「画像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 画像の意味・解説 > 画像に関連した中国語例文


「画像」を含む例文一覧

該当件数 : 14250



<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 284 285 次へ>

通过将该可选功能导入到图像形成装置,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。

このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将该可选功能导入到图像形成装置中,能够更加合适地使用用户的使用频度高的功能。

このオプション機能を画像形成装置に導入することにより、ユーザの使用頻度が高い機能をより好適に使用できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP(1)300~MFP(3)300(以下,有时将MFP(1)300~MFP(3)300记载为MFP300),接受复印请求或印刷请求并在记录用纸上印刷图像,或者接受发送请求并发送图像数据,或者将接受扫描请求并进行扫描而获得的图像数据存储到存储装置 (内置硬盘 ); 以及 FSS服务器计算机 200,处理在多个MFP300中的用户的使用历史。

このネットワーク画像形成システムは、コピー要求または印刷要求を受けて記録用紙に画像を印刷したり、送信要求を受けて画像データを送信したり、スキャン要求を受けて走査して得られた画像データを記憶装置(内臓ハードディスク)へ記憶するMFP(1)300〜MFP(3)300(以下、MFP(1)300〜MFP(3)300をMFP300と記載する場合がある。)と、複数のMFP300におけるユーザの使用履歴を処理するFSSサーバコンピュータ200とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,该程序也可以不包括用于实现本实施例的图像形成系统所需的全部功能。

従って、このプログラムは、本実施の形態に係る画像形成システムを実現するのに必要な機能全てを必ずしも含まなくてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,构成该网络图像形成系统的MFP300也在 CPU310中执行以下说明的程序。

また、このネットワーク画像形成システムを構成するMFP300も、以下に説明するプログラムをCPU310で実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于以上的结构和流程图,说明本实施例的网络图像形成系统的动作。

以上のような構造およびフローチャートに基づく、本実施の形態に係るネットワーク画像形成システムの動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,此时,设为在复印模式的归档功能中扫描彩色图像且大量的原稿。

なお、この場合、コピーモードのファイリング機能においてカラー画像であってかつ大量の原稿がスキャンされるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,在本实施例中,以段来管理构成网络图像形成系统的多个MFP300。

このように、本実施の形態においては、ネットワーク画像形成システムを構成する複数のMFP300をセグメントで管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示将本发明的图像处理装置构筑为印刷系统时的一例的图。

【図1】本発明に係る画像処理装置を印刷システムとして構築した際の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示显示了本发明的图像处理装置中的 GUI(小工具:gadget)的一例的画面的图。

【図4】本発明の画像処理装置におけるGUI(ガジェット)の一例を表示した画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1是表示将本发明的图像处理装置构筑为印刷系统时的一例的图。

図1は、本発明に係る画像処理装置を印刷システムとして構築した際の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及发光装置、自扫描发光元件阵列的驱动方法、打印头以及图像形成设备。

本発明は、発光装置、自己走査型発光素子アレイの駆動方法、プリントヘッドおよび画像形成装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A-2B是示出本发明的一个实施方式的数字照相机中的 1帧图像和检索画面的图。

【図2】本発明の一実施形態に係わるデジタルカメラにおいて、1コマ画像と検索画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是本发明实施方式 1中的将连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。

【図5】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于说明本发明实施方式 1中的连拍图像文件的显示 (印刷 )处理的流程图。

【図10】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルの表示(印刷)処理を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是用于说明本发明实施方式 1中的主图像更换处理的流程图。

【図14】本発明の実施の形態1における主画像入れ換え処理を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是用于说明本发明实施方式 2中的基于手部抖动检测量来决定主图像的处理的流程图。

【図15】本発明の実施の形態2における手ブレ検出量に基づいて主画像を決定する処理を説明するためのフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是表示本发明实施方式 6中的 AB模式拍摄下的主图像选择的动作的流程图。

【図19】本発明の実施の形態6におけるABモード撮影での主画像選択の動作を示すフローチャート - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是表示本发明实施方式 1中的显示连拍图像文件的显示例的图。

【図21】本発明の実施の形態1における連写画像ファイルであることを示す表示例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

在该工作存储器 217中,对压缩数据附加标头,形成用于记录的图像文件。

このワークメモリ217において、圧縮データにヘッダが付加されて、記録するための画像ファイルが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,微机 228输入由AF检测单元 213、移动检测单元 214、图像识别单元 218、手部抖动检测单元 225分别检测出的每个拍摄图像的拍摄状态,该每个拍摄图像的拍摄状态存储到处于微机 228的内部的拍摄信息存储单元 227后,将其加工为标头信息,并与压缩数据一起嵌入图像文件后记录到存储卡 220。

さらに、マイコン228には、AF検出部213、動き検出部214、画像認識部218、手ブレ検出部225でそれぞれ検出された撮影画像毎の撮影状態が入力されており、この撮影画像毎の撮影状態は、マイコン228の内部にある撮影情報記憶部227に格納された後、ヘッダ情報に加工され、圧縮データとともに画像ファイルに埋め込まれてメモリカード220に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示一例本发明实施方式 1的连拍图像文件的结构的图。

図4は、本発明の実施の形態1における連写画像ファイルの構造の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,使用这些拍摄状态的信息作为在拍摄后自动选定主图像用的信息。

そして、これらの撮影状態の情報は、撮影後に主画像を自動選定するための情報として使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是本发明实施方式 1中的连拍图像文件实现为 Exif形式时的说明图。

図5は、本発明の実施の形態1における連写画像ファイルをExif形式として実現した場合の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S321,从微机 228内的拍摄信息存储单元 227读出第 i张图像的快门时机标记。

次に、ステップS321で、マイコン228内の撮影情報記憶部227からi番目の画像のシャッターチャンスフラグを読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,在步骤 S341,从缓存器 215读出第 i张图像数据,在步骤 S342进行 JPEG压缩。

そして、ステップS341で、バッファメモリ215より、i番目の画像データを読み出して、ステップS342で、JPEG圧縮を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,生成图 5所示的连拍图像文件,最后,在步骤S352,将其记录到存储卡 220后结束。

このようにして、図5に示す連写画像ファイルを生成して、最後に、ステップS352で、メモリカード220へ記録して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,若在步骤S361判定为是连拍图像文件 ( “是”的情况 ),则在步骤 S363选择显示模式。

一方、ステップS361で連写画像ファイルと判定されると(Yesの場合)、ステップS363で、表示モードが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式的数码相机 100包括三种显示模式:

本実施の形態のデジタルカメラ100は、マルチ表示モード、主画像表示モード、順次表示モードの3種類の表示モードを持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 LCD222仅显示所选择的一张图像,所以与多显示模式相比,能够确认到细微之处。

さらに、LCD222には選択された1枚の画像のみが表示されるので、マルチ表示モードと比較して細かい所まで確認ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若在步骤 S381判定为是连拍图像文件 ( “是”的情况 ),则在步骤 S383选择复制模式。

ステップS381で連写画像ファイルと判定されると(Yesの場合)、ステップS383で、コピーモードが選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,最后在步骤 S413,从存储卡 220中删除旧连拍图像文件后结束。

そして、最後に、ステップS413で、旧連写画像ファイルをメモリカード220から削除して終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤S461,读出连拍拍摄时存储到拍摄信息存储单元 227的拍摄图像 i的明暗对比值 C(i)。

そして、ステップS461で、連写撮影時に撮影情報記憶部227に格納した撮影画像iのコントラスト値C(i)を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是表示本发明实施方式 6中的 AB模式拍摄下的主图像选择的动作的流程图。

図19は、本発明の実施の形態6におけるABモード撮影での主画像選択の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 11-2,照相机 CAM/CT发起 DNS查询以获得图像托管服务器的因特网地址。

ステップ11−2において、カメラCAM/CTはDNSクエリを起動し、画像ホストサーバのインターネットアドレスを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.根据权利要求 1所述的印刷系统,其中所述彩色图像记录装置是扫描仪。

9. 前記カラー画像記録装置はスキャナであることを特徴とする請求項1に記載の印刷システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.根据权利要求 1所述的印刷系统,其中所述彩色图像记录装置是照相分光光度计。

10. 前記カラー画像記録装置は分光光度計であることを特徴とする請求項1に記載の印刷システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理块 420,通过彩色图像记录装置 240来测量测试页上打印的一个或多个控制块。

処理ブロック420において、試験ページ上に印刷された1つ又はそれ以上の制御パッチが、カラー画像記録装置240により測定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1a-图 1d示出了可能出现在捕捉的数字图像中的常见闪光灯引起的眼睛缺陷的示例。

【図1】a乃至dは、捕捉されたデジタル画像に生じ得る通常のフラッシュで引き起こされた目欠陥の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3a和图 3b图示了针对便携式数字图像捕获设备的两种可能的配置。

【図3】a及びbに、携帯用デジタル画像取得装置のための2つの有力な構成を例証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,针对成像于摄像元件 3上的图像由记录部 9记录到记录媒介为止的流程进行说明。

次に、撮像素子3に結像された画像が、記録部9により記録メディアに記録されるまでの流れについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是以时间序列示出在存在两个所述的注视区域的情况下的数字处理部 6的图像取入工作的图。

図7は、前述の注視領域が2つ存在する場合のデジタル処理部6の画像取り込み動作を時系列で示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10B是对主图像 93b和第一注视区域 91b和第二注视区域92b进行划分并显示在一个画面上的图。

図10(b)は主画像93bと第1の注視領域91bと第2の注視領域92bとを分割して一画面に表示している図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够在个别地进行记录或不记录副图像的操作的情况下,将当前的记录状态提示给拍摄者。

これにより、副画像を記録する/しないを個別に操作する場合に現在の記録状態を撮影者に提示することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,所述显示器 30是将影像显示在画面上的装置,如 LCD面板等。

また、前記ディスプレイ部30は、画像を画面上にディスプレイできる装置であって、例えば、LCDパネルなどを意味することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,输入处理器 110包括影像接收器 112、输入定标器 114及信息转换器 116等。

図5に示すように、入力処理部110は、画像受信部112、入力スケーラ部114及び情報変換部116などを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述选择器 130使所述搜索区域包含于各个帧的输出影像 (OA)的规格之内。

前記選択部130は、前記各探索領域が各フレームの出力画像(OA)のサイズ内に含まれるように選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在选择器 130接收之前帧的输入影像时,在所述之前帧的输入影像选择搜索区域和基准宏块并将其分别存储在存储器 20,在接收当前帧的输入影像时,在所述当前帧的输入影像选择搜索区域和基准宏块并将其分别存储在存储器 20里。

このように、選択部130は、以前のフレームの入力画像が受信されれば、前記以前のフレームの入力画像から探索領域と基準マクロブロックを選択してメモリ20にそれぞれ格納し、引き続いて、現在のフレームの入力画像が受信されれば、前記現在のフレームの入力画像から探索領域と基準マクロブロックを選択してメモリ20にそれぞれ格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上详细说明了本发明优选第 1实施例中活动影像抖动修正装置 100的结构。

以上、本発明の好適な第1の実施例に係る動画像の手ぶれ補正装置100の構成を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,为了修正当前帧的影像,使用了之前帧的信息和当前帧的信息。

上述したように、現在のフレームの画像を補正するためには、以前のフレームの情報と現在のフレームの情報を使用するようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 142 143 144 145 146 147 148 149 150 .... 284 285 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS