意味 | 例文 |
「留め袖」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 677件
その辺りで車を止めてください。
请你那那附近停车。 - 中国語会話例文集
それを止めてもいいですか。
我可以停止那个吗? - 中国語会話例文集
それを書留で送りたい。
我想用挂号信邮送那个。 - 中国語会話例文集
私はそれをひと目で気に入る。
我一眼就看上那个了。 - 中国語会話例文集
今週末までに、私がその注文をまとめます。
这周末之前我会把那个订单汇总。 - 中国語会話例文集
双方が誠実に相対してこそ,話をまとめることができる.
只有双方真诚相待,才能谈得拢。 - 白水社 中国語辞典
私たちはなぜそれを止めることができないのですか?
为什么我们不能把那个停下来? - 中国語会話例文集
そちらの国では同性婚は認められているのですか。
在那个国家允许同性婚姻吗? - 中国語会話例文集
その野球チームは連敗を3で止めた。
那个棒球队终止了3连败。 - 中国語会話例文集
そこで私は母にアドバイスを求めました。
于是我像母亲请求了建议。 - 中国語会話例文集
すみません、そこに車を停めないでください。
对不起,请不要把车停在那。 - 中国語会話例文集
彼らは昨年でその製品の製造を止めた。
他们去年停止了那个产品的生产。 - 中国語会話例文集
私はその会議で進行役を務めた。
我在那个会议中担任主席。 - 中国語会話例文集
その少女は泣くのを止めませんでした。
那个少女哭得停不下来了。 - 中国語会話例文集
あなたにその確認を求めるべきですか。
我需要向你请求那个确认吗? - 中国語会話例文集
あそこの信号の前で止めて下さい。
请在那个信号灯前面停下。 - 中国語会話例文集
これこそ、私が捜し求めていた巻き物です。
就是这个,我一直寻求的卷轴。 - 中国語会話例文集
間違いがあれば誤りを認める,それは勇敢なことである.
有错认错,是勇敢。 - 白水社 中国語辞典
我々は先に意見を求めてその後で討議してもよい.
我们可以先征求意见后再作商议。 - 白水社 中国語辞典
実事求是こそ学問をする正しい態度である.
实事求是才是治学的正确态度。 - 白水社 中国語辞典
この数値は外挿法で求められたものですか?
这个数值是外推法推算的吗? - 中国語会話例文集
彼は勤め先で遅刻も早退もこれまでしたことがない.
他在单位中从不迟到早退。 - 白水社 中国語辞典
手を切ったので,大急ぎで血を止める.
手割破了,赶紧止血。 - 白水社 中国語辞典
あいつら(外部から侵入した泥棒や持ち逃げする人)が金目の物をごっそりと(ひとまとめにまとめて)盗んで逃亡した.
这几个家伙卷了细软逃走了。 - 白水社 中国語辞典
それは私が教師として集団をまとめることができるようにするためです。
那是因为我可以以老师的身份来组建团体。 - 中国語会話例文集
君が聡明な人間であるのは認めざるを得ない,だが….
我不能不…承认你是个聪明的人,但…。 - 白水社 中国語辞典
民族解放闘争の息の根を止めることはできない.
不能扼杀民族解放斗争。 - 白水社 中国語辞典
急いでヘルメットを製造して,大衆の求めに応じる.
赶制安全帽,以应大众需要。 - 白水社 中国語辞典
彼は急いで追いかけて行き馬を引っぱり止めた.
他赶紧追上去拉住马。 - 白水社 中国語辞典
それを自分のこととして受け止めることが出来ませんでした。
我不能把那些东西据为己有。 - 中国語会話例文集
その切り裂き魔は事件の後メディアで有名になった。
那个开膛恶魔因事后媒体宣传变得有名了。 - 中国語会話例文集
そんな会社に勤めているなんて何て素晴らしいのでしょう。
在那样的公司工作是多棒的一件事啊。 - 中国語会話例文集
そして私は日焼け止めを肌につけるのが好きではありません。
然后我并不喜欢往肌肤上擦防晒霜。 - 中国語会話例文集
その男は浜辺でおけのような腹を人目にさらしていた。
那名男子在海边露出了他水桶一样的大肚腩。 - 中国語会話例文集
今日は天気は(暑いとは認められない→)そんなに暑い方ではない.
今天天气不算热。 - 白水社 中国語辞典
彼女は汚い物でも見るように彼を一目見て,その場を離れた.
她嫌恶地看了他一眼,走开了。 - 白水社 中国語辞典
私たちの学級委員長は、ソロモン的な判決で学級討論をまとめた。
我们班长以所罗门式的判决总结了班级讨论。 - 中国語会話例文集
あれほど難航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。
那样难以进展的交涉用两天时间就搞定了,真是佩服。 - 中国語会話例文集
議事録をまとめたら会議の出席者全員にメールで送付してください。
总结了议事录了的话请用邮件发给所有出席会议的人。 - 中国語会話例文集
およそわからない字に出会うと,彼は字典の助けを求める.
凡是遇到不认识的字,他都求助于字典。 - 白水社 中国語辞典
私だって別に多くを求めない,毎月100元かそこいら稼げればそれでよい.
我也不求多,每月能挣个百儿八十块钱就成了。 - 白水社 中国語辞典
様々な素材が併用されているので、その作品はミクストメディアとして知られている。
由于同时使用了多种素材,那个作品也因綜合媒介被熟知。 - 中国語会話例文集
また、オフセットメタデータには、そのオフセットメタデータがSEIに含まれるGOPのフレーム数(number of frames)が8ビットで記述される。
此外,在该偏移元数据中,利用 8比特描述了其中偏移元数据被包括在SEI中的 GOP的帧数目 (number_of_frames)。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置400は、プロセッサ401とメモリ402(例えば、RAM、DRAM、ROMなど)を含んでもよい。
该设备 400可以包括处理器 401和存储器 402(例如,RAM,DRAM,ROM等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは株主総会で無議決権株発行の承認を求めた。
他们在股东大会上要求批准发行无表决权股票。 - 中国語会話例文集
彼女は束縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。
她追求自由恋爱而不是被束缚的恋爱。 - 中国語会話例文集
経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか?
经历一栏是空白的,请问毕业之后有在哪里工作过吗? - 中国語会話例文集
体操競技は最も喜ばれる競技種目であると認められている.
体操表演被认为是最受欢迎的比赛项目。 - 白水社 中国語辞典
我々の組織はこのような人間を留め置くことはできない.
我们组织里不能容留这种人。 - 白水社 中国語辞典
校門の出入りに証明書携帯を求めているが,これもまた一時のことでそのうちに元どおりになるさ!
进出校门要求带证件,这又是一阵风! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |