「的 てき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 的 てきの意味・解説 > 的 てきに関連した中国語例文


「的 てき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 .... 999 1000 次へ>

そこにはたくさんの魅力なものがあり、とても楽しいです。

那里有很多吸引人的东西,非常好玩。 - 中国語会話例文集

今日の午後にその設定を行っていただけるとありがたいです。

今天下午能进行那个设置的话我会很感谢的。 - 中国語会話例文集

それは芸術パフォーマンスの状態を与えている。

那个赋予了艺术性表演的状态。 - 中国語会話例文集

そのフレーズが文法に正しいか確認してください。

请确认那个短语的语法是否正确。 - 中国語会話例文集

重要なのは君が必要なものを手に入れていることだ。

重要的是你得到了必须的东西。 - 中国語会話例文集

我々の連絡先を添付のとおり更新してください。

请把我们的联系方式按照所添加的附件那样更新。 - 中国語会話例文集

開会式のテレビ中継は私をとても感動させた。

开幕式的电视转播让我非常的感动。 - 中国語会話例文集

今日私達が議論した要点のリストを見つけてください。

请找出我们今天议论过的要点的列表。 - 中国語会話例文集

最も一般に知られている有袋類はカンガルーです。

被最为熟知的有袋目是袋鼠。 - 中国語会話例文集

質問をもっと具体に語句を言い換えてもらえますか。

可以把问题换用更具体的语句吗? - 中国語会話例文集


彼らは遊牧民の伝統なライフスタイルを守っている。

他們還保留著遊牧民的傳統生活习惯 - 中国語会話例文集

彼はその根本な問題を理解していないかもしれません。

他可能有没理解那个的根本问题。 - 中国語会話例文集

あそこを走っている男性は私たちのチームのキャプテンです。

在那里跑的男性是我们队伍的队长。 - 中国語会話例文集

あなたにそれが文法に正しいかを見て欲しいです。

我想让你帮我看看语法是不是对的。 - 中国語会話例文集

あなたが日本に来る予定が分かったら教えてください。

你知道了来日本的计划的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集

あなたの提案はまさに私たちの要求を満たしている。

你的提案恰恰满足了我们的要求。 - 中国語会話例文集

ラサとは本質な精神の状態と考えられている。

味道和感知被认为是本真的精神状态。 - 中国語会話例文集

その会議の日程が決まったら私に教えてください。

那个会议的日程定下来了的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

そのコスメトロジストはカリスマエネルギーを持っている。

那个美容师有神赐的能力。 - 中国語会話例文集

人の本質のうち精神、感情によって特徴付けられる部分

一个人与生俱来的精神和情感方面部分。 - 中国語会話例文集

歳を重ねるに従って、人の心はより観念になる。

随着年龄的增长,人变得脱离现实。 - 中国語会話例文集

将来にやっていけるレベルでビジネスを継続する。

用将来能做下去的水平来继续生意。 - 中国語会話例文集

不意の停止に見舞われた場合の予備機材の用意はしてあるか。

遭遇突然停止的情况下的备用器材准备好了吗? - 中国語会話例文集

この講演会は国際で複雑だがとてもおもしろかった。

因为这个演讲会是国际化的所以很复杂但是也非常有趣。 - 中国語会話例文集

ネット上に間違った情報や不適切な情報も溢れている。

网络上充满了错误的信息和不真实的信息。 - 中国語会話例文集

より良い製品とサービスの提供に努力を行って参ります。

会对良好的产品和服务的提供做出努力。 - 中国語会話例文集

他店より安く売っているからか客が多いですね。

也许因为比别的店卖的便宜所以客人很多。 - 中国語会話例文集

勝手なルールを付け加えられて、不利な状況になりました。

被加上随意的规则,变成了不利的状况。 - 中国語会話例文集

泉の水はサファイアのように青く神秘に輝いていた。

泉水就像蓝宝石一样闪烁着蓝色的神秘光辉。 - 中国語会話例文集

彼女は、社会経済地位の無い大衆を軽蔑していた。

她看不起没有社会经济地位的群众。 - 中国語会話例文集

はどこに何を保管しているか調査をすることである。

目的是调查哪个地方保管着什么。 - 中国語会話例文集

コラーゲンは健康な美しさを保つには欠かせないと言われている。

胶原蛋白是保持健康美不可或缺的东西。 - 中国語会話例文集

電磁波の測定によって地震の前兆を捉える事が出来る。

通过电磁波的测定可以捕捉到地震的前兆。 - 中国語会話例文集

これからは、新しい職場にて心機一転、業務に励む次第です。

今后要在新的工作单位转念投身到业务的工作中去。 - 中国語会話例文集

例の案件について、そろそろ具体なプランを詰めないといけません。

关于那个案件,必须该进行具体的计划了。 - 中国語会話例文集

お気に召さない点がございましたら何でも仰って下さい。

如果您有不满意的地方的话请吩咐。 - 中国語会話例文集

この錆び防止システムには独自の特許が含まれています。

这个防止生锈的体系含有独自的专利。 - 中国語会話例文集

上記について不明な点がありましたらご連絡下さい。

关于上述内容有不明白的地方的话请您联系我。 - 中国語会話例文集

記事の転載について執筆者さまは承諾済みでございます。

关于报道的转载已经征求了作者的同意。 - 中国語会話例文集

相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。

我回信的时候不得不考虑对方的心情。 - 中国語会話例文集

金曜日に開催予定の会議の招集をかけてください。

请召集计划在周五召开的会议的参会人员。 - 中国語会話例文集

この国の社会分裂はますます深刻になっている。

这个国家的社会分裂越来越严重。 - 中国語会話例文集

適任者がいなければまたあなたにお願いさせてください。

没有合适的人选的话会再选你。 - 中国語会話例文集

パーティで彼の奥さんは見せびらかすように着飾っていた。

派对上,他的老婆像故意卖弄似的盛装打扮。 - 中国語会話例文集

この両者の間には必然な関連性が存在している.

这两者之间存在着必然[的]联系。 - 白水社 中国語辞典

土地の人々に紅軍の英雄な行為が語り継がれている.

当地群众中传诵着红军的英雄事迹。 - 白水社 中国語辞典

科学方法で問題を観察し問題を解決しなくてはならない.

必须用科学的方法观察问题和解决问题。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供たちにそれらの感動な物語を話している.

他正在和孩子们讲述那些动人的故事。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵の退路を断って,やっと戦いに勝った.

我们抄了敌人的后路,才取得了战斗的胜利。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆この世界な偉大な人物をあがめている.

他们都很敬仰这位世界伟大的人物。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS