意味 | 例文 |
「目ぼしい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 434件
面目を一新する.
面目一新((成語)) - 白水社 中国語辞典
面目を一新する.
面目一新((成語)) - 白水社 中国語辞典
面目を一新する.
面目一新((成語)) - 白水社 中国語辞典
両目がしょぼしょぼして,開けるにも開けられない.
两眼酸涩,睁也睁不开。 - 白水社 中国語辞典
ぱっと面目を一新する.
焕然改观 - 白水社 中国語辞典
面目失墜する.
体面扫地颜面扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
公務員募集目標.
招干指标 - 白水社 中国語辞典
僕は眼科医を目指しています。
我立志成为眼科医生。 - 中国語会話例文集
若者は容貌がきりっと美しい.
小伙子面目清秀。 - 白水社 中国語辞典
ズボンの折り目はぴんとしている.
裤腿上的褶笔直。 - 白水社 中国語辞典
面目を大いに失墜する.
大失光彩 - 白水社 中国語辞典
栄光を増し面目を施す.
增光添彩 - 白水社 中国語辞典
面目失墜する.≒体面扫地.
颜面扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
ぱっと面目を一新する.
焕然一新((成語)) - 白水社 中国語辞典
面目失墜する.≒颜面扫地.
体面扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は鉛色の顔をし,ぼんやりと目を見開いている.
他铁青着脸,茫然瞪着大眼。 - 白水社 中国語辞典
私たちは相手の目星をつけなければならない。
我们必须要设定对方的目标。 - 中国語会話例文集
農村の目覚ましい変貌に目を見張る.
农村变化之大令人惊讶。 - 白水社 中国語辞典
あのはれぼったい目をした女性は誰?
那个眼睛有点肿女性是谁? - 中国語会話例文集
私は一目でぼろを見つけだした.
我一眼就瞧出棱缝来了。 - 白水社 中国語辞典
(恋人の目には西施のような美人が現われる→)ほれた目にはあばたもえくぼ.
情人眼里出西施((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
酔って目つきが定まらずぼんやりしている,酔眼もうろうとしている.
醉眼矇眬 - 白水社 中国語辞典
私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。
我对那个可爱的大屁股女生一见钟情。 - 中国語会話例文集
古い建物は,修復を経て,本来の面目を取り戻した.
古老的建筑,经过修作复,恢复了原来的面目。 - 白水社 中国語辞典
はるかに見渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.
极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典
(明るい目と白い歯→)(多く女性の)容貌が美しい.
明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典
あれらは私が最も必要としているものなので、それだとほぼ目的に合わない。
因为那些事我最需要的东西,要是那个的话和我的目的几乎不符。 - 中国語会話例文集
私はぼんやりと飛行機が離陸して遠ざかるのをじっと見送っていた.
我呆呆地目送着飞机起飞远去。 - 白水社 中国語辞典
彼の目は輝いているが,表情は乏しい.
他的眼睛明亮,可是没有什么表情。 - 白水社 中国語辞典
(多く後に‘语言无味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貌が醜い.
面目可憎((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女はぼんやりとした大きな目をみはって窓の外を眺めている.
她张着失神的大眼望着窗外。 - 白水社 中国語辞典
彼はうつろな目をして,両手で頭を支え,ただぼんやりと座り続けていた.
他目光失神,拄着脑袋,干坐在那里。 - 白水社 中国語辞典
2番目のシンボルの関数のように、1番目のシンボルの関数は、例えば、1番目のシンボルの複素共役、1番目のシンボルの時間反転複素共役、1番目のシンボルのサイクリック遅延バージョン、および/または、1番目のシンボルのその他任意の関数でありうる。
像第二符号的函数一样,第一符号的函数可为 (例如 )第一符号的复共轭、第一符号的时间反转复共轭、第一符号的循环延迟版本及 /或第一符号的任何其它函数。 - 中国語 特許翻訳例文集
この没落した家は,誰もが維持する役目を恐れている.
这破败的家,谁都害怕支撑。 - 白水社 中国語辞典
眺望台に登ると,全市の景色をことごとく目に収めることができる.
登上瞭望台,全城景色尽收眼底。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、各設定項目ボタンを押下して各設定項目に関するモード設定を行うたびにその直後にしおり登録ボタンBN1を押下し、当該しおり登録ボタン押下直前のモード設定に関する項目を「しおり項目」として登録するようにしてもよい。
例如,也可以在每当按下各设定项目按钮而进行有关各设定项目的模式设定时,此后立即按下向导注册按钮 BN1,并将与该向导注册按钮按下之前的模式设定有关的项目注册为“向导项目”。 - 中国語 特許翻訳例文集
僕が目を覚ました時、君は隣でまだ眠っていた。
我睁开眼的时候,你正在身边睡着。 - 中国語会話例文集
弟が悪事を働いて,私は本当に面目を失った.
弟弟做坏事,真丢我的人。 - 白水社 中国語辞典
呆然とする私に、鈴木が説明してくれた。
铃木为瞠目结舌的我进行了说明。 - 中国語会話例文集
膨大な数の書籍はカード索引で分類される。
数目庞大的书籍通过卡片索引被分类。 - 中国語会話例文集
私にとって言うと,これはひどい不面目である.
对我说来,这太羞辱了。 - 白水社 中国語辞典
僕の目にかかったが最後、断じて逃がしはせぬ。
我只要看见,就绝对不会让它逃走的。 - 中国語会話例文集
極悪な顔つき,凶暴な様子,凶悪の本性・正体.
狰狞面目 - 白水社 中国語辞典
会計係は先月の帳簿をちゃんと締めた.
会计把上月的账目算好了。 - 白水社 中国語辞典
出会い頭に棒で脳天目がけて殴りつける.
迎头就是一棒 - 白水社 中国語辞典
学生募集目標は既に達成された.
招生指标已经完成了。 - 白水社 中国語辞典
「横撮り、10枚」ボタン403および「縦撮り、10枚」ボタン404は、合成対象画像の数として10を指定する場合に押下されるボタンである。
“水平拍摄、10个图像”按钮 403和“垂直拍摄、10个图像”按钮 404是在指明“10”作为合成目标图像的数目的情况下按下的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間領域の1つのOFDMシンボルNsは、Ncp(OFDMシンボルあたりのガード・サンプルの個数)+N(OFDMシンボルあたりの有用なサンプルの個数)と等しい。
时域中的一个 OFDM码元 Ns等效于 Ncp(每 OFDM码元保护样本的数目 )+N(每 OFDM码元有用样本的数目 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
時間領域中の1つのOFDMシンボル(NS)は、NCP(OFDMシンボルあたりの保護サンプル(guard samples)の数)+M(OFDMシンボル1たりの有用なサンプルの数)と等しい。
时域中的一个 OFDM码元 NS等效于 NCP(每 OFDM码元保护采样的数目 )+M(每 OFDM码元有用采样的数目 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
老人の目に失望の色が現われた.
老人的眼睛里流露出失望的神色。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |