意味 | 例文 |
「目下」を含む例文一覧
該当件数 : 60件
现时局势
目下の情勢. - 白水社 中国語辞典
时下流行
目下流行している. - 白水社 中国語辞典
下列项目
下に列挙した各項目. - 白水社 中国語辞典
当前的困难还很多。
目下の困難はまだたいへん多い. - 白水社 中国語辞典
刻下没有时间。
目下時間がございません. - 白水社 中国語辞典
目前的形势很好。
目下の情勢はすばらしい. - 白水社 中国語辞典
时下工作繁忙。
目下仕事が繁忙である. - 白水社 中国語辞典
目前事态很严重。
目下事態はたいへん深刻である. - 白水社 中国語辞典
公安人员正在侦查。
警察官は目下捜査中である. - 白水社 中国語辞典
我们当前正在进行工厂的检查。
私たちは目下工場のチェックを行っています。 - 中国語会話例文集
请特别的注目下面这一点。
次の点に特に注目しなさい。 - 中国語会話例文集
眼下我正在专心工作。
目下、鋭意作業中でございます。 - 中国語会話例文集
谄上欺下((成語))
目上の人にへつらい目下の者をいじめる. - 白水社 中国語辞典
我军正进攻敌人的指挥部。
わが軍は目下敵の指令部に攻撃しているところだ. - 白水社 中国語辞典
嫉妒与流言是当前的一大内耗。
嫉妬とデマは目下の一大エネルギーロスである. - 白水社 中国語辞典
眼下,正是农事繁忙季节。
目下,ちょうど農作業の忙しい季節だ. - 白水社 中国語辞典
这种货目前奇缺。
この手の品物は目下ひどく不足している. - 白水社 中国語辞典
目前,我市的电力缺口较大。
目下,我が市の電力不足はかなりひどい. - 白水社 中国語辞典
咱们当小的儿,得照顾老人家。
我々目下の者はお年寄りに尽くさねばならない. - 白水社 中国語辞典
眼下正是秋收大忙季节。
目下ちょうど取り入れの農繁期である. - 白水社 中国語辞典
眼下要干的事情实在太多了。
目下やらねばならない事が本当に多い. - 白水社 中国語辞典
目前的情况与去年不同。
目下の状況は昨年と同じでない. - 白水社 中国語辞典
战局正紧,国家正在征兵。
戦局が緊迫してきて,国は目下徴兵している. - 白水社 中国語辞典
我们正在争取着友军的支持。
我々は目下友軍の支持を得ようとしている. - 白水社 中国語辞典
目前八成国际电话都是直拨的。
目下8割の国際電話は直通である. - 白水社 中国語辞典
即请时祉
とりあえず目下のご幸福をお祈りします. - 白水社 中国語辞典
…市目前人口有万左右。
…市は目下人口は100万前後である. - 白水社 中国語辞典
我们现下正在整合新的中长期经营计划。
我々は目下、新しい中長期経営計画をまとめているところだ。 - 中国語会話例文集
这句话只能对同辈或者晚辈使用。
この言葉は、同等、もしくは目下の人に対してのみ使います。 - 中国語会話例文集
当前我们的任务是把我国建设成为现代化的强国。
目下我々の任務はわが国を近代化した強国にすることだ. - 白水社 中国語辞典
这篇文章开头讲了我国当前的形势。
この文章は冒頭にわが国の目下の情勢を述べている. - 白水社 中国語辞典
眼前我们还抽不出人来支援你们。
目下我々はまだ人を割いて君たちを援助することができない. - 白水社 中国語辞典
农业科技图书正在征订。
農業科学技術図書は目下予約購入を求めている. - 白水社 中国語辞典
关于那副名画的下落,目前无从知悉。
その名画の行方については,目下のところ知る由もない. - 白水社 中国語辞典
在北京法式餐目前止马可西姆一家。
北京でフランス料理店は目下のところマキシム一軒だけだ. - 白水社 中国語辞典
厂长正有效地治理着这个企业。
工場長は目下有効的にこの企業を管理している. - 白水社 中国語辞典
当前的局势,还不至这样严重。
目下の情勢は,まだそれ程深刻にはならないであろう. - 白水社 中国語辞典
我把学好中文当作目前最重要的任务。
私は中国語をちゃんと学ぶことを目下の最も重要な任務と見なしている. - 白水社 中国語辞典
考察组共计察看了二十多项在建和待建的水利工程。
調査組は20余りの目下建設中あるいは近く建設予定の水利工事をつぶさに調べた. - 白水社 中国語辞典
他已经有了进步,但是目前进步还很慢。
彼は既に進歩をしたが,ただ目下のところその進歩はまだたいへん遅い. - 白水社 中国語辞典
照目前的消费水平,应以中档、低档为主,高档为辅。
目下の消費水準に照らして,中級品・下級品を主にして,高級品を補助にすべきだ. - 白水社 中国語辞典
对于我们来说,目前最重要的是学好外语。
我々にとって言うなら,目下最も重要なのは外国語をマスターすることである. - 白水社 中国語辞典
照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。
目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ. - 白水社 中国語辞典
目前全市多方集资,仅农村就集资万元。
目下市を挙げて八方手を尽くして資金を集め,農村だけでも1140万元の資金を集めた. - 白水社 中国語辞典
目前有几个团由他节制,实力相当大。
目下数個連隊が彼の指揮にゆだねられており,その実力はかなりのものである. - 白水社 中国語辞典
这次大火造成的损失目前无法估计。
この度の大火のもたらした損失はどのくらいか目下推定のしようがない. - 白水社 中国語辞典
照目前的消费水平,应以中低档为主,高档为辅。
目下の消費水準に照らせば,中低級品を主として,高級品を補助とすべきである. - 白水社 中国語辞典
在当前的例子中,由于基站以 90Mbps进行发送,所以能够达成的吞吐量的最大值为 90Mbps。
目下の例では、基地局は90Mbpsで送信しているので、達成可能なスループットの最大値は90Mbpsである。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理服务器装置 2管理关于每个管理项目中包括的内容数据的信息。
なお、その管理サーバ装置2では、各管理項目下に、その管理項目に含まれるコンテンツデータの情報を管理している。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以选择任意的管理项目,并且可以请求关于该管理项目中包括的内容列表的信息。
そのため任意に管理項目を選択し、管理項目下のコンテンツリスト情報を要求することは可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |