「番い目」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 番い目の意味・解説 > 番い目に関連した中国語例文


「番い目」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 926



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

3の信号を左に曲がってください。

请在第三个的信号处向右转。 - 中国語会話例文集

花子は全て教科の中で英語が一好きです。

在所有的科目中,花子最喜欢英语。 - 中国語会話例文集

すべての中で英語が一好きです。

在所有科目里最喜欢英语。 - 中国語会話例文集

テレビ組が始まろうというとき

当电视节目就要开始的时候 - 中国語会話例文集

その組をあまり見たことがない。

我没怎么看过那个节目。 - 中国語会話例文集

この組は再放送の予定はありません。

这个节目没有重播的计划。 - 中国語会話例文集

それは全国で5の規模を誇っている。

那个以全国第五的规模为傲。 - 中国語会話例文集

その都市は3に人口密度が高い。

那个城市的人口密度是第3大。 - 中国語会話例文集

こんなテレビ組は、二度と放送して欲しくない。

我不希望这种电视节目再播第二次了。 - 中国語会話例文集

月曜日見た、テレビ組を覚えていますか?

还记得星期一看的电视节目吗? - 中国語会話例文集


そのクイズ組の司会者の本業は役者だ。

那个竞猜答题节目主持人的本职是演员。 - 中国語会話例文集

この山は日本で二に高い山です。

这座山是在日本第二高的山。 - 中国語会話例文集

新聞にテレビの組表が載っている.

报上刊登着电视节目表。 - 白水社 中国語辞典

奥の間へ行こう,テレビ組が間もなく始まるから.

到里屋去吧,电视节目快开始了。 - 白水社 中国語辞典

〔+兼+動+〕=犬を1匹買って家のをさせる.

买一条狗看家。 - 白水社 中国語辞典

出し物のけいこをする,組のリハーサルをする.

排练节目 - 白水社 中国語辞典

頑張った結果,仕事に少し鼻がついた.

经过一番努力,使工作有了点儿头绪。 - 白水社 中国語辞典

アイテム号ごとに区分けすること。

按项目编号进行分类。 - 中国語会話例文集

3に送ったプリクラは最近のものです。

第三个发送的大头贴是最近的照的。 - 中国語会話例文集

それは二に優秀な大学です。

那是第二优秀的大学。 - 中国語会話例文集

すべての教科のうちで歴史が一好きです。

我在所有科目里最喜欢历史。 - 中国語会話例文集

彼はその組を見る予定ですか?

他打算看那个节目吗? - 中国語会話例文集

彼女はテレビ組の公開録画に出掛けた。

她参与了电视节目的录制。 - 中国語会話例文集

三月は一年で三の月です。

三月是一年中的第三个月份。 - 中国語会話例文集

化学が教科の中で一好きです。

化学是所有的科目中最喜欢的。 - 中国語会話例文集

私の2に身近な言語は英語です。

我身边用的第二多的语言是英语。 - 中国語会話例文集

3に送ったプリクラは最近のものです。

发送的第三张大头贴是最近照的。 - 中国語会話例文集

この組が終わってからお風呂に入ります。

在这个节目结束之后我去泡澡。 - 中国語会話例文集

当市ではテレビ組の制作を始める.

本市开始摄制电视节目。 - 白水社 中国語辞典

皆が順に輪の中をがけて石を投げる.

大家轮流向圆圈里投石头。 - 白水社 中国語辞典

高解像度のTV組がますます一般的になってくると、この帯域の制約がに見えてくる。

随着高清 TV节目越来越普遍,该带宽约束越来越引人注目。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13では、一例として、ステップS4−005で宛先表の001と002の宛先が、idxの1および2に追加された例を示している。

图 13以示例的方式,例示了目的地列表13,其中,在步骤 S4-005中,目的地表中的编号 001和 002的目的地被增加到 idx1和 idx2。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット号0に対応付けられている識別号ID0を、識別号ID1にし、2に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID1を、識別号ID2にし、3に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID2を、識別号ID0にする。

更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID0改变成标识号ID1,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1改变成标识号 ID2,并把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2改变成标识号 ID0。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット号0に対応付けられている識別号ID1を、識別号ID2にし、2に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID2を、識別号ID0にし、3に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID0を、識別号ID1にする。

更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID1改变为标识号ID2,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0,并与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID0改变为标识号 ID1。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット号0に対応付けられている識別号ID0を、識別号ID1にし、2に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID1を、識別号ID2にし、3に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID2を、識別号ID0にする。

更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID0改变为标识号ID1,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1改变为标识号 ID2,把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0。 - 中国語 特許翻訳例文集

より具体的には、メッセージ処理部83は、最も早いタイムスロット号0に対応付けられている識別号ID1を、識別号ID2にし、2に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID2を、識別号ID0にし、3に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID0を、識別号ID1にする。

更具体地说,消息处理部分 83把与为最早定时的时隙号“0”对应的标识号 ID1改变为标识号ID2,把与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID2改变为标识号 ID0,把与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID0改变为标识号 ID1。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1または2のシンボルの関数は、例えば、1のシンボルの複素共役、1のシンボルの時間反転複素共役、1のシンボルのサイクリック遅延バージョン、および/または、1のシンボルのその他任意の関数でありうる。

第一及第二符号的函数可为 (例如 )第一符号的复共轭、第一符号的时间反转复共轭、第一符号的循环延迟版本及 /或第一符号的任何其它函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

N_group個のサンプルから成るiの群に対して、4)iの群内の符号化サンプル毎のビット数又はn_exp(i)を示す、最大マグニチュードを有するサンプルに関するiの指数(底2)を判断する。

4)确定第 i个具有最大量值的样本的指数 (基数为 2),其指示了第 i组中每个编码样本的比特数目,或 n_exp(i)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、ここでは、電子組表においてユーザの操作により選択された組情報と、少なくとも一部と関連する組情報または出演者情報が検索されることになる。

因此,在该示例中,除了在电子节目指南上通过用户的操作选择的节目信息之外,将搜索与节目信息的至少一部分相关的节目信息和表演者信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このとき、2に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID1が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID2が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2的轮询响应消息不被送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このとき、2に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID2が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID0が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标记号ID2的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标记号 ID0的轮询响应消息不被发送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このとき、2に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID0が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID1が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标记号ID0的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标记号 ID1的轮询响应消息不被发送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

3の曲線1804は、チャネルの理想的な推定位置を示している。

第三曲线 1804图示了信道的理想估计位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

この組は、毎回世界各国の都市を一つ取り上げている。

这个电视节目每次都介绍一个世界各国的都市。 - 中国語会話例文集

私は音楽専門のテレビ組を作る会社で働いています。

我在专门制作音乐的电视节目的公司上班。 - 中国語会話例文集

ある組で、山田さんが電子メールについて説明をしていた。

在某个节目中山田先生关于电子邮件进行了说明。 - 中国語会話例文集

この組は子供が見るには適さない内容が多い。

这个节目有很多不适合孩子看的内容。 - 中国語会話例文集

彼は自分の情操を豊かにするため,毎日音楽組を聴いている.

他每天听音乐节目,以陶冶自己的性情。 - 白水社 中国語辞典

まず、レジスタRGST1のIのカラムに登録された重要フレーム号SFNが被上書きフレーム号WFNに等しいか否かが判別される。

首先,判别登记在寄存器 RGST1的第 I列中的重要帧编号 SFN是否等于被覆盖帧编号 WFN。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、被上書きフレーム号WFN(=1)に等しい重要フレーム号SFN(=1)は、レジスタRGST1の1のカラムに存在する。

如图 4所示,与被覆盖帧编号 WFN(= 1)相等的重要帧编号 SFN(= 1)处于寄存器 RGST1的第 1列。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS