「発露する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 発露するの意味・解説 > 発露するに関連した中国語例文


「発露する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1957



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>

個人は、設定された時間長さにわたってプロバイダを使用することに合意し、プロバイダは、通信機能を提供することに合意する

个人同意使用该供应商一段时间,而供应商同意提供通信功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上述の実施例では本発明を限定するというよりむしろ例示するものであり、当業者であれば、添付する請求の範囲を逸脱することなく多くの代替的な実施例を設計することが可能であろう。

应注意的是,上述实施例示出而不是限制本发明,并且本领域技术人员将能够设计许多备选实施例而不脱离随附权利要求的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置、通信システム、通信プログラム、および、通信方法に関する

本发明涉及通信设备、通信系统、通信程序和通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信制御装置、通信制御プログラム及び通信制御システムに関する

本发明涉及一种通信控制装置和通信控制系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、伝搬路予測を実行する伝搬路予測システム、無線通信装置および伝搬路予測方法に関する

本发明涉及用于执行信道预测的信道预测系统、无线通信设备及信道预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラG11は、3つの連続する画像14、15、および16を、それぞれ時刻T1、T2、およびT3に記録する。 カメラD12は、3つの連続する画像17、18、および19を、それぞれ画像14、15、および16と同じ時刻であるT1、T2、およびT3に記録する

相机 G 11在时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 14、15以及 16,而相机 D 12在相同时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 17、18以及 19,如相应地图像 14、15以及 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

MBS35は、本発明の汎用回路49およびRF回路48に関連するタイミング装置45を備える。

MBS 35包括与本发明有关的计时单元 45、通用电路 49和 RF电路 48。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は以下の例示的図面を参照することでより良好に理解されるであろう。

结合以下示例性附图将更好地理解本发明,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の原理を説明するための歪補償回路の概略ブロック図である。

图 1是本发明的第一实施例的失真补偿电路的示意性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の各実施の形態に共通するデジタルカメラの回路ブロック図である。

图 1为本发明的各实施方式所共通的数字照相机的电路方框图; - 中国語 特許翻訳例文集


MPEG−4 AVC標準は、ツリー構造の階層的マクロブロック・パーティションを使用する

MPEG-4AVC标准使用树结构分层宏块分区。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、通信分離回路124は、通信線211乃至214におけるスイッチに相当する回路である。

换句话说,通信分离电路 124是对应于通信线 211到 214的开关的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

色補正部25は、次に、色補正後のCMY信号を黒色生成下色除去部26へ出力する

色修正部 25接着向黑色生成底色除去部 26输出色修正后的 CMY信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のコードワードc1は、4つのゼロ係数と、値v1を有する非ゼロ係数とを表す。

第一码字 c1表示 4个零系数和一具有值 v1的非零系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

第5のコードワードc5は、5つのゼロ係数と、値v5を有する1つの非ゼロ係数とを表す。

第五码字 c5表示 5个零系数和 1个具有值 v5的非零系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

第6のコードワードc6は、5つのゼロ係数と、値v6を有する1つの非ゼロ係数とを表す。

第六码字 c6表示 5个零系数和 1个具有值 v6的非零系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、登録者300(被呼加入者など)は3つの別個のレジストリで登録する

在这个例子中,注册者300(例如被叫方 )向三个单独的注册表注册: - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の装置のトラスト・グループを管理するプロセスを表すフローチャート図。

图 4是用于管理受信群组的过程的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

各リソースブロックは、1つのスロット内で12個の副搬送波をカバーすることができる。

在一个时隙中,每个资源块可以覆盖 12个子载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、本実施形態における記録装置は、かかる記録方法の発明を実施するものである。

并且,本实施方式的记录装置是实施该记录方法的发明的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム開発者がどうにかして解決する方法を見つけてくれるだろう。

系统开发人员应该会为我们找出解决的办法吧。 - 中国語会話例文集

【図7】本発明の実施の形態に係るシステムを制御する際に使用する方法を説明するフロー図である。

图 7是图解说明了依照本发明实施例的用于控制系统的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の実施の形態にしたがってオブジェクトから入力データを取得する際に使用する方法を説明するフロー図である。

图 14是图解说明了依照本发明实施例的用于从对象获得输入数据的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、ユーザが所望する画像を表示するのに好適な表示処理装置、及び、プログラムに関する

本发明涉及适于显示用户所希望的图像的显示处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本願に包含されている再生装置の発明、集積回路の発明、再生方法の発明、プログラムの発明は、パッケージメディアに対応するプレーヤ機器として実施することができる。

包含在本申请中的再生装置的发明、集成电路的发明、再生方法的发明、程序的发明能够作为对应于打包介质的播放器设备实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ11は、ROM13、不揮発性メモリ14あるいはHDD18に記憶されている制御プログラムを実行することにより各種の処理機能を実現する

处理器 11通过执行 ROM 13、非易失性存储器 14或 HDD 18中存储的控制程序来实现各种处理功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

発呼者は、情報を提供し、環境保護サービスと契約することに関心があったことをその時点で確認するであろう。

那时主叫方会提供信息并确认他或她有兴趣签约绿色服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、発明者らは、前述した動作条件を満たす駆動回路を内蔵する半導体集積回路を提案する

另外,发明人建议了一种半导体集成电路,其包括满足以上操作条件的驱动电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようにする中で、発話者が音声コマンドを構成する言葉を発声したときに意図したであろう動作。

在这样做时,当说话者说出构成语音命令的词语时他们可能已经意欲进行该动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろん、本発明は、3段階に分類することに限定されず、2段階、4段階以上に分類するようにしてもよい。

当然,本发明并非局限于分为3个梯度,也可以分类成 2梯度、4个梯度以上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の実施の形態に係るMPLSネットワーク上でユニキャストの接続を確立するプロセスに関するフローチャートを示す。

图 5示出根据本发明的实施例在 MPLS网络上建立单播连接的过程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態は、DC復元動作を制御するアナログフロントエンド(AFE)増幅器用の装置および制御方法を提供する

本发明的实施例提供用于模拟前端(AFE)放大器控制DC恢复操作的设备和控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

色決定は、通常、シーン毎に通常行われ、各シーンには、1つの個別の色変換が存在する

颜色决定通常是根据场景完成的,因而针对每个场景存在一个单独的颜色转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、図11Bは、本発明のいろいろな実施の形態にしたがって使用されるオブジェクト1104を説明する

举例来说,图 11B图解说明了可以依照本发明的不同实施例使用的这样的对象 1104。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック320において、FEC符号語ロック状態機械法300は、受信されたブロックの列内の最初または次のブロックを検出する

在块 320中,FEC码字锁定状态机方法 300可以在接收的块序列中检测第一块和下一块。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、プログラムの管理を行うプログラム管理システム、プログラム管理方法、クライアントおよびプログラムに関する

本发明涉及一种用于管理程序的程序管理系统、程序管理方法、客户端及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

理由がどうであろうと、このプロセスは、次に、RSA110が専用コマンド周波数で待ち受け、送信するブロック230に続く。

无论是何种原因,该程序接着继续执行至方框 230,在此RSA 110在专用的指令频率上监听和发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ・コントローラ1720は、1つのプロセッサ1712(又は、複数のプロセッサがある場合には複数のプロセッサ)がシステム・メモリ1724と大容量記憶メモリ1725にアクセスすることを可能にする機能を実行する

存储器控制器 1720执行使处理器 1712(有多个处理器时使所述多个处理器 )能够访问系统存储器 1724和大容量存储器 1725的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム600は、鍵生成ロジック612を有するプロセッサ610を含み、プロセッサには、上述のように本発明の実施形態を実装するハードウェア、および/または、上述のように本発明を実施するソフトウェアおよび/またはファームウェアを実行する汎用ハードウェアが含まれてもよい。

系统 600包括处理器 610,其中具有可包括设计成实现上述本发明的实施例的硬件和 /或运行包含 (embody)上述本发明的软件和 /或固件的通用硬件的密钥生成逻辑 612。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8a】本発明における低解像度読出動作の第1例を説明するためのブロック図である。

图 8a是本发明的第一减小分辨率读出操作的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8b】本発明における低解像度読出動作の第2例を説明するためのブロック図である。

图 8b是本发明的第二减小分辨率读出操作的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8c】本発明における低解像度読出動作を説明するためのブロック図である。

图 8c是本发明的减小分辨率读出操作的操作框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明を用いたリモートVPNアクセス時のプロトコルスタックを説明する図である。

图 7是说明采用本发明的远程 VPN接入时的协议堆栈的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は本発明の第2実施形態に係るカメラ2のブロックを例示する

图 10图示根据本公开主题的第二实施例的照相机 2的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は本発明の第3実施形態に係るカメラ2のブロックを例示する

图 14图示根据本公开主题的第三实施例的照相机 2的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード111は、1つまたは複数のルーティングプロトコルをサポートするように構成される。

节点 111被配置为支持一个或多个路由协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、通信デバイスにおいてシンボルを更新する装置のブロック図である。

图 11是在通信设备中进行符号更新的装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像処理装置、画像処理方法、および、プログラムに関する

本发明涉及图像处理装置、图像处理方法以及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態における撮像装置の電気的構成を説明するブロック図。

图 2是示出根据本发明的示例性实施例的摄像设备的电气配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明をプロジェクターに適用した実施例について、図面を参照しつつ説明する

以下,针对将本发明应用于投影机的实施例,参照附图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS