「画出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 画出の意味・解説 > 画出に関連した中国語例文


「画出」を含む例文一覧

該当件数 : 30



画出螺旋图案。

らせんを描く。 - 中国語会話例文集

计划生育

画出産. - 白水社 中国語辞典

计划生育

画出産,産児制限,家族計画. - 白水社 中国語辞典

画出他们的脸谱

彼らの面構えを描く. - 白水社 中国語辞典

即使麻烦也画出容易理解的设计图吧。

面倒でも理解しやすい図面を描きましょう。 - 中国語会話例文集

最终的目的是画出这个设计图。

最終的には、この図面を書くのが目的です。 - 中国語会話例文集

我的梦想是画出能给大家带来感动的画。

私の夢は、みんなに感動を与える絵を描くこと。 - 中国語会話例文集

仅…村去年就超生十人。

ただ…村だけでも昨年計画出産外に10人生まれた. - 白水社 中国語辞典

超生费

画出産数を上回る子供を生んだために支払う罰金. - 白水社 中国語辞典

超生户

画出産数を上回る子供を生んだ家庭. - 白水社 中国語辞典


超生夫妻

画出産数を上回る子供を生んだ夫婦. - 白水社 中国語辞典

画出一副叛徒的嘴脸。

裏切り者の面構えを生々しく描き出す. - 白水社 中国語辞典

应该刻画出英雄人物的形象。

英雄的人物の人間像を描き出さねばならない. - 白水社 中国語辞典

堵住计划生育工作中的窟窿。

画出産の仕事における抜け道をふさぐ. - 白水社 中国語辞典

画出了秃鹫的凶猛。

彼はハゲワシの獰猛さを描き出した. - 白水社 中国語辞典

最终的目的是想要把这幅画画出来。

最終的には、この図を描けるようにするのが目的です。 - 中国語会話例文集

画出手势代表的是什么意思。

ジェスチャーがなにを意味しているのか絵に描いて下さい。 - 中国語会話例文集

几句话就把一个农村孩子的外貌勾画出来了。

二言三言で1人の農村の子供の外見を描き出した. - 白水社 中国語辞典

以豪放的笔法,画出浩浩荡荡的长江。

豪放な筆法で,浩々とした長江を描き出している. - 白水社 中国語辞典

图 3是描画出用于确定优选联系形态的示例性方法的概要的流程图。

【図3】適切なコンタクト・モダリティを決定する方法のフローチャート図。 - 中国語 特許翻訳例文集

计划生育要抓紧,不能任其自流。

画出産はしっかり行なわなければならず,成り行きに任せることはできない. - 白水社 中国語辞典

例如,该移动设备可将照明颜色改变至功耗较少的选择,且可减少动画出现。

例えば、移動装置は、照明の色を電力の小さい選択肢に変更してもよく、アニメーションの発生頻度を低減してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在图 4中画出了依照值 R’= G’= B’获得的 BK分量 401和 Y分量 402的输出值。

すなわち、図4は、3次元の色分解テーブルから、R'=G'=B'に対応するBk成分401及びY成分402の出力値をプロットしたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为所述指定方法,可以使用通过由用户用手指在液晶面板 300上画出与待指定地区对应的圆,指定位置信息添加禁止地区的指定方法。

この指定方法として、例えば、指定すべき領域に相当する円をユーザが指で液晶パネル300上に書くことにより位置情報付与禁止領域を指定する指定方法を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

表 1构画出了具有来自节点 B天线 5至 8的 CRS发射的子帧的可能配置——假定 3比特被包括在广播信道中用以规定该配置。

表1は、3ビットが構成を特定するためにブロードキャストチャンネルに含まれることを仮定して、ノードBアンテナ5ないし8からのCRS伝送を有するサブフレームの可能な構成の概要を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当由利用者指示作成重要场景数据时,或当开始再现时,或当由图中未画出的调度部,检测出没有作成重要场景数据的动画数据时,由中央处理装置 101来执行重要场景数据生成部 203。

なお、重要シーンデータ生成部203は、利用者によって、重要シーンデータの作成が指示された場合、あるいは再生開始時、あるいは図示しないスケジューラによって、重要シーンデータが作成されていない動画データを検出した場合に中央処理装置101によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,重要场景数据生成部 203,当由利用者指示作成重要场景数据时,或当开始再现时,或当由图中未画出的调度部发现没有作成重要场景数据的动画数据时,由中央处理装置 101来执行。

なお、重要シーンデータ生成部203は、利用者によって、重要シーンデータの作成が指示された場合、あるいは再生開始時、あるいは図示しないスケジューラによって、重要シーンデータが作成されていない動画データを発見した場合に中央処理装置101によって実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

五好家庭

1982年の全国婦女連盟で全国的に呼びかけた「祖国・社会主義・集団を愛し規律・法律を守ること,生産・仕事・学習に努め任務を完成すること,計画出産し子女教育を行ない勤勉節約して家庭を守ること,古い風俗習慣を改め上品な礼儀を重んじ清潔衛生にすること,老人を尊び子供を愛し家庭の平和を守り隣人と仲良くすること」の5つの面でよい成績を上げた家庭. - 白水社 中国語辞典

在站 350,来自数据源 (没有画出 )的业务数据和 /或来自控制器 /选择器 /处理器 370的其它数据 (例如,反馈信息 )可以由 TX数据处理器 380进行处理 (例如,编码、交织和符号映射 ),与导频符号进行复用,然后由 TX空间处理器 382进行空间处理,并由单元 360做进一步处理 (例如,调制和调节 )以生成 R个射频信号,其中这些射频信号可以经由天线单元 352a到 352r进行发射。

局350において、データソース(示されていない)からのトラフィックデータ及び/又はコントローラ/セレクタ/プロセッサ370からのその他のデータ(例えば、フィードバック情報)をTXデータプロセッサ380によって処理(例えば、符号化、インターリービング、及びシンボルマッピング)し、パイロットシンボルと多重化し、TX空間プロセッサ382によって空間処理し、ユニット360によってさらに処理(例えば、変調及びコンディショニング)してRのRF信号を生成することができ、RのRF信号は、アンテナ要素352a乃至352rを介して送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式,源装置 100S的影像显示设备 140显示上述至少一个多维条形码影像,更确切来说,显示图 4所示的多个多维条形码影像 410,其中时间轴 (标示为“t”)与多维条形码影像 410同时画出以指示多维条形码影像 410被源装置 100S的影像显示设备140逐一显示。

この実施例によれば、ソース装置100Sの画像表示装置140は、前述の少なくとも一つのマルチ次元バーコード画像を表示し、もっと具体的には、複数のマルチ次元バーコード画像410がソース装置100Sの画像表示装置140により一つずつ表示されることを示す時間軸(“t”付き矢印)がマルチ次元バーコード画像410と共に示される図4に示す複数のマルチ次元バーコード画像410を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS