意味 | 例文 |
「目す」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7650件
私は数学科を教える自信がありませんでした。
我没有教授数学科目的信心。 - 中国語会話例文集
この季節になるとこの目薬が手放せない。
一到了这个季节就不能没有这种眼药水。 - 中国語会話例文集
このミスについては目をつむってくれ。
对这个失误你就当没看到吧。 - 中国語会話例文集
議題リストの案をこのEメールに添付しました。
把议题目录添加到了电子邮件的附件里。 - 中国語会話例文集
会議の議題リストが準備できていないため。
由于会议的议题目录还没有准备好。 - 中国語会話例文集
週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。
请不要过度使用,一周最多一次。 - 中国語会話例文集
バスで山の五合目まで行きました。
坐巴士去到了半山腰。 - 中国語会話例文集
彼はお酒が好きなのに、甘いものにも目がない。
他喜欢酒,却也非常喜爱甜食。 - 中国語会話例文集
彼は皆に1度批判された.(数量目的語)
他被大家批评了一顿。 - 白水社 中国語辞典
彼は澄んだ青い目をしている.
他长着一双碧蓝碧蓝的大眼睛。 - 白水社 中国語辞典
彼の手がけた帳簿には,寸分の間違いもない.
他经手的帐目,没有分毫的差错。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭髪を分けて筋目を入れている.
他头发上分一道缝儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は現下の情勢に対して推測を下した.
他对目前形势作了估计。 - 白水社 中国語辞典
この薬は,どれくらい効き目があるものかわからない.
这种药,我还不知道能管多大的事。 - 白水社 中国語辞典
(後頭部に目がついている→)警戒心が格別に鋭い.
后脑勺子长眼((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
彼の姿がまたありありと私の目の前に浮かんだ.
他的形象又活现在我眼前了。 - 白水社 中国語辞典
敵の偽りの姿に目を惑わされる.
被敌人的假象蒙住眼。 - 白水社 中国語辞典
校長は鋭いまなざしを投げかけた.
校长射来尖利的目光。 - 白水社 中国語辞典
私が彼をしかったら少し効き目があった.
我批评他见点儿效。 - 白水社 中国語辞典
これらの科目の中で彼はただ外国語だけが好きだ.
这些课程里边他就是喜欢外文。 - 白水社 中国語辞典
数学・物理・外国語などの科目を設置した.
开设了数学、物理、外语等课程。 - 白水社 中国語辞典
このタイプのスポーツシューズは現在売れ行きが悪い.
这种类型的球鞋目前滞销。 - 白水社 中国語辞典
全国ネットのニュース番組の時間.
新闻联播节目时间 - 白水社 中国語辞典
看護婦はマスクをつけて,2つの目だけ出している.
护士戴着口罩,只露出两只眼睛。 - 白水社 中国語辞典
この文章は筋道がはっきりしている.
这篇文章眉目清楚。 - 白水社 中国語辞典
外国を盲目的に崇拝してはいけない.
不要迷信外国。 - 白水社 中国語辞典
村を出ると,目の前は一面の水田である.
走出村口,面前是一片稻田。 - 白水社 中国語辞典
仕事は少し目鼻がついた,見通しがついた.
事情办得有点儿苗头。 - 白水社 中国語辞典
嫉妬とデマは目下の一大エネルギーロスである.
嫉妒与流言是当前的一大内耗。 - 白水社 中国語辞典
彼女は格別自分の一人娘を大目に見る.
她特别迁就自己的独生女儿。 - 白水社 中国語辞典
あの子はまだ小さいから,まあ少し大目に見てやりなさい.
他还小,你就迁就迁就他吧。 - 白水社 中国語辞典
あの日の様子が,はっきりと目の前に浮かぶ.
那天的情况,清晰地浮现在眼前。 - 白水社 中国語辞典
いわゆる多数意見というものに盲従してはならない.
不要盲目屈从所谓的多数意见。 - 白水社 中国語辞典
彼の本当の姿を見極めねばならない.
要认清他的真面目。 - 白水社 中国語辞典
彼は上向きにたいへん鋭い目つきで見ていた.
他抬起眼来很锐利地瞧着。 - 白水社 中国語辞典
彼はここ数日のぼせていて,目が真っ赤だ.
他这几天有点儿上火,眼睛红红的。 - 白水社 中国語辞典
ヒラメは海の深い所に住んでいる.
比目鱼生活在海洋深处。 - 白水社 中国語辞典
手足が小作りで,眉が薄く,目が小さい.
五短身材,眉毛疏淡,眼睛细小。 - 白水社 中国語辞典
2つの目は大きくまた涼やかである.
两只眼睛又大又水灵。 - 白水社 中国語辞典
頑張った結果,仕事に少し目鼻がついた.
经过一番努力,使工作有了点儿头绪。 - 白水社 中国語辞典
暖かく,人に安らぎを与える目.
温柔的,给人慰藉的眼睛 - 白水社 中国語辞典
娘はとても上品で美しい目鼻立ちをしている.
姑娘长得很文秀。 - 白水社 中国語辞典
この種の動物は現在非常に少ない.
这种动物目前非常稀少。 - 白水社 中国語辞典
麗しい笑顔の愛らしさよ!つぶらなひとみの涼しさよ!
巧笑倩兮!美目盼兮! - 白水社 中国語辞典
金目の物を一切合切盗んであたふたと逃走した.
席卷钱财仓惶出逃了。 - 白水社 中国語辞典
薬を飲んだけれども,まだ効き目がない.
药吃下去,还没见效验。 - 白水社 中国語辞典
彼女は目上の人に何かにつけ気を遣う娘である.
她是一个十分孝敬的姑娘 - 白水社 中国語辞典
この娘はなかなか抜け目がない,要領よく立ち回る.
这姑娘很有心计。 - 白水社 中国語辞典
君の心の中の(想像している)海ってどんな姿なの?
你心目中的大海是什么样子呢? - 白水社 中国語辞典
彼は面目なさそうに取り過ぎた金を返した.
他羞惭地退出了多收的钱。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |