例文 |
「的 てき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
協力してビジネスの発展に努力する。
协力为了事业的发展而努力。 - 中国語会話例文集
あなたの指摘はごもっともであると考えている。
我认为您的指正非常好。 - 中国語会話例文集
8月の支払は1000円で確定してかまいませんか。
8月的付款确定为1000日元可以吗? - 中国語会話例文集
8月の支払は1000円で確定して問題ありませんか?
8月的付款确定为1000日元没有问题吧? - 中国語会話例文集
世界は素敵なもので溢れている。
世界充满了美好的事物。 - 中国語会話例文集
ホテル料金はどうやって支払えばいいですか?
旅馆的钱要怎样支付? - 中国語会話例文集
あなたの顎ひげはとても素敵です。
你的络腮胡非常好看。 - 中国語会話例文集
四季によっていろいろな食材が手に入ります。
四季能找到各种各样的食材。 - 中国語会話例文集
実はまだ、面接の日程は決まっていません。
实际上还没有决定面试的日程。 - 中国語会話例文集
そのゲームは世界的に知られている。
那个游戏闻名世界。 - 中国語会話例文集
あなたのおかげでとても素敵な時間が過ごせました。
多亏你,我度过了非常愉快的时光。 - 中国語会話例文集
いつも明るくて、魅力的でした。
你以前总是特别开朗,有魅力。 - 中国語会話例文集
私のペットの名前はとても素敵です。
我宠物的名字很棒。 - 中国語会話例文集
それは科学的に証明されています。
那个被科学地证明了。 - 中国語会話例文集
学校へ行くために駅を通ってバス停へ行く。
我走过电车站去上学的车站。 - 中国語会話例文集
なんて素敵な文章表現なんでしょう!
这是多么好的文章表现手法啊! - 中国語会話例文集
財布の中に入っていたのは運転免許証だ。
钱包里装的是驾照。 - 中国語会話例文集
貴方は事実に基づいて的確な考察をします。
你根据事实来准确地考察。 - 中国語会話例文集
次のミーティングで課題を共有させてください。
请允许我在下一次的会议上公布课题。 - 中国語会話例文集
添付のシートに結果を記入してください。
请填写在附的单子上。 - 中国語会話例文集
相手から後日請求してもらうので大丈夫です。
我会请求对方稍后支付的,所以没关系。 - 中国語会話例文集
会社の運転資金の調達をしている。
我正在调配公司的周转资金。 - 中国語会話例文集
知的財産部門で商標を担当しています。
我在知识产权部负责商标。 - 中国語会話例文集
旅行前、精神的に大変疲れていました。
我在旅行前,精神上很疲惫。 - 中国語会話例文集
彼は精神的に追い詰められている。
他在精神上被逼得无路可走。 - 中国語会話例文集
彼らは日常的にそれをしている。
他们平常就做那个。 - 中国語会話例文集
ジョンが世界的に有名ということを知っていた。
我知道约翰在世界上都很有名。 - 中国語会話例文集
世界中の客船の手配をしています。
我在安排世界中的客船。 - 中国語会話例文集
来週の予定がまだ決まっていません。
我还没有决定下周的计划。 - 中国語会話例文集
あなたは税法上の適格要件を満たしていません。
你没有达到税法上的合格条件。 - 中国語会話例文集
賃金については全額払いの原則が適用される。
工资适用全额支付的原则。 - 中国語会話例文集
その植物は寒い所に適していない。
那个植物不适合寒冷的地方。 - 中国語会話例文集
多くの日本企業が定年制を採用している。
大多数的日本企业采用退休制度。 - 中国語会話例文集
適性検査の代表例としてSPIが挙げられる。
SPI是作为职业适应性测试的典型例子。 - 中国語会話例文集
業界によって撤退障壁は異なる。
根据业界的不同退出壁垒也有所不同。 - 中国語会話例文集
私は慢性的にダイエットをしている。
我在慢慢地减肥。 - 中国語会話例文集
連結修正手続として行われる会計処理
作为合并修正程序进行的会计处理 - 中国語会話例文集
コーニング技術によって銃は実用的なものになった。
粒化技术使枪支变得实用。 - 中国語会話例文集
そのスポーツカーは彼にはとても魅力的に見えた。
那台跑车对他来说太有诱惑力了。 - 中国語会話例文集
それをとても魅力的に感じました。
我感到那个非常有魅力。 - 中国語会話例文集
春は私にとって苦手な季節です。
春天是我讨厌的季节。 - 中国語会話例文集
車の運転の時、いつも窓を開けて走ります。
我开车的时候总是把窗户开着。 - 中国語会話例文集
あなたも素敵な夏休みを過ごしてください。
请你也度过一个美好的暑假。 - 中国語会話例文集
あの人と素敵な夏休みを過ごしてください。
请你和那个人一起度过一个美好的暑假。 - 中国語会話例文集
昨日と同じ物をテストしてしまった。
我测试了和昨天一样的东西。 - 中国語会話例文集
全ての公式文書が裁判所に提出された。
所有的公文都被提交到了法院。 - 中国語会話例文集
あなたの予約回数は規定を超えている。
你的预约次数超过规定了。 - 中国語会話例文集
そしてまた配送の送り状を提供する。
然后还要提供配送的发货单。 - 中国語会話例文集
比較的、少ししか知られていません。
相对来说只知道一点。 - 中国語会話例文集
そのうえ、自分自身をとても個人的だと考える。
此外,我把我自身想得非常个人化。 - 中国語会話例文集
例文 |