「番い縄」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 番い縄の意味・解説 > 番い縄に関連した中国語例文


「番い縄」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 862



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

冬は私が一好きな季節です。

冬天是我最喜欢的季节。 - 中国語会話例文集

これは、私が彼らを好きな一の理由です。

这是我喜欢他最大的原因。 - 中国語会話例文集

最後に、私が1好きなことは漫画を読むことです。

最后,我要看我最喜欢的漫画。 - 中国語会話例文集

あなたは今晩ご在宅ですか?—私は留守をします.

你今天晚上在家吗?—我不在家。 - 白水社 中国語辞典

私はあなた方女性と飲んでいる時が一幸せです。

和你们女人在一起喝酒是我最幸福的时刻。 - 中国語会話例文集

なぜなら、私は最後の晩餐を生で見てみたいからです。

因为我想看最后的晚餐的直播。 - 中国語会話例文集

私が知る中で一親切な人は私の親友です。

我认识的人中最亲切的人是我的好朋友。 - 中国語会話例文集

今、この時間が一日の中で一幸せです。

现在这个时刻是一天中最幸福的。 - 中国語会話例文集

それは私が今までに見た中で一最高です。

那个是我至今为止看到的最好的。 - 中国語会話例文集

それが私が一伝えたい話です。

那是我最想传达的话。 - 中国語会話例文集


それは私が見た中で一美しい湖でした。

那个是我见过的最美的湖。 - 中国語会話例文集

それは私が見てきた中で一美しい湖でした。

那个是我见过的最美的湖。 - 中国語会話例文集

ジェーンは3人の中で一若いです。

简在三个人中是最年轻的。 - 中国語会話例文集

私たちのバンドはライブを行いました。

我们的乐队举行了现场演出。 - 中国語会話例文集

私たちのバンドはライブコンサートを行いました。

我们的乐队进行了现场音乐会。 - 中国語会話例文集

今、この時間が一日の中で一幸せです。

现在这个时间是一天中最幸福的。 - 中国語会話例文集

私は4人の中で一走るのが速い。

我是4个人中跑得最快的。 - 中国語会話例文集

今月のテレビ組は内容が極めて充実している.

本月电视节目内容极充实。 - 白水社 中国語辞典

当て推量で言うなら、もし裁判で敗れたら、われわれにとって100万ドルの損失になる。

推测来说,如果官司输了,会造成我们100万美金的损失。 - 中国語会話例文集

私はあなたと毎晩一緒に寝れたら幸せです。

如果我能每晚和你一起睡的话就会感到很幸福。 - 中国語会話例文集

我々は万里を流れ下る長江に沿い流れに身を任せて下った.

我们沿着万里长江顺流而下。 - 白水社 中国語辞典

この理論は既に我々の仕事の羅針盤となっている.

这种理论已经成为我们工作的指南针。 - 白水社 中国語辞典

ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。

动态发展宽带网络。 - 中国語会話例文集

それは私がかつて見た中で一最高です。

这是我至今看到过的最好的。 - 中国語会話例文集

私たちはこのテーマについて順に話します。

我们会就这个话题按顺序讲话。 - 中国語会話例文集

サバンナは見渡す限り広がっていた。

热带稀树草原一望无际的广阔。 - 中国語会話例文集

私に棚のあの鞄を見せていただけますか。

可以让我看一下那个架子上的书包吗? - 中国語会話例文集

我々の薬代の中で,消炎剤の支出が一多い.

咱们的药费里头,消炎药开支最大。 - 白水社 中国語辞典

に従って発言し,誰も我先に発言してはならない.

按次序发言,谁也别抢嘴。 - 白水社 中国語辞典

毎晩私は英語を自習するほかは,何もすることがない.

每天晚上我除了自学英语外,没有别的事。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私が見た中で一絵が上手だった。

她是我见过的画得最好的人。 - 中国語会話例文集

その中でも、私は一邦楽が好きです。

在那之中我最喜欢日本传统音乐。 - 中国語会話例文集

私は一の親友の死を悲しんだ。

最亲密的朋友去世了,我感到很悲伤。 - 中国語会話例文集

広報課直通の電話号は内線の008です。

广告课的直播电话号码是内线的008。 - 中国語会話例文集

彼の腕力はとても強く,一遠くまで投げる.

他的臂力大,掷得最远。 - 白水社 中国語辞典

560において、組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。

在 560,确定节目是否已到末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集

この男は,今晩専らわざと異議を唱え,反対の態度に出る.

这个人,今晚上专门唱反调,对着干。 - 白水社 中国語辞典

でも、脚立を使わないと届かない一上の棚は人気がありません。

但是,不用梯子就够不到的最上面的架子不受欢迎。 - 中国語会話例文集

でも、脚立を使わないと届かない一上の棚は人気がありません。

但是,不用梯子就到不了的最上面的架子不受欢迎。 - 中国語会話例文集

初めてお会いした人には電話号を教えないことにしています。

我决定不把电话号码告诉初次见面的人。 - 中国語会話例文集

念の為あなたの電話号をいただいてもよろしいでしょうか?

为了以防万一,你能把电话号码给我吗? - 中国語会話例文集

明晩私は暇がないから,君は朝のうちにいらっしゃい.

明晚我没有空,你还是早半天儿来吧。 - 白水社 中国語辞典

彼らは若い人は雇わないし、一年を取っている労働者は75歳だ。

他们不雇佣年轻人,最年长的劳动者是75岁。 - 中国語会話例文集

私は彼を一晩じゅういさめたが,彼はどうしても聞き入れない.

我劝了他一个晚上,他就是不听。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、このとき、2目に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID1が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3目に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID2が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2的轮询响应消息不被送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このとき、2目に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID2が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3目に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID0が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标记号ID2的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标记号 ID0的轮询响应消息不被发送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このとき、2目に早いタイムスロット号1に対応付けられている識別号ID0が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3目に早いタイムスロット号2に対応付けられている識別号ID1が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标记号ID0的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标记号 ID1的轮询响应消息不被发送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が聞いた話は、その晩の事件のことだけではなかった。

我所听到的事件不只是那天晚上发生的事。 - 中国語会話例文集

(羊の肉をまだ口に入れない先に体全体が生臭くなる→)うまい汁を吸わない先に悪い評判を招く.

羊肉不曾吃,空惹一身膻。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(どの本の内容が一優れていれば,その本を私に紹介してください→)内容が一優れている本を,どれでもよいから私に紹介してください.

哪本书内容最好,就给我介绍哪本。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS