「白さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 白さの意味・解説 > 白さに関連した中国語例文


「白さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 720



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

最近の名前は発音が良くわからない。

不太明白最近的名字的念法。 - 中国語会話例文集

私の献立は、カレーと米とサラダです。

我的菜单是咖喱和米饭还有沙拉。 - 中国語会話例文集

食品サンプルのショールームが面いです。

吃饭的时候一定会吃很多沙拉。 - 中国語会話例文集

その10冊の中で、この本が最も面い。

那十本书中,这本最有意思。 - 中国語会話例文集

その本屋で1冊面い本を買いました。

我在那个书店买了一本有趣的书。 - 中国語会話例文集

最後になって,彼はついにどういうことかわかった.

最后,他毕竟明白过来了。 - 白水社 中国語辞典

去年の冬私はサツマイモを200斤蓄えた.

去年冬天我存了二百斤白薯。 - 白水社 中国語辞典

これらの魚はみんな死んで浮き上がった.

这些鱼都翻白儿了。 - 白水社 中国語辞典

サツマイモを日に乾かして干し芋にした.

把白薯晒成了干儿了。 - 白水社 中国語辞典

盗賊たちは彼らの血生臭い犯行を自した.

匪徒们供出了他们的血腥罪行。 - 白水社 中国語辞典


彼女は何もかも古臭く,全く面くない.

她样样都这么老派,真没意思。 - 白水社 中国語辞典

このサツマイモは本当に軟らかくてほくほくしている.

这块白薯真面。 - 白水社 中国語辞典

サツマイモを十分蒸したので,とてもほかほかと軟らかい.

白薯蒸熟了,很面糊。 - 白水社 中国語辞典

モクレンの花が咲いて,花のにおいが強い.

玉兰花开了,花香浓郁。 - 白水社 中国語辞典

サツマイモのつるは地面をはって生長する.

白薯蔓在地面上匍匐生长。 - 白水社 中国語辞典

今年我々はサツマイモを5000キログラム掘り出した.

今年我们起了一万斤白薯。 - 白水社 中国語辞典

彼は息切れして,顔まで真っ青になった.

他气急了,脸都发了白。 - 白水社 中国語辞典

彼は恐れのあまり顔を真っ青にしている.

他吓得脸煞白。 - 白水社 中国語辞典

彼は卒倒して,顔色が真っ青である.

他晕倒了,脸色刷白。 - 白水社 中国語辞典

穴蔵からサツマイモを(縄で)つり上げる.

从窖里把白薯系上来。 - 白水社 中国語辞典

私は急にはっと悟り,事の真相がはっきりした.

我猛然醒悟过来,明白了事情的真相。 - 白水社 中国語辞典

こうしてシェーディングレベル及び黒シェーディングレベルをシェーディングメモリ104及び黒シェーディングメモリ105に記憶した後、制御部106は、シェーディングメモリ104内のシェーディングレベルを参照しつつ(ステップS116)、画素の順番iを「1」に初期設定する(ステップS117)。

这样,在将白遮蔽电平和黑遮蔽电平存储在白遮蔽存储器 104和黑遮蔽存储器105中后,控制单元 106一边参照白遮蔽存储器 104内的白遮蔽电平 (步骤 S116),一边将像素的序号 i初始设为“1”(步骤 S117)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後お送りしたEメールに対して弁解させて下さい。

请让我对最后发出的一封电子邮件进行辩白。 - 中国語会話例文集

昼は花子とデートなので、2人だけで過ごさせてくださいよ。

因为白天要和花子约会,请让我们两个人单独度过嘛。 - 中国語会話例文集

我々は彼らの野心を日の下にさらさねばならない.

我们一定要把他们的野心暴露在光天化日之下。 - 白水社 中国語辞典

この取り組みは、例えば「802.11a/g対802.11b低電力の利点(Low Power Advantage of 802.11a/g vs. 802.11b)」と題されたテキサスインスツルメンツ(Texas Instruments)書に記載されている。

在例如题为‘Low Power Adavantage of 802.11a/g vs.802.11b’的德州仪器白皮书中描述了这种方法,其在此包含引作参考。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10で示される2値化マップ202においては、で示される部分(画素)が1の画素値を有し、黒で示される部分(画素)が0の画素値を有している。

在图 10所示的二值化图 202中,白色部分 (像素 )的像素值是 1,黑色部分 (像素 )的像素值是 0。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご不明な点などがございましたら、以下の詳細をご覧くださいませ。

如果您有不明白的地方请看下列的详细说明。 - 中国語会話例文集

冷たい湯を1杯ついでください,私は喉が渇いて死にそうだ.

请您给我倒一碗凉水,我渴死了。 - 白水社 中国語辞典

なお、撮像装置200により生成された全画像160のRawデータファイルが、あらかじめPC100のHDD104に記憶されていてもよい。

应该注意,由成像设备 200生成的全白图像 160的原始数据文件可以预先存储在 PC 100的 HDD 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

シェーディングレベルの特性線Wによって示される主走査ライン上の各画素の諧調がシェーディングメモリ104に記憶され、また黒シェーディングレベルの特性線Bによって示される主走査ライン上の各画素の諧調が黒シェーディングメモリ105に記憶される。

由白遮蔽电平的特性线 W表示的主扫描线上的各像素的灰度被存储在白遮蔽存储器 104中,而且由黑遮蔽电平的特性线 B表示的主扫描线上的各像素的灰度被存储在黑遮蔽存储器 105中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、垂直信号線(VSL1)501に接続された画素回路410により色光が受光された場合を想定している。

假设连接到垂直信号线 (VSL1)501的像素电路 410接收到白光。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記では、図3に示す撮像装置200により、全画像及び試料画像のRawデータを含むRawデータファイルが作成された。

在上面的描述中,通过图 3所示的成像设备 200创建包含全白图像和样品图像的原始数据的原始数据文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

この進捗状況通知画面が表示された直後には、プログレスバー500が単一色(例えば、色)として表示される。

紧接在显示进度情况通知屏幕之后,通过单色 (例如,白色 )显示进度条 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような構成の第2読取り部63において、制御部106は、例えば画像形成装置10の起動に際し、原稿の読取りを行わない状態で、光源91を点灯して、光源91の光を読取りガラス92を介して基準板96に入射させて、基準板96を照明し、CCD95により基準板96を主走査方向に(主走査ラインに沿って)読取らせる。

在这样构成的第 2读取单元 63中,控制单元 106例如在图像形成装置 10启动时,在未进行原稿的读取的状态下,点亮光源91,将光源91的光经由读取玻璃92入射到白基准板 96,对白基准板 96进行照明,通过 CCD95在主扫描方向上 (沿着主扫描线 )读取白基准板 96。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、制御部106は、光源91を点灯し(ステップS111)、光源91の光を読取りガラス92を介して基準板96に入射させて、基準板96を照明し、CCD95により基準板96を主走査ラインに沿って読取らせ、増幅回路101のゲインを調節して、CCD95から出力されるアナログの画像信号のレベルを適宜に設定する(ステップS112)。

首先,控制单元 106点亮光源 91(步骤 S111),使光源 91的光经由读取玻璃 92入射到白基准板 96,对白基准板 96进行照明,通过 CCD95沿着主扫描线读取白基准板 96,调节放大电路 101的增益,适当地设定从 CCD95输出的模拟的图像信号的电平 (步骤 S112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定された色温度が屋内光(昼色,昼光色または色)に相当すれば変数CNT_INがインクリメントされ、測定された色温度が屋外光(晴天色,曇天色または日陰色)に相当すれば変数CNT_OUTがインクリメントされる。

如果所测定出的色温度相当于室内光 (昼白色、昼光色或白色 ),则将 CNT_IN增1(increment),如果所测定出的色温度相当于室外光 (晴天色、阴天色或背阴色 ),则将变量 CNT_OUT增 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しい依頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。

虽然没有新的委托,但是您有不明白的地方请联系我。 - 中国語会話例文集

砂糖は後から足すこともできるので、最初は少なめにします。

白糖过后也可以加,所以开始先放少一些。 - 中国語会話例文集

不明なことや質問がありましたら私までお知らせください。

如果有不明白的地方或者问题的话,请通知我。 - 中国語会話例文集

子どもたちは内容を理解しているが、自信がなく、声が小さい。

虽然孩子们明白内容,但是没有自信,声音也很小。 - 中国語会話例文集

何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。

如果有什么不明白的地方的话,请您联系我。 - 中国語会話例文集

何かわからないことがあったら私に電話してください。

如果有什么不明白的事情的话,请给我打电话。 - 中国語会話例文集

この本は、あなたに数学を学ぶ面白さを教えてくれます。

这本书会交给你学习数学的乐趣。 - 中国語会話例文集

もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。

如果你有什么不明白的就请联系我。 - 中国語会話例文集

今やっと全て意味がわかりました。はっきりさせてくれてありがとう。

现在终于明白了所有的意思。谢谢你帮我弄懂这些。 - 中国語会話例文集

変化を受け入れ、互いを大切に思えるようになりなさい。

请接受变化,明白彼此都很重要。 - 中国語会話例文集

私はそれはもっと小さい女の子向けだということを理解した。

我明白了那个是面向更小一些的女孩子的。 - 中国語会話例文集

私たちがこの問題に気づいていることは明にしておいて下さい。

请说清楚我们注意到了这个问题。 - 中国語会話例文集

昼間はそんなに寒くないけど、10月の夜は結構寒いです。

虽然白天不怎么冷,但是十月份的晚上正经挺冷的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS