意味 | 例文 |
「登録する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1093件
DMリレーは、登録されているNSPnおよびそれらに対応するIP@NSPnアドレスのリストを保持する。
DM-Relay还保持注册的 NSPn目录和相应的 IP@NSPn地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ情報管理テーブル106aに新規のユーザを登録するたびに、登録件数の超過を判定し、超過するときに登録区分が「自動」のユーザの中から、上記(イ)または(ロ)の条件に合致するユーザを決定して削除する。
在每次对用户信息管理表 106a注册新用户时,判定注册个数的超出,在超出的情况下从注册分类为“自动”的用户中,确定符合上述 (a)或者 (b)条件的用户并删除。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御モジュール1005は、クライアントの登録に対して責任を有し、クライアント登録要求を受信し且つ処理すること、前記マルチキャストグループに参加すること、及び、通信インターフェイス1010を介して登録応答を送信することを含む。
控制模块 1005负责客户注册,包括通过通信接口 1010接收和处理客户注册请求、加入组播组以及发送注册回复。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、RA312、322または330によって負担される主要な責任は、任意の登録者の識別の証拠を保証すること、およびそれが異なる登録者について重複する識別情報を登録しないことを保証することである。
在一个实施例中,RA 312、322或 330主要承担的责任是确保任何注册者的身份的证据和确保不会对不同的注册者注册任何重复的标识信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
誰かが彼等自身の2以上の指をシステム中に登録する理由は、登録した指の1本を負傷した場合でもその人物が登録した別の指を使用して依然としてそのシステムを動作することができることを確実にするためである。
某些人登记多于一个其自己的手指到系统中的原因在于,即使在他们登记的手指中的一个受到伤害的情况下,也能够确保该人使用其他的手指操作该系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、各設定項目ボタンを押下して各設定項目に関するモード設定を行うたびにその直後にしおり登録ボタンBN1を押下し、当該しおり登録ボタン押下直前のモード設定に関する項目を「しおり項目」として登録するようにしてもよい。
例如,也可以在每当按下各设定项目按钮而进行有关各设定项目的模式设定时,此后立即按下向导注册按钮 BN1,并将与该向导注册按钮按下之前的模式设定有关的项目注册为“向导项目”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2Aは、単に例として、T1、E1、TDM、ATM、DSL、Ethernet(登録商標)、またはIP等の接続を図示する。
图 2A仅作为例子示出了诸如 T1、E1、TDM、ATM、DSL、以太网或 IP的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
遠隔局102は、404において、システムに登録し、406において、コール/セッションを確立する。
在 404中,远程站 102向该系统进行注册,在 406中建立呼叫 /会话。 - 中国語 特許翻訳例文集
必要な必須条件が見つからない場合、このステップでも登録することができる。
如果未找到所需的必要组件,也可以在此步骤注册该组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィルタ基準は、ASが、エンドユーザ登録の通知を受けることを望むことを指定する。
过滤准则指明 AS希望被通知终端用户已注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソースIPアドレスが異なる場合、DNSサーバはオリジナルの登録にDNSクエリを送信する。
如果源 IP地址不同,则该 DNS服务器可以向该原始注册者发送 DNS查询。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIPデバイス(Bob-e)において、それはリクエストを登録されたアドレスに転送する。
对于 SIP设备 (Bob-e),其将请求转发给登记的地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、図6に示された登録用画面から追加印刷材料情報を入力する。
具体地,从图 6示出的记录屏幕输入附加打印材料信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
この登録画面は、表示装置20または印刷制御装置106の表示画面上に表示する。
该记录屏幕在显示装置 20或打印控制装置 106的显示屏幕上显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
既に登録されている場合は(#702でYes)、ステップ#703、#704の処理をスキップする。
在已注册的情况下 (#702为“是” ),则跳过步骤 #703、#704的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、「キャプチャデータ保管場所」には、キャプチャデータのRAM24の保存アドレス値を登録する。
然后,在“捕获数据保管位置”登记捕获数据的RAM24的保存地址值。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】方位情報登録処理を概念的に説明するための仮想二次元平面のイメージ図。
图 8是概念性描述方向信息登记处理的虚拟二维平面的概念视图; - 中国語 特許翻訳例文集
プリントサーバ2は、発行したページIDをページ管理テーブル24bに登録する。
打印服务器 2将所发布的页面 ID登记在页面管理表 24b中。 - 中国語 特許翻訳例文集
デジタル複合機1におけるコピー、プリント、廃棄登録の処理例について説明する。
对数字复合机 1中的复印、打印、作废登记的处理例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13に示す廃棄登録画面では、用紙の廃棄処理に関する設定が入力できる。
在图 13所示的作废登记画面中,可输入与纸张的作废处理有关的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14を参照して、デジタル複合機1における廃棄登録処理について説明する。
参照图 14,对数字复合机 1中的作废登记处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15を参照して、プリントサーバ2における廃棄登録処理について説明する。
参照图 15,对打印服务器 2中的作废登记处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ410において、クライアントは、登録メッセージをユニキャストでARQサーバに送信する。
然后在 410,客户以单播形式向 ARQ服务器发送注册消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ505において、ARQサーバはクライアントから登録メッセージを受信する。
在 505,ARQ服务器从客户接收注册消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
顔検出部41は、処理対象の登録画像から人物の顔を検出する。
面部检测单元 41从指定为处理目标的登记图像中检测人的面部。 - 中国語 特許翻訳例文集
セットアップメッセージは、RUA32Rに関する電話登録番号(PSI)を含んでいても良い。
Setup消息可包含与 RUA 32R关联的号码簿号码 (PSI)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18を参照して、ステップS41では登録枠RF1の表示をグラフィックジェネレータ46に要求する。
参照图 18,在步骤 S41中,要求图形生成器 46进行登记框 RF1的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS57では、現時点の顔パターン番号(=FP_K)と照合度とをレジスタRGST1に登録する。
在步骤 S57中,在寄存器 RGST1中登记当前时刻的面部图形编号 (= FP_K)和吻合度。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図10を用いて管理サーバ120へのサンプルデータの登録処理について説明する。
在下文中,将参照图 10描述在管理服务器 120中登记样本数据的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
ダウンリンク通信の場合、GSM(登録商標)900は、935〜960MHz帯域を使用する(基地局から移動局へ)。
对于下行链路通信,GSM 900使用 935-960MHz频带 (基站至移动站 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
ピコLC604Aおよび610Aは、登録されたピコFLOノードに基づいて割り当てられ、変化することがある。
picoLC 604A和 610A基于经注册且可变化的那些 picoFLO节点而经指派。 - 中国語 特許翻訳例文集
コアエッジルータは、また、自身のプレフィックス群を自身のARにも登録する。
核心边缘路由器还将其前缀注册至其 AR。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 29是示出关于控制兼容设备的注册的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 30是示出关于控制兼容设备的注册的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 31是示出关于控制兼容设备的注册的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 32是示出关于控制兼容设备的注册的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図26〜図32を参照しながら、制御化機器125等の認証・登録方法について説明する。
然后,将参照图 26至 32描述控制兼容设备 125等的认证 /注册方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィンガープリントを登録すると、機器管理部1121は、処理を認証処理へと進める。
当注册了指纹时,设备管理单元 1121将处理前进到认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 29是表示与服从控制机器的登记有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 31是表示与服从控制机器的登记有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】制御化機器の登録に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 32是表示与服从控制机器的登记有关的操作流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、図26〜図32を参照しながら、制御化機器125等の認証・登録方法について説明する。
接下来,参考图 26-32说明服从控制机器 125等的认证 /登记方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィンガープリントを登録すると、機器管理部1121は、処理を認証処理へと進める。
当登记了指纹时,机器管理单元 1121使处理继续进行到认证处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、メールゲートウェイA106Aは、登録要求911をメタデータ管理部312へ送信する。
首先,邮件网关 A106A将登录请求 911发送到元数据管理部 312。 - 中国語 特許翻訳例文集
通知部103は、登録終了通知を中継端末21及び制御端末22に送信する(S1009)。
通知部 103将登录结束通知发送给中继终端 21及控制终端 22(S1009)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、通知部103は、登録が終了した旨を中継端末21と制御端末21に通知する。
然后,通知部 103将登录已结束之意通知给中继终端 21和控制终端 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ2は、登録ユーザ毎に異なるサービスを提供するサーバである。
服务器 2是用于向注册用户提供不同服务的服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、設定値セットリスト22は、1から10までの登録フィールドを有する。
例如,设定值集列表 22具有 1至 10的登记字段。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザに、第2の識別子を入力して登録するように指示を出すこともできる。
也可提示用户输入并注册第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
この記憶部40には後述する登録情報データベース(DB)45が格納される。
在该存储部 40中保存着后述的登录信息数据库 (DB)45。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |