意味 | 例文 |
「疏ら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 54件
水路のどぶさらいをする.
疏通沟渠 - 白水社 中国語辞典
星がまばらである.
疏星寥落 - 白水社 中国語辞典
だらけて元気がない.
疏懒不振 - 白水社 中国語辞典
星影がまばらである.
星光稀疏 - 白水社 中国語辞典
間柄が疎遠である.
关系疏浅 - 白水社 中国語辞典
花壇には,ちらほらと何株かの花が伸びている.
花坛上,疏疏朗朗长着几株花儿。 - 白水社 中国語辞典
その地域に木がまばらに生えている様子
那个区域树木稀稀疏疏生长的样子。 - 中国語会話例文集
今晩は月の光がなく,星もまばらである.
今晚没有月光,星星也是稀稀疏疏的。 - 白水社 中国語辞典
溝さらいをして,たまり水をはかす.
疏通沟渠,排泄积水。 - 白水社 中国語辞典
彼は生まれつき性質がだらしない.
他生性疏懒。 - 白水社 中国語辞典
ひげや眉が真っ白でまばらである.
须眉银白而疏朗。 - 白水社 中国語辞典
そこにはまばらな漁村がある.
那里有疏落的渔村。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は次第に疎遠になった.
他俩渐渐疏远了。 - 白水社 中国語辞典
天網恢々,疎にして漏らさず.
天网恢恢,疏而不漏。((成語)) - 白水社 中国語辞典
銃声が次第にまばらになった.
枪声渐渐稀疏了。 - 白水社 中国語辞典
大空にはまばらな雪がひらひらと舞っている.
天空飘着稀疏的雪花。 - 白水社 中国語辞典
その木は針形葉が伸び広がって,まるで鳳凰の尾のように,まばらである.
那果树针叶铺展着,像是凤尾,疏疏落落的。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ放水灌漑するので,先に田畑の排水溝をさらえて流れをよくしてください.
要放水灌溉了,请先疏通疏通田间排水沟。 - 白水社 中国語辞典
この数日だらけていて筆を持つ気が起こらない.
这几日疏懒得不想提笔。 - 白水社 中国語辞典
習ったことはあらかた忘れてしまった.
学过的课程大都荒疏了。 - 白水社 中国語辞典
私の声は相手によそよそしい感じを与えるらしい。
据说我的声音会让人感到疏远。 - 中国語会話例文集
彼らの間は次第に冷ややかになった.
他俩之间慢慢疏淡了。 - 白水社 中国語辞典
この事は絶対におろそかにしてはならない.
这事千万疏忽不得。 - 白水社 中国語辞典
いささかも油断があってはならない.
来不得半点的疏忽。 - 白水社 中国語辞典
先生の執りなしで,彼ら2人は誤解をなくした.
由于老师从中疏解,他俩才消除了误会。 - 白水社 中国語辞典
彼は時には気晴らしのために外へ出かけた.
他有时出去疏散。 - 白水社 中国語辞典
レーキで畑の土をほぐして軟らかくする.
用铁耙疏松田地。 - 白水社 中国語辞典
砂漠の周辺にはまばらに灌木が生えている.
沙漠边缘稀疏地长着灌木。 - 白水社 中国語辞典
用水路をさらって,たまり水をはかす.
疏通沟渠,宣泄积水。 - 白水社 中国語辞典
泥で詰まった川の流れをさらって通じさせる.
疏通淤滞的河道。 - 白水社 中国語辞典
この小さな村には過疎化の問題があります。
在这个小村庄中有过度稀疏化的问题。 - 中国語会話例文集
彼女の英語の力はやや落ちている.
她的英文有点生疏了。 - 白水社 中国語辞典
長く別れていたので,私たちの間柄は疎遠になった.
分别多年,我们的关系生疏了。 - 白水社 中国語辞典
まばらな幾つかのカンテラが帆柱に揺れ動いている.
只有疏落的几盏风灯在桅樯上摇曳着。 - 白水社 中国語辞典
彼らは、彼がコンピューターに不案内なことにつけこんだ。
他们抓住了他对电脑生疏的这个事。 - 中国語会話例文集
吸い玉放血法は、血液の流れを良くしてくれると考えられている。
拔罐疗法认为通过拔罐可以疏通血流。 - 中国語会話例文集
この文はたいへん引き締まっている中に型にとらわれないところがある.
此文严谨中有疏放。 - 白水社 中国語辞典
彼の間違いで,彼らに乗ずべきチャンスを作ってしまった.
由于他的疏失,给他们造成了可乘之机。 - 白水社 中国語辞典
このあたりは土地が軟らかくて,作物の生長に適している.
这一带土地疏松,适于作物生长。 - 白水社 中国語辞典
少しの疎漏が仕事に思いがけない困難をもたらす.
有些疏忽会给工作增加意想不到的困难。 - 白水社 中国語辞典
こちらこそ、貴社へのご連絡を怠っており申し訳ございませんでした。
是我们疏忽了与贵公司的联络,非常的对不起。 - 中国語会話例文集
WHOはTスコアマイナス4.0からマイナス2.5を骨粗鬆症と定義している。
WHO将骨密度T值在-4.0至-2.5之间的定义为骨质疏松。 - 中国語会話例文集
彼は最初幾らか物おじしていたが,そのうち次第にはめを外すようになった.
他起初还有点感到生疏,慢慢地也就放肆了。 - 白水社 中国語辞典
暮らし向きがどんなに貧しくても,子供の学業をおろそかにすることはできない.
家境再困难,也不能让孩子荒疏学业。 - 白水社 中国語辞典
思想問題を解決するためには正しい方向に導くことが上手でなければならない.
解决思想问题一定善于疏导。 - 白水社 中国語辞典
石鹸は親水性の頭部と疎水性の尾部をもち、それによって水にも油にも溶ける。
肥皂拥有亲水性头部和疏水性尾部,因此既可以溶于水也可以溶于油。 - 中国語会話例文集
滹沱河に大水が出て,ひとまず(人を)疎開させることを決定したが,私は本村にとどまった.
滹沱河发了水,决定暂时疏散,我留本村。 - 白水社 中国語辞典
ビジネスサイクルの中で、企業は景気後退局面への抜かりのない準備を怠ってはならない。
在经济周期中,企业在为应对不景气的局面做无疏漏的准备方面不可怠慢。 - 中国語会話例文集
撮影によって取得された主画像のデータから画素の間引き処理その他の必要なデータ処理を経て、規定サイズ(例えば、160×120又は80×60ピクセルなど)のサムネイル画像が生成される。
通过像素的稀疏处理及其它必要的数据处理,从通过成像而获取的主图像的数据中生成规定尺寸 (例如,160×120或 80×60像素 )的缩略图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
文章に疎密があってそれがかえっておもしろいということは,ほかならぬどれが大まかであるべきか,どれが詳細であるべきかということを説明しているのだ.
疏密有致,这就是说哪些应当粗略,哪些应当详细。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |