意味 | 例文 |
「瘦せ腕」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
図2は、MFP10の機能構成を示す機能ブロック図である。
图 2是表示 MFP10之功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】Clip情報の内部構成を示す図である。
图 4是表示 Clip信息的内部结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】PlayList情報の構成を示す図である。
图 6是表示 PlayList信息的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】SubPath情報の内部構成を示す図である。
图 9是表示 SubPath信息的内部结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の構成による動作は以下のとおりである。
根据以上的构成的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の構成による動作は以下の通りである。
根据以上构成产生的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の構成による動作は以下のとおりである。
以上构成产生的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示方法は様々なオプションから選択できる。
该显示方法在各种选项之间进行选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
好適には、前記制御情報はそれぞれCQIである。
该控制信息可以是 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集
好適には、前記制御情報はそれぞれRIである。
该控制信息可以是 RI。 - 中国語 特許翻訳例文集
指示が細かいので、修正するのは大変だと思う。
由于指示很细,我认为修改起来很麻烦。 - 中国語会話例文集
しかし、放射線を照射することが万能薬ではない。
照放射线不是万能药。 - 中国語会話例文集
先日、空港で中国人に道を聞かれました。
前几天在机场被中国人问了路。 - 中国語会話例文集
この改訂要請は商工局からの指示です。
这个修订申请是商工局发出的指示。 - 中国語会話例文集
日本では男の子の成長を祝う日だ。
在日本是庆祝男孩成长的日子。 - 中国語会話例文集
同性からはそう思われなかったりするんです。
不会被同性那么想的。 - 中国語会話例文集
玄関の上は曲線状態の建築様式です。
玄关上方是曲线状态的建筑样式。 - 中国語会話例文集
彼女の同胞の多くがその戦争で亡くなった。
她大多数的同胞都在战争中丧命了 - 中国語会話例文集
どうしても決勝戦で勝ちたい。
无论如何都想在决赛中获胜。 - 中国語会話例文集
彼は、ハリウッドで最も成功した偉大な俳優だ。
他是好莱坞里面最成功的伟大演员。 - 中国語会話例文集
今週ごみ集積所の当番です。
这周我是垃圾集聚所的值班人员。 - 中国語会話例文集
この会社の業種は製造業です。
这家公司的业种是制造业。 - 中国語会話例文集
その競技場は現在建設中です。
那个竞技场现在正在建。 - 中国語会話例文集
健康のために運動することに賛成です。
我赞成为了健康运动。 - 中国語会話例文集
このサーバー構成ではとてもコストが高くなるだろう。
设置这个服务器可能会很贵。 - 中国語会話例文集
彼らはそうは見えないけど、本当は繊細です。
虽然他看起来不是这样的,但是他其实心思细腻。 - 中国語会話例文集
航空便でなく船便を利用したいと思っています。
我想不空运而用船运。 - 中国語会話例文集
この変更による業績への影響は軽微です。
这个更改对业绩的影响是很轻微的。 - 中国語会話例文集
私の趣味は空想科学小説を読むことです。
我的兴趣是看科幻小说。 - 中国語会話例文集
先週あなたの授業を受けられなくて残念でした。
我很遗憾上周没能听你的课。 - 中国語会話例文集
その上、メモリーの増設も可能です。
再次基础上,还可以增设记忆卡。 - 中国語会話例文集
このアカウントは先月から無効状態です。
这个账户上个月开始无效。 - 中国語会話例文集
大会は大成功で終了しました。
大赛圆满结束了。 - 中国語会話例文集
個人情報の漏洩が心配です。
担心个人情报的泄露。 - 中国語会話例文集
法定後見制度は民法で定められている。
法定的监护制度由民法规定。 - 中国語会話例文集
ようこの身長は何センチですか。
洋子的身高是多少厘米? - 中国語会話例文集
そして、あなたが仕事でも成功するように祈ります。
并且,我祈祷你在事业上也能获得成功。 - 中国語会話例文集
彼女は、保育園へ行くと、少し成長するようです。
她去了幼儿园后好像长大了一些。 - 中国語会話例文集
私たちの生活は充実しているのでしょうか?
我们的生活充实吗? - 中国語会話例文集
今度の会議の資料の作成状況はいかがですか。
你下次开会的资料做得怎么样了? - 中国語会話例文集
なんて素晴らしい成功なんでしょう!
多么精彩的成功啊! - 中国語会話例文集
それらは申請時に必要な記入項目です。
那是在申请时必要的填写项目。 - 中国語会話例文集
来週から製造部門で研修します。
我下周开始在制造部门培训。 - 中国語会話例文集
彼女の専攻は環境都市工学です。
她的专业是环境都市工程学。 - 中国語会話例文集
建設業会計では独特の慣行が採用されている。
建筑会计采用独特的惯例。 - 中国語会話例文集
私もそれに挑戦できるよう努力します。
我也会为挑战那个而努力。 - 中国語会話例文集
脊椎動物は哺乳類の上位概念である。
脊椎动物是哺乳类的高级概念。 - 中国語会話例文集
欧州理事会の議長は輪番制で行われている。
欧洲理事会主席采用轮流当选制。 - 中国語会話例文集
彼らは先月海外旅行に行ったようです。
听说他们上个月去了国外旅行。 - 中国語会話例文集
どのようにして追跡調査するのですか。
怎么样做后续调查呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |