「発」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 発の意味・解説 > 発に関連した中国語例文


「発」を含む例文一覧

該当件数 : 14800



<前へ 1 2 .... 211 212 213 214 215 216 217 218 219 .... 295 296 次へ>

更确切来说,提供这些方面以使得本发明将为全面且完整的,且将向所属领域的技术人员充分地传达本发明的范围。

むしろ、本開示がより徹底的で完全なものとなるように、また、本開示が当業者に対して本明の範囲をあまねく伝えることになるように、これらの観点を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于设计偏好,应理解,可重新排列步骤的特定次序或阶层架构,同时保持于本发明的范围内。

設計のプリファレンスに基づいて、ステップの何らかの特定の順序または階層は、本明の範囲を逸脱することなく、再配置されてもよいことが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的各个实施例针对用于将光学信号从源传输到多个接收设备的方法和系统。

明の種々の実施形態は、あるソースから複数の受信装置へと光信号を伝送するための方法及びシステムに向けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A示出了在图 2中所示的依照本发明实施例的第一光学总线系统的波导上传输的光学使能信号。

【図3A】本明の実施形態にしたがう、図2に示す第1の光バスシステムの導波路上を伝送させられる光イネーブルメント信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3B示出了在图 2中所示的依照本发明实施例的第一光学总线系统的四个波导上传输的光学数据信号。

【図3B】本明の実施形態にしたがう、図2に示す第1の光バスシステムの4つの導波路上を伝送させられる光データ信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A示出了在图 7中所示的依照本发明实施例的第三光学总线系统的波导上传输的光学使能信号。

【図8A】本明の実施形態にしたがって、図7に示す第3の光バスシステムの導波路上を伝送させられる光イネーブルメント信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8B示出了在图 7中所示的依照本发明实施例的第三光学总线系统的四个波导上传输的光学数据信号。

【図8B】本明の実施形態にしたがって、図7に示す第3の光バスシステムの4つの導波路上を伝送させられる光データ信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14示出了依照本发明实施例配置的光子晶体波导、谐振腔以及光电子器件的一部分的顶视图。

【図14】本明の実施形態にしたがって構成されたフォトニック結晶導波路、共振空胴、及び、光電子デバイス(装置)の一部の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的各个实施例针对用于将光学信号从源传输到多个接收设备的方法和系统。

明の種々の実施形態は、あるソース(信号源)から複数の受信装置へと光信号を送信するための方法及びシステムに向けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管下面参照源、四个接收设备和五个或六个波导描述了系统和方法实施例,但是本发明的实施例并不限于此。

以下では、システム及び方法の実施形態を、ソース、4つの受信装置、5つまたは6つの導波路に関して説明するが、本明の実施形態はそれらに限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 2示出了依照本发明实施例的被配置成将光学信号从源 202传输到四个接收设备 204-207的第一光学总线系统 200的示意性表示。

図2は、本明の実施形態にしたがって、ソース202から4つの受信装置204−207に光信号を送信するように構成された第1の光バスシステム200の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的其他实施例中,将来自波导 211和 212的光学时钟和地址信号转向的部分反射镜可以用谐振器代替。

明の別の実施形態では、導波路211及び212からの光クロック信号及びアドレス信号の進路を変更する部分反射ミラーを共振器で置き換えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了依照本发明实施例的被配置成将光学信号从源 202传输到接收设备 204-207的第二光学总线系统 500的示意性表示。

図5は、本明の実施形態にしたがって、ソース202から受信装置204−207に光信号を送信するように構成された第2の光バスシステム500の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7示出了依照本发明实施例的被配置为将光学信号从源 702传输到四个接收设备 704-707的第三光学总线系统 700的示意性表示。

図7は、本明の実施形態にしたがって、ソース702からの光信号を4つの受信装置704−707に送信するように構成された第3の光バスシステム700の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的其他实施例中,将来自波导 711的光学时钟信号λCLK718转向的部分反射镜可以用谐振器代替。

明の他の実施形態では、導波路711からの光クロック信号λCLK718の進路を変更する部分反射ミラーを共振器で置き換えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了依照本发明实施例的被配置成将光学信号从源 702传输到四个接收设备 704-707的第二光学总线系统 1000的示意性表示。

図10は、本明の実施形態にしたがって、ソース702からの光信号を4つの受信装置704−707に送信するように構成された第2の光バスシステム1000の略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出了设置在衬底 1206上且依照本发明实施例配置的微环谐振器 1202和相邻脊形波导 1204的一部分的等距视图。

図12は、本明の実施形態にしたがって構成された、基板1206上に配置されたマイクロリング共振器1202、及び隣接するリッジ導波路1204の一部の等角図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了依照本发明实施例配置的电子地控制的微环谐振器 1302和脊形波导 1304的顶视图和示意性表示。

図13は、本明の実施形態にしたがって構成された電子的に制御されるマイクロリング共振器1302とリッジ導波路1304を概略的に示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图14示出了依照本发明实施例的在板1408中形成的光子晶体波导1402、谐振腔1404以及光电子器件 1406的一部分的顶视图。

図14は、本明の実施形態にしたがってスラブ1408に形成されたフォトニック結晶導波路1402、共振空胴1404、及び、光電子デバイス1406の一部の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

现有技术的这些以及其它缺点和不利因素是本发明所关注的,本发明主要涉及利用现有数字声音传输协议传输多媒体内容的方法和系统。

従来技術が抱える既述および他の不利欠点が、既存のデジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送する方法およびシステムに関する本明によって対処される。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方面,本发明提供了用于处理多媒体内容以通过一个或多个网络传输的系统。

明の一態様によれば、マルチメディアコンテンツを一または複数のネットワークを介して転送する処理を行うためのシステムが提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,本发明提供了处理多媒体内容以通过一个或多个网络进行传输的方法。

明の別の態様によれば、マルチメディアコンテンツを一または複数のネットワークを介して転送する処理を行うための方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为根据本发明实施例,利用现有的数字声音传输协议传输多媒体内容的示例系统 200的结构图;

【図2】本明の一実施形態による、既存デジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送するための一つの例示的システム200のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为根据本发明实施例,利用现有的数字声音传输协议传输多媒体内容的另一个示例系统 300的结构图;

【図3】本明の一実施形態による、既存デジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送するための他の例示的システム200のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4为根据本发明实施例,利用现有的数字声音传输协议传输多媒体内容的示例方法 400的流程图;

【図4】本明の一実施形態による、既存デジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送するための一つの例示的方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5为根据本发明实施例,用于将多媒体文件转换为声音文件的示例方法 500的流程图;

【図5A】本明の一実施形態による、マルチメディアファイルを音声ファイルに変換するための一つの例示的方法500のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6为根据本发明实施例,用于重构来自声音文件的多媒体文件的示例方法 600的流程图。

【図6】本明の一実施形態による、音声ファイルからマルチメディアファイルを再現するための一つの例示的方法500のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在此描述本发明原理、方面和实施例的叙述,及其特定的实施例包括所有结构上和功能上的等效模型。

さらに、本明の原理、観点および実施形態(その特定の実施例を含む)についてのすべての記述は、その構造的および機能的に同等であるものを包含することを意図している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文所述,本发明主要涉及利用现有的数字声音传输协议传输多媒体内容的方法和系统。

上述のように、本明は、既存デジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送するための方法およびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,本发明的一个或更多实施例提供了无损方式进行转换、传输、及重构所述多媒体内容。

すなわち、本明の一または複数の実施形態は、マルチメディアコンテンツを変換し、転送し、そして再現するためのロスレスの手法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,对于输入设备,计算机处理系统100并不仅限于键盘,并且因此在符合本发明精神的基础上,也可使用其它输入设备。

もちろん、コンピュータ処理システム100は入力装置に関してキーボードだけを使用することに限定されず、本明の精神を維持しつつ他の入力装置も使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在符合本发明的精神的基础上,在其它实施例中可能省略了一个或多个元件,和 /或增加了一个或多个元件,和 /或存在元件的不同配置。

したがって、他の実施形態においては、本明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,传输设备 210与接收设备 250的实施并不仅限于移动电话,并且因此在符合本发明的精神的基础上,也可使用其它类型的设备。

もちろん、送信装置210と受信装置250の具体的実施形態は携帯電話機に限定されるものではなく、本明の精神を維持しながら他のタイプの装置も使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在其它的实施例中,在符合本发明的精神的基础上,能够省略和 /或增加一个或更多元件、和 /或存在所述元件的不同配置。

したがって、他の実施形態においては、本明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,传输设备 310与接收设备 350的实施并不仅限于服务器与移动电话,并且因此在符合本发明的精神的基础上,也可使用其它类型的设备。

もちろん、送信装置310と受信装置350の具体的実施形態はマルチメディアサーバと携帯電話機に限定されるものではなく、本明の精神を維持しながら他のタイプの装置も使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在其它的实施例中,在坚持本发明的精神的基础上,能够省略和 /或增加一个或更多元件、和 /或存在所述元件的不同配置。

したがって、他の実施形態においては、本明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面看图 5,根据本发明的实施例,用于将多媒体文件转换为声音文件的示例性方法标记为附图标记 500。

図5を参照して、ここには本明の一実施形態によるマルチメディアファイルを音声ファイルに変換するための一つの例示的方法が符号500で概括的に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面看图 6,根据本发明实施例,用于从声音文件重构多媒体文件的示例性方法标记为附图标记 600。

図6を参照して、ここには本明の一実施形態による音声ファイルからマルチメディアファイルを再現するための一つの例示的方法が符号600で概括的に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

有利地,本发明提供了一种准确的、比先前的方案更简单的传输多媒体内容的解决方案,且能够以非常低的成本执行。

有利なことに、本明は、マルチメディアコンテンツを正確且つ従来技術のアプローチより複雑でない方式で転送するための解決を、非常に低廉なコストで提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明大体涉及多媒体,并且尤其是利用现有数字声音传输协议传输多媒体内容的方法和系统。

明は概してマルチメディアに関し、より詳しくは既存のデジタル音声転送プロトコルを用いてマルチメディアコンテンツを転送する方法およびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4根据本发明的实施例示出了当请求加入到多播服务时 IGMP代理服务器的工作流程图。

【図4】本明の実施例による、マルチキャスト・サービスへの加入の要求があった場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5根据本发明的实施例示出了当处理来自上行多播路由器的 IGMP查询消息时的工作流程图。

【図5】本明の実施例による、上流マルチキャスト・ルータからのIGMPクエリ・メッセージを処理する場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6根据本发明的实施例示出了当请求与多播服务断开时 IGMP代理服务器的工作流程图。

【図6】本明の実施例による、マルチキャスト・サービスから離脱の要求があった場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5根据本发明的实施例示出了当处理来源于上行多播路由器的 IGMP查询消息时的工作流程图。

図5は、本明の実施例による、上流マルチキャスト・ルータからのIGMPクエリ・メッセージを処理する場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6根据本发明的实施例示出了当请求与多播服务断开时 IGMP代理服务器的工作流程图。

図6は、本明の実施例による、マルチキャスト・サービスからの離脱の要求があった場合の、IGMPプロキシのワークフローを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络管理服务器 300还包括按照本发明的网络通信故障排除程序 330,以确定发生故障的网络通信的原因,并采取纠正行动。

ネットワーク管理サーバ300にはさらに、失敗したネットワーク通信の原因を判断し修正処置を行う、本明によるネットワーク通信トラブルシューティング・プログラム330が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

至此描述了本发明的至少一个实施例的若干方面,可以理解,本领域的技术人员可容易地想到各种更改、修改和改进。

このように、本明の少なくとも一実施形態の態様のいくつかを説明しているが、様々な変更、修正、及び改良が容易に当業者に浮かぶことが理解されよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在大部分合法安全交易中,交易表格输入确实来自交易发送者的计算机的发端IP地址。

ほとんどの正当な安全取引において、トランザクション・フォーム・インプットは、該トランザクション送信者のコンピュータの信元IPアドレスから入来する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的实施例可配置为提供检测到的授权违规 (authorizationinfraction)(诸如中间人方案 )的信息,该信息可由权利机构 (诸如本地及联邦执法官员 )获得。

明の実施形態は、中間者スキームなど検出された不正認証画策の情報を、地方および連邦法執行機関などの当局者に利用可能に提供するよう構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在本发明的实施例的情况下,用户终端 102由线性反馈移位寄存器 (LFSR)配置以加密 IP地址和密码,并且 IP地址和密码包括在交易中。

しかしながら、本明の実施形態では、ユーザ端末装置102は、トランザクションに含まれることになるIPアドレスおよびパスワードを暗号化するための線形帰還シフト・レジスタ(LFSR)を具備して作られている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 211 212 213 214 215 216 217 218 219 .... 295 296 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS