下さい。

如果有什么错误,还请原谅。 - 中国語会話例文集

私に何か冷たい飲み物をください。

请给我一些凉的饮料。 - 中国語会話例文集

ジョンソンさんは買い本尊で、買いを積極的に行う。

约翰逊是大卖家,积极地买进。 - 中国語会話例文集

その会議には必ず全員出席して下さい。

请大家务必参加那个会议。 - 中国語会話例文集

何か不都合がございましたらお知らせ下さい。

如果有什么故障的话就请通知我。 - 中国語会話例文集

彼らの社会は女族長によって支配されている。

他们的社会是由女组长给统治的。 - 中国語会話例文集

何か質問がございましたら私にお知らせください。

如果有什么问题的话,请通知我。 - 中国語会話例文集

まず何が欲しいか私に教えて下さい。

请你先告诉我你想要什么。 - 中国語会話例文集

だから貴方はその場所で待っていてください。

所以说请你在那里等着。 - 中国語会話例文集

私に何か冷たい飲み物をください。

请给我喝点什么凉的。 - 中国語会話例文集

それについてもし何か知ってたら教えて下さい。

关于那个如果知道什么的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

ピアノを6才から10才まで習いました。

我从6岁到10岁学了钢琴。 - 中国語会話例文集

何かありましたらいつでもご連絡ください。

你发生什么事的话请随时跟我联络。 - 中国語会話例文集

皆さんは留学についてどう思いますか。

大家就留学这件事是怎么想的? - 中国語会話例文集

もし何か依頼があれば連絡してください。

如果有什么委托的话请与我联系。 - 中国語会話例文集

パーティにはかわいい女の子がたくさん来ますよ。

派对上有很多可爱的女孩子会来。 - 中国語会話例文集

お兄さんは大学で何を教えていますか。

哥哥在大学教什么? - 中国語会話例文集

また、山田さんからお話をいろいろお聞きしました。

还从山田先生那里听到很多话。 - 中国語会話例文集

このミシンの製作は、何人で製作していますか?

这台缝纫机的制作是由几个人完成的? - 中国語会話例文集

事前説明会には必ずご出席ください。

请一定要出席事前说明会。 - 中国語会話例文集

幼い頃から計算をするのが得意です。

我从小就擅长计算。 - 中国語会話例文集

何か熱い飲み物を持ってきて下さい。

请带一些热饮过来。 - 中国語会話例文集

長らく別れていたが久しぶりに再会する.

久别重逢((成語)) - 白水社 中国語辞典

我々3人の中で彼が一番小さい.

我们三个当中他顶小。 - 白水社 中国語辞典

私はこの機会を借りて皆さんに謝意を表したい.

我愿借此机会向大家表示谢意。 - 白水社 中国語辞典

内部の合理化による拡大再生産.

内涵性扩大再生产 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は互いに手を携え,林の中を散歩している.

他俩手携着手,在林中散步。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、Bフレームは使用後廃棄される。

但是,B帧在使用之后被丢弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語に関する簡単な注記がここで提供される。

现在提供关于术语的简要注解。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、省電力モードからの復帰が抑制される。

亦即,从省电模式的恢复被抑制。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのお父さんは普通何時に帰宅しますか?

你爸爸一般几点回来? - 中国語会話例文集

どんな問題が引き起こされるのか?

会引起什么样的问题呢? - 中国語会話例文集

処理をされたタコナイトの利用法は何ですか。

经过处理的铁燧岩的使用方法是什么? - 中国語会話例文集

そこはかつて小さな漁師町であった。

那里之前是一个很小的渔村。 - 中国語会話例文集

どうやって猛烈な暑さに対処しますか?

怎样才能对付猛烈的炎热呢? - 中国語会話例文集

あなたに罪悪感を感じさせてすみません。

对不起让你感到了罪恶感。 - 中国語会話例文集

その店にはワインリストさえなかった。

那家店连葡萄酒单都没有。 - 中国語会話例文集

あなたの家族に歓迎されるでしょう。

你的家人会欢迎我的吧。 - 中国語会話例文集

昨日、私は一人のおじさんにぶつかりそうになった。

昨天我差点撞到一位叔叔。 - 中国語会話例文集

私たちはそれの本格的な開発をスタートさせた。

我们开始了对那个正式的开发。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 874 875 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS