「疱疹ウィルス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 疱疹ウィルスの意味・解説 > 疱疹ウィルスに関連した中国語例文


「疱疹ウィルス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11708



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 234 235 次へ>

表示部130は、例えば、液晶ディスプレイ(LCD:Liquid Crystal Display)、有機ELディスプレイなどで構成される。

例如,显示单元 130包括液晶显示器 (LCD)或有机 EL显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置240は、液晶ディスプレイや有機ELディスプレイなどから構成される。

输出装置 240由液晶显示器、有机 EL显示器等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

この5つのフィルタ出力値の内、最大のフィルタ出力値を採用フィルタ値として抽出する。

提取这 5个滤波器输出值内最大的滤波器输出值作为采用滤波器值。 - 中国語 特許翻訳例文集

メッセージフローパス460などの様々なメッセージフローパス(たとえば、あるエンティティから別のエンティティに送信されたメッセージ)が、エンティティ間に線として示されている。

诸如消息流路径 460之类的各种消息流路径 (例如从一个实体向另一个实体发送的消息 )被示出为在实体之间的线。 - 中国語 特許翻訳例文集

UEセキュリティコンテキストデータはまた、NASセキュリティコンテキスト情報、セキュリティ情報などと呼ばれることもある。

UE安全上下文数据还可称为 NAS安全上下文信息、安全信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置100は、装置の表面をなすディスプレイ110を有する。

该装置包括显示器 110,其形成该装置的表面。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Bは、ディスプレイ上に画像をレンダリングする方法を示す。

图 2B示出了在显示器上再现图像的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 前記ディスパリティ遷移推定器(118)が、前記セグメントの複数のフレームの各フレーム内のディスパリティを推定し、前記第1のセグメントの前記複数のフレームのそれぞれの前記ディスパリティの間の差を求めるように動作する、請求項11に記載のシステム(100)。

13.如权利要求 11所述的系统 (100),其中视差转换估计器 (118)操作来估计第一片段的多个帧的每个帧内的视差,以及确定第一片段的每个帧的视差之间的差。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡張されたRSVP−TEメッセージ700は、RSVP−TEメッセージ300(図3A)などの通常のRSVP−TEメッセージの中に存在するバージョンフィールド、フラグフィールド、メッセージタイプフィールド、チェックサムフィールド、送信TTLフィールド、予約フィールド、長さフィールド、及びメッセージボディフィールドなどのフィールドを含む。

扩展 RSVP-TE消息 700包括存在于正常 RSVP-TE消息中的字段,诸如 RSVP-TE消息 300(图 3a),诸如版本字段、标识字段、消息类型字段、检查和字段、发送 TTL字段、预留字段、长度字段、和消息主体字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の実施形態によると、MAC−i/isエンティティのセグメント化エンティティに保存されているデータは、データの伝送を試みることでリソースを浪費することを避けるために、特定の条件下で破棄することができる。

根据第三实施方式,可以在某些条件下丢弃存储在 MAC-i/is实体的分段实体中的数据,由此避免浪费试图传输数据的资源。 - 中国語 特許翻訳例文集


MS506は、それがより狭いTxパルス整形フィルタ550bと標準Rxパルス整形フィルタ546bを使用する構成で動作することができる。

MS 506还能够在这样的配置中工作: 在该配置中,它使用缩窄的 Tx脉冲整形滤波器 550b和标准 Rx脉冲整形滤波器 546b。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDD(ハードディスクドライブ)209は、ハードディスクとハードディスクへのデータの読み書きを行う駆動部等で構成される。

HDD(硬盘驱动器 )209包括硬盘和适用于从硬盘读取数据 /将数据写入硬盘的驱动单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

(複数の)通信コネクション770は、通信媒体を介して別のコンピューティングエンティティへの通信を可能にする。

【0049】通信连接器 770能够通过通信介质与其它计算实体进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求は、送信CCMのトラフィック・フィールドを運用者の要求に対応する値に変更するトラフィック・フィールド設定器111に送信される。

将请求发送到业务字段设置器111,该设置器将外出 CCM中的业务字段更改为对应于操作员请求的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

この過程によってある種のウィルスを不活性にすることができる。

通过这个过程可以使某种病毒失去活性。 - 中国語会話例文集

ランデブーシステム(RVS)2は、ネットワークエンティティ到達可能性をサポートする。

会合系统 (RVS)2支持网络实体可达性。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合では、経路に沿うエンティティ群のポリシークラスのOR−条件が存在する(通過するネットワークエンティティ群の1つだけがその符号化サービスを実行することができるようにしなければならないので、この通過するエンティティ群のすべてに対してこのケイパビリティを有することは必要ない)。

在这种情况下,存在沿着路径的实体的策略类别的“或”条件(由于所经过的网络实体中仅一个必须能够执行编码服务,因此不必所有经过的实体都具有该能力 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、OSI参照モデルにおけるTDF伝送エンティティの実現形態を示す。

图 3图示了 OSI参考模型中的 TDF传送实体的实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

参加来週のパーティに参加するのは誰か?

参加下周派对的是谁? - 中国語会話例文集

ジョンの誕生日パーティに来ることができますか。

你能来约翰的生日派对吗? - 中国語会話例文集

この湾はディンギーでセーリングするには理想的だ。

這個海灣很適合滑小舟。 - 中国語会話例文集

あなたのフィードバックをいただけると嬉しいです。

要是能得到你的反馈我会很开心的。 - 中国語会話例文集

マーケティングとは販売する以上のことだ。

市场营销指的是销售以上的事情。 - 中国語会話例文集

私の将来の夢はパティシエになることです。

我的梦想是将来成为一名西式面点师。 - 中国語会話例文集

積極的にボランティア活動に参加する。

积极参加志愿者活动。 - 中国語会話例文集

標準スペイン語はカスティリヤ語とも呼ばれる。

标准西班牙语也被称为卡斯蒂利亚语 - 中国語会話例文集

プロジェクトのためのボランティアを募集すること。

为项目募集志愿者。 - 中国語会話例文集

TMBSは、MAC−i/isエンティティのセグメント化エンティティでの伝送に利用できるRRCによって報告が要求されている、すべての論理チャネルで利用できるデータの合計量を、バイト単位で特定する。

TMBS以字节数对在 RRC请求报告所针对的所有逻辑信道上可用的总的数据量进行标识,所述总的数据量可用于在 MAC-i/is实体的分段实体中进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、各IDPは予めユーザが設定したポリシーに従って、SPにアイデンティティ情報を提供するか否か、あるいはユーザにアイデンティティ情報を提供してよいかを確認するか否か、を判断する。

此时,各 IDP根据用户预先设定的策略,判断是否对 SP提供身份信息、或者是否对用户确认可否提供身份信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、I/P変換部110は、フィールド差分が大きいときは2フィールド前(Past)のフィールドがペアであると判定し、一方フィールド差分が小さいときは現在(Next)のフィールドがペアであると判定する。

在这种情形下,当场差大时,I/P转换器 110确定 2个场之前 (过去的 )场是配对,而当场差小时,确定当前 (接着的 )场是配对。 - 中国語 特許翻訳例文集

デブロックフィルタ26は、このフラグを確認すると、デブロックフィルタ処理を実行しない。

在检查该标记时,去块滤波器 26不执行去块滤波器处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この基準の使用は、HS−SCCHアクティビティに関するWTRUの知識に基づいている。

这种判据的运用是以 WTRU对 HS-SCCH活动的了解为基础的。 - 中国語 特許翻訳例文集

「魔法使いじゃなくてもクィディッチをすることはできるよ」と彼は言った。

“即使不使用魔法也可以进行魁地奇哦”他说道。 - 中国語会話例文集

ディスプレイ140Bは、側音フィードバック通知デバイスタイプを選択するようにユーザに示すためのテキスト170を有する場合がある。

显示器 140B可具有指示用户选择侧音反馈通知装置类型的文本 170。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、フィードバックを実行するために、CQICHを使用することからタイプ1101のフィードバックヘッダを使用することに切り換える例を示す。

图 10图示从使用 CQICH切换到使用类型 1101的反馈首部来执行反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD.INFOはディスクに1つだけ存在し、当該ディスクが挿入された際に一番初めに解釈される。

在盘中只存在一个 BD.INFO,当该盘被插入时最先被解释。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】オーディオ制御画面の画像を含むウィンドウの一例を示す図である。

图 25是示出包括音频控制屏幕的图像的示例性窗口的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

この表示部は、例えばLCD(Liquid Crystal Display)、有機EL(ElectroLuminescence)ディスプレイ、無機ELディスプレイにより構成される。

显示单元包括例如 LCD(液晶显示器 )、有机 EL(电激发光 )显示器、或无机 EL显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信ユニット1026は、eNB122が、他のネットワークエンティティと通信することを可能にしてもよい。

通信单元 1026可允许 eNB 122与其它网络实体通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

最新の通信は複数のモダリティを介して通信することができる。

现代通信可经由多个模态通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS506がマクロセルBS504からサービスを受信するとき、MS506は、標準Txパルス整形フィルタ526bと標準Rxパルス整形フィルタ546bを利用する。

当 MS 506从宏小区 BS 504接收服务时,MS 506利用标准 Tx脉冲整形滤波器 526b和标准 Rx脉冲整形滤波器 546b。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】合成フィルタリングの処理の様子を説明する図である。

图 18是帮助说明合成滤波的处理状态的图; - 中国語 特許翻訳例文集

(複数の場所で同じ映画を上映するために次々と)フィルムを送り届ける.

送片子 - 白水社 中国語辞典

フィードバックおよびレポーティング規則は、好ましい実施形態では、特定のフィールド符号CQIを使用して確立することができる。

在优选实施例中,能够使用特定字段指示符CQI来建立反馈与报告规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィードバックおよびレポーティング規則は、好ましい実施形態では、特定のフィールド符号[field designator]CQIを使用して確立することができる。

在优选实施例中,可以使用特定字段指示符(designator)CQI来建立反馈与报告规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、ADDR1、ADDR2、ADDR3、ADDR4フィールドの366 a−d、フレーム制御フィールド362、およびHT制御フィールド374は、サブフレーム312−1に共通する。

举例来说,ADDR1、ADDR2、ADDR3、ADDR4字段 366a到 366d、帧控制字段 362和 HT控制字段 374对于子帧 312-1将是共用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

32. 前記バンドパスフィルタリングすることは、バルク音響波フィルタリングすることを備える請求項31に記載の方法。

32.如权利要求 31所述的方法,其特征在于,所述带通滤波包括体声波滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム500は、検証エンティティ304に動作可能に接続されたメモリ508を含みうる。

系统 500可以包括存储器 508,其可操作地耦合到确认实体 304。 - 中国語 特許翻訳例文集

エンスウィートルームを予約してくれますか?

能帮我预约一间套房吗? - 中国語会話例文集

フィードスルーの機能は何ですか?

馈入装置的功能是什么? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 234 235 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS