「电信号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 电信号の意味・解説 > 电信号に関連した中国語例文


「电信号」を含む例文一覧

該当件数 : 259



1 2 3 4 5 6 次へ>

毫米波电信号是指在大约 30GHz到 300GHz范围中某一频率的电信号

ミリ波の電気信号とは、概ね30GHz〜300GHzの範囲のある周波数の電気信号をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波的电信号是具有基本上在从30GHz到 300GHz的范围内的频率的电信号

ミリ波の電気信号とは、概ね30GHz〜300GHzの範囲のある周波数の電気信号をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

毫米波电信号指在大约 30GHz到300GHz范围内的特定频率的电信号

ミリ波の電気信号とは、概ね30GHz〜300GHzの範囲のある周波数の電気信号をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

电信号被提供至音调检测器 120。

電気信号は、トーン検出器120に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大部分 117放大频率转换之后的毫米波电信号,然后将放大的毫米波电信号提供到传输线耦合部分 108。

増幅部117は、周波数変換後のミリ波の電気信号を増幅して伝送路結合部108に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大器 117放大频率转换后的毫米波的电信号,并且将放大的电信号提供给传输路径耦合器 108。

増幅部117は、周波数変換後のミリ波の電気信号を増幅して伝送路結合部108に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大部分 117放大频率转换后的毫米波电信号,然后将放大的毫米波电信号提供到发送线耦合部分 108。

増幅部117は、周波数変換後のミリ波の電気信号を増幅して伝送路結合部108に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O转换单元 11将输入光信号转换成电信号并将所述电信号提供给 MAC单元 12,并且将从 MAC单元 12接收到的电信号转换成光信号并发送所述光信号。

E/O変換部11は、入力された光信号を電気信号に変換してMAC部12に与えたり、またMAC部12から受け取った電気信号を光信号に変換して送信したりするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

E/O转换单元 21将输入光信号转换成电信号并将所述电信号提供给 MAC单元 22,并且将从 MAC单元 22接收的电信号转换成光信号并发送所述光信号。

E/O変換部21は、入力された光信号を電気信号に変換してMAC部22に与えたり、またMAC部22から受け取った電気信号を光信号に変換して送信したりするものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及将电信号转换成光信号而发送的多值光发送器。

この発明は、電気信号を光信号に変換して送信する多値光送信器に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集


FM接收器 ASIC 22经由耦合到天线 18的导体 220接收 FM无线电信号

FM受信機ASIC22は、アンテナ18に結合されている導体220を通して、FMラジオ信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,从无线电通信装置 20对无线电信号的发送到某个泄漏同轴电缆对该无线电信号的接收所花费的时间也被认为等于从该某个泄漏同轴电缆对无线电信号的发送到无线电通信装置 20对该无线电信号的接收所花费的时间。

したがって、無線通信装置20による無線信号の送信からある漏洩同軸による無線信号の受信に要する時間も、当該漏洩同軸による無線信号の送信から無線通信装置20による無線信号の受信に要する時間と等価であると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 9,无线电通信装置 20首先发送无线电信号 (S204)。

図9に示したように、まず、無線通信装置20が無線信号を送信する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素电路410放大该电信号并且输出放大后的信号作为像素信号。

この画素回路410は、その変換された電気信号を増幅して、画素信号として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素电路 410例如利用具有浮动扩散 (FD)的 FD放大器来放大电信号

この画素回路410は、例えば、浮遊拡散層(FD:Floating-Diffusion)を有するFDアンプにより電気信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD图像传感器 29将原稿表面的图像信息转换成电信号而输出。

CCDイメージセンサ29は、原稿表面の画像情報を電気信号に変換して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过放射线检测线 120累计从各个像素 20B流出的电信号

各画素20Bから流れ出した電気信号は、放射線検出用配線120で積算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部分 220具有经由无线电信号与遥控器 100A通信的功能。

通信部220は、リモートコマンダー100Aと無線信号によって通信を行う機能を有するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD110d将来自光学机构 110c的光信号光电转换成电信号

CCD110dは、光学機構110cからの光信号を電気信号に光電変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,与成像光对应的电信号 (成像信号 )被输出。

これにより、撮像光に対応した電気信号(撮像信号)が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,与摄像光对应的电信号 (摄像信号 )被输出。

これにより、撮像光に対応した電気信号(撮像信号)が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率转换部分 116通过将通过调制部分 115调制之后的传输对象信号进行频率转换来产生毫米波电信号,然后将毫米波电信号提供到放大部分117。

周波数変換部116は、変調部115によって変調された後の送信対象信号を周波数変換してミリ波の電気信号を生成して増幅部117に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像处理装置 28中,电信号经过图像处理,被图像处理过的电信号 (图像信号 )通过控制部件 71(参见图 1)被传送至曝光装置 40(参见图 2)。

画像処理装置28ではその電気信号が画像処理され、画像処理された電気信号(画像信号)が制御部71(図1参照)を介して露光装置40(図2参照)に送られるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当信号 B被输入时,接口部件 32内的并行转换部件 43从基于信号 B的电信号生成包含数据的电信号和时钟信号。

インタフェース部32は前記信号Bを入力すると、インタフェース部32内のパラレル変換部43は、前記信号Bに基づいて、データが含まれた電気信号とその電気信号を元としたクロック信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率转换器 116频率转换通过调制器 115的调制后的传输对象信号,以便生成毫米波的电信号,并且将毫米波电信号提供给放大器117。

周波数変換部116は、変調部115によって変調された後の伝送対象信号を周波数変換してミリ波の電気信号を生成して増幅部117に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收侧的放大器 124连接到传输路径耦合器 108,并且放大通过天线接收的毫米波的电信号,并且将放大的电信号提供给频率转换器 125。

受信側の増幅部124は、伝送路結合部108に接続され、アンテナによって受信された後のミリ波の電気信号を増幅して周波数変換部125に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,从无线电通信装置 20发送的无线电信号被转换成这些缝隙中的电信号,并被供应给基站 10作为接收信号。

また、無線通信装置20から送信された無線信号がこのスリットにおいて電気信号に変換され、受信信号として基地局10へ供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收单元 921从遥控器 (未示出 )接收红外信号,将该红外信号转换为电信号,并将该电信号输出给记录器控制单元 926。

受信部921は、リモートコントローラ(図示せず)からの赤外線信号を受信し、電気信号に変換してレコーダ制御部926に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各个示例性实施例中,从中央时钟系统向子组件分发电信号,或者其作为单独电信号或者叠加在现有频率基准信号上。

様々な例示的な実施形態において、中央クロックシステムからの電気パルスが、別個の電気信号として、または既存の周波数基準信号に重畳されてサブアセンブリに配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 990的光电 (O/E)转换器 970将接收到的光信号转换为相应的电信号 978,然后通过互阻抗(trans-impedance)放大器 980处理该电信号

受信機990の光−電気(O/E)変換器970は受信光信号を対応の電気信号978に変換し、それはトランス−インピーダンス増幅器980によって処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将表示输入到相机机身单元 403A的光通信单元 30A的像素数据的光信号转换为电信号。 由信号处理器 34A将电信号经历去马赛克处理和相机信号处理,并且在显示单元36A中显示。

カメラ本体部403Aの光通信部30Aに入力された画素データの光信号は、電気信号に変換され、信号処理部34Aでデモザイク処理及びカメラ信号処理が行われて、表示部36Aに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 15包括在主扫描方向 (与送稿方向垂直的方向,图 3的深度方向 )上排成一行的光学器件,并将来自文稿的反射光转换成电信号,而且输出电信号

イメージセンサ15は,主走査方向(用紙搬送方向に直交方向,図3の奥行き方向)に光学素子が一列に並んで配置されており,原稿からの反射光を電気信号に変換して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率转换部分 116通过频率转换由调制部分 115调制后的发送对象信号,生成毫米波电信号,然后将该毫米波电信号提供给放大部分 117。

周波数変換部116は、変調部115によって変調された後の伝送対象信号を周波数変換してミリ波の電気信号を生成して増幅部117に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入至 CCD传感器 1407的反射光被转换成电信号。 A/D转换器将各像素的电信号转换成数字数据 (像素值 ),该数字数据被作为像素信号Din输入至控制器 200。

CCDセンサ1407に入力された反射光は電気信号に変換され、その画素の電気信号は図示しないA/D変換器によってデジタルデータ(画素値)に変換され、コントローラ200に画素信号Dinとして入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

被驱动的拍摄元件 12生成与被拍摄体像的光量相应的电信号,对该电信号进行 A/D变换,输出数字图像数据。

駆動される撮像素子12は、被写体像の光量に応じた電気信号を生成し、この電気信号をA/D変換してデジタル画像データを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

被驱动的拍摄元件 12,生成与被拍摄体像的光量相应的电信号,对该电信号进行 A/D转换而输出数字图像数据。

駆動される撮像素子12は、被写体像の光量に応じた電気信号を生成し、この電気信号をA/D変換してデジタル画像データを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述电信号由摄像元件驱动 IC 110转换为供图像处理 IC 102进行处理的数字电信号,由图像处理 IC 102转换为图像信号。

前記電気信号は、撮像素子駆動IC110により、画像処理IC102が処理するためのデジタル電気信号に変換され、画像処理IC102により、画像信号に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A和 8D中所示的命令转换器 257和257L是单向转换器,以用于接收电信号并生成光信号或者用于接收光信号并将电信号发射到网络 10或 10P。

図8Aおよび8Dに示された命令変換器257および257Lは、電気信号を受信し光信号を生成するか、光信号を受信し電気信号をネットワーク10または10Pに伝送するかのどちらかの一方向変換器である。 - 中国語 特許翻訳例文集

固态成像元件 302将通过光学部 301在成像表面上成像的入射光的量转换成单元像素的电信号,并将电信号作为像素信号输出。

固体撮像素子302は、光学部301によって撮像面上に結像された入射光の光量を画素単位で電気信号に変換して画素信号として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

O/E转换器 219可通过已知方式将耦合器输出转换为电信号,并且将电信号作为输出提供给电带通滤波器 220。

O/Eコンバータ219は、カプラ入力を周知の方法で電気信号に変換し、出力として電気信号を電気バンドパスフィルタ220に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提及,在到毫米波的转换之前作为传输对象的原始电信号将被统称为基带信号。

なお、ミリ波に変換する前の元の伝送対象の電気信号を纏めてベースバンド信号と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将分离之后的每一个频带 F_@中的毫米波电信号提供到对应的频带 F_@的系统就足够了。

そして、分離後の各周波数帯域F_@のミリ波の電気信号を対応する周波数帯域F_@の系統に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

由检测部件 26获取的电信号被传送至与检测部件 26电连接的图像处理装置 28。

検出部26によって得られた電気信号は、検出部26と電気的に接続された画像処理装置28に送られるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,摄像设备 (图像处理设备 )包括透镜 101、光圈 102和用于将光转换成电信号的 CMOS传感器 103。

図1に示すように本撮像装置(画像処理装置)は、レンズ101、絞り102、光を電気信号に変換するCMOSセンサ103を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在由 TG 105产生的控制信号的时刻,CMOS传感器 103将通过透镜 101和光圈 102的光信号转换成电信号

CMOSセンサ103は、TG105による制御信号のタイミングで、レンズ101及び絞り102を通過した光信号を電気信号へと変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

电光转换部件 31将作为光信号的信号 A转换为作为串行电信号 B的信号 B。

電気/光変換部31は光信号である信号Aをシリアルの電気信号である信号Bに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然在上述的示例性实施例中将信号 A假设为光信号,但是信号 A可以是电信号

なお、上記実施形態では、信号Aを光信号としているが、信号Aを電気信号としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,光纤 11被替换为诸如同轴线缆之类的电信号线缆,并且电光转换部件 31被省略。

その場合は、光ファイバ11は同軸ケーブル等のような電気信号用のケーブルに置き換わり、電気/光変換部31は省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS传感器 130将通过镜箱 120入射的光学信号变换为电信号,生成图像数据。

CMOSセンサ130は、ミラーボックス120を通って入射された光学的信号を電気的信号に変換し、画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个数字像素 DPX具有光电转换器件,并且具有根据输入光子输出电信号的功能。

各デジタル画素DPXは光電変換素子を有し、光子入射に応じて電気信号を出力する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS